Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I033593aaf1ac8339b4e09da6602f8ed54cf49598
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2019-10-03 10:57:32 +00:00
parent c144ce5802
commit 99938b8afe
3 changed files with 36 additions and 93 deletions

View File

@ -9,16 +9,17 @@
# Robert Simai, 2014
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-02 11:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -444,6 +445,10 @@ msgstr ""
"Fehler in Speicherkonfiguration. Hinzufügen von Abbildern zu Speicher ist "
"inaktiviert."
#, python-format
msgid "Error: %(exc_type)s: %(e)s"
msgstr "Fehler: %(exc_type)s: %(e)s"
msgid "Expected a member in the form: {\"member\": \"image_id\"}"
msgstr ""
"Mitglied mit Angabe im folgenden Format erwartet: {\"member\": \"image_id\"}"
@ -1118,6 +1123,11 @@ msgid "Provides a user friendly description of the namespace."
msgstr ""
"Stellt eine benutzerfreundliche Beschreibung des Namensbereichs bereit. "
msgid "Purge command failed, check glance-manage logs for more details."
msgstr ""
"Der Löschbefehl ist fehlgeschlagen. Suchen Sie in den glance-manage-"
"Protokolldateien nach weiteren Details."
msgid "Received invalid HTTP redirect."
msgstr "Ungültige HTTP-Umleitung erhalten."
@ -1347,6 +1357,16 @@ msgstr ""
"Der angegebene URI ist ungültig. Geben Sie einen gültigen URI aus der "
"folgenden Liste mit unterstützten URIs %(supported)s an."
#, python-format
msgid ""
"The image %s is already present on the target, but our check for it did not "
"find it. This indicates that we do not have permissions to see all the "
"images on the target server."
msgstr ""
"Das Abbild %s ist bereits auf dem Target vorhanden, aber bei der Überprüfung "
"wurde es nicht gefunden. Dies bedeutet, dass wir nicht über die "
"Berechtigungen zum Anzeigen aller Abbilder auf dem Target-Server verfügen."
#, python-format
msgid "The incoming image is too large: %s"
msgstr "Das eingehende Abbild ist zu groß: %s"
@ -1668,6 +1688,11 @@ msgstr ""
msgid "Too few arguments."
msgstr "Zu wenig Argumente"
#, python-format
msgid ""
"Total size is %(size)d bytes (%(human_size)s) across %(img_count)d images"
msgstr "Gesamtgröße ist %(size)d Byte (%(human_size)s) in %(img_count)d Images"
msgid ""
"URI cannot contain more than one occurrence of a scheme.If you have "
"specified a URI like swift://user:pass@http://authurl.com/v1/container/obj, "
@ -1744,6 +1769,12 @@ msgstr "Schema kann nicht geladen werden: %(reason)s"
msgid "Unable to locate paste config file for %s."
msgstr "Konfigurationsdatei zum Einfügen für %s konnte nicht gefunden werden."
#, python-format
msgid "Unable to upload duplicate image data for image %(image_id)s: %(error)s"
msgstr ""
"Hochladen von doppelten Abbilddaten für Abbild %(image_id)s nicht möglich: "
"%(error)s"
msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
msgstr "Unerwarteter Hauptteiltyp. Erwartet wurde list/dict."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-02 11:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3198,73 +3198,6 @@ msgstr ""
" * ``scrub_pool_size``\n"
"\n"
msgid ""
"\"\n"
"Secure hashing algorithm used for computing the 'os_hash_value' property.\n"
"\n"
"This option configures the Glance \"multihash\", which consists of two\n"
"image properties: the 'os_hash_algo' and the 'os_hash_value'. The\n"
"'os_hash_algo' will be populated by the value of this configuration\n"
"option, and the 'os_hash_value' will be populated by the hexdigest computed\n"
"when the algorithm is applied to the uploaded or imported image data.\n"
"\n"
"The value must be a valid secure hash algorithm name recognized by the\n"
"python 'hashlib' library. You can determine what these are by examining\n"
"the 'hashlib.algorithms_available' data member of the version of the\n"
"library being used in your Glance installation. For interoperability\n"
"purposes, however, we recommend that you use the set of secure hash\n"
"names supplied by the 'hashlib.algorithms_guaranteed' data member because\n"
"those algorithms are guaranteed to be supported by the 'hashlib' library\n"
"on all platforms. Thus, any image consumer using 'hashlib' locally should\n"
"be able to verify the 'os_hash_value' of the image.\n"
"\n"
"The default value of 'sha512' is a performant secure hash algorithm.\n"
"\n"
"If this option is misconfigured, any attempts to store image data will "
"fail.\n"
"For that reason, we recommend using the default value.\n"
"\n"
"Possible values:\n"
" * Any secure hash algorithm name recognized by the Python 'hashlib'\n"
" library\n"
"\n"
"Related options:\n"
" * None\n"
"\n"
msgstr ""
"\"\n"
"Secure hashing algorithm used for computing the 'os_hash_value' property.\n"
"\n"
"This option configures the Glance \"multihash\", which consists of two\n"
"image properties: the 'os_hash_algo' and the 'os_hash_value'. The\n"
"'os_hash_algo' will be populated by the value of this configuration\n"
"option, and the 'os_hash_value' will be populated by the hexdigest computed\n"
"when the algorithm is applied to the uploaded or imported image data.\n"
"\n"
"The value must be a valid secure hash algorithm name recognized by the\n"
"python 'hashlib' library. You can determine what these are by examining\n"
"the 'hashlib.algorithms_available' data member of the version of the\n"
"library being used in your Glance installation. For interoperability\n"
"purposes, however, we recommend that you use the set of secure hash\n"
"names supplied by the 'hashlib.algorithms_guaranteed' data member because\n"
"those algorithms are guaranteed to be supported by the 'hashlib' library\n"
"on all platforms. Thus, any image consumer using 'hashlib' locally should\n"
"be able to verify the 'os_hash_value' of the image.\n"
"\n"
"The default value of 'sha512' is a performant secure hash algorithm.\n"
"\n"
"If this option is misconfigured, any attempts to store image data will "
"fail.\n"
"For that reason, we recommend using the default value.\n"
"\n"
"Possible values:\n"
" * Any secure hash algorithm name recognized by the Python 'hashlib'\n"
" library\n"
"\n"
"Related options:\n"
" * None\n"
"\n"
#, python-format
msgid "%(cls)s exception was raised in the last rpc call: %(val)s"
msgstr "%(cls)s exception was raised in the last rpc call: %(val)s"
@ -3507,9 +3440,6 @@ msgstr "Authorisation failed."
msgid "Available categories:"
msgstr "Available categories:"
msgid "Backend store to upload image to"
msgstr "Backend store to upload image to"
#, python-format
msgid "Bad \"%s\" query filter format. Use ISO 8601 DateTime notation."
msgstr "Bad \"%s\" query filter format. Use ISO 8601 DateTime notation."

