Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I9428750e02aeb9d87d60242620135856a09ef307
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-04-18 06:39:41 +00:00
parent 561990849a
commit 1372e7e2fe
46 changed files with 4091 additions and 1511 deletions

View File

@ -1,23 +1,23 @@
# Translations template for PROJECT. # Translations template for horizon.
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # This file is distributed under the same license as the horizon project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 07:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-18 06:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.1\n" "Generated-By: Babel 2.2.0\n"
#: horizon/base.py:500 #: horizon/base.py:499
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:462 #: horizon/tables/actions.py:464
#: horizon/templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:21 #: horizon/templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:21
#: horizon/templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:33 #: horizon/templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:33
#: horizon/templates/horizon/common/_workflow_step_update_members.html:14 #: horizon/templates/horizon/common/_workflow_step_update_members.html:14
@ -105,33 +105,57 @@ msgstr ""
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:658 #: horizon/tables/actions.py:660
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:845 #: horizon/tables/actions.py:782
#, python-format
msgctxt "past"
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:784
#, python-format
msgctxt "present"
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:847
#, python-format #, python-format
msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s" msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s"
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:852 #: horizon/tables/actions.py:854
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s" msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:858 #: horizon/tables/actions.py:860
#, python-format #, python-format
msgid "%(action)s: %(objs)s" msgid "%(action)s: %(objs)s"
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:929 #: horizon/tables/actions.py:931
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:931 #: horizon/tables/actions.py:933
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/tables/actions.py:961
msgid "Update Item"
msgid_plural "Update Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: horizon/tables/actions.py:969
msgid "Updated Item"
msgid_plural "Updated Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: horizon/tables/base.py:307 #: horizon/tables/base.py:307
msgid "-" msgid "-"
msgstr "" msgstr ""
@ -350,6 +374,13 @@ msgstr ""
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "" msgstr ""
#: horizon/templatetags/sizeformat.py:51 horizon/templatetags/sizeformat.py:56
#, python-format
msgid "%(size)d Byte"
msgid_plural "%(size)d Bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: horizon/templatetags/sizeformat.py:59 #: horizon/templatetags/sizeformat.py:59
#, python-format #, python-format
msgid "%s KB" msgid "%s KB"
@ -379,6 +410,62 @@ msgstr ""
msgid "0 Bytes" msgid "0 Bytes"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: horizon/test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:30
msgid "Sell Puppy"
msgid_plural "Sell Puppies"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: horizon/test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:39
msgid "Sold Puppy"
msgid_plural "Sold Puppies"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: horizon/test/tests/tables.py:139
msgid "Batch Item"
msgid_plural "Batch Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: horizon/test/tests/tables.py:148
msgid "Batched Item"
msgid_plural "Batched Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: horizon/test/tests/tables.py:176
msgid "Up Item"
msgid_plural "Up Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: horizon/test/tests/tables.py:183
msgid "Down Item"
msgid_plural "Down Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: horizon/test/tests/tables.py:192
msgid "Upped Item"
msgid_plural "Upped Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: horizon/test/tests/tables.py:199
msgid "Downed Item"
msgid_plural "Downed Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: horizon/test/tests/views.py:59 #: horizon/test/tests/views.py:59
msgid "Fake" msgid "Fake"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,21 +1,21 @@
# Translations template for PROJECT. # Translations template for horizon.
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # This file is distributed under the same license as the horizon project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 07:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-18 06:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.1\n" "Generated-By: Babel 2.2.0\n"
#: horizon/static/framework/conf/resource-type-registry.service.spec.js:86 #: horizon/static/framework/conf/resource-type-registry.service.spec.js:86
msgid "Example" msgid "Example"

View File

@ -1,16 +1,17 @@
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata # Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata # Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 10:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-11 02:34+