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glance Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 07:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-02 11:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -114,9 +114,6 @@ msgstr "16.0.1"
msgid "17.0.0"
msgstr "17.0.0"
msgid "17.0.0.0rc1"
msgstr "17.0.0.0rc1"
msgid ""
"A new interoperable image import method, ``web-download`` is introduced."
msgstr ""
@ -717,21 +714,6 @@ msgstr ""
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "Deprecation Notes"
msgid ""
"Due to increasing core counts on modern servers Glance services started "
"consuming huge amounts of resources as the default was to spin up equal "
"amount of workers to logical CPUs seen on the host. This automatic scaling "
"was capped to 8 workers limiting the resources consumed. While each worker "
"can handle a pool of connections this limit should be sufficient for most "
"clouds. Large deployments should monitor their performance after upgrade."
msgstr ""
"Due to increasing core counts on modern servers Glance services started "
"consuming huge amounts of resources as the default was to spin up equal "
"amount of workers to logical CPUs seen on the host. This automatic scaling "
"was capped to 8 workers limiting the resources consumed. While each worker "
"can handle a pool of connections this limit should be sufficient for most "
"clouds. Large deployments should monitor their performance after upgrade."
msgid ""
"Due to the bug in the glance_store implementation of multihash feature the "
"first stable Rocky release (0.26.0) of glance_store does not work with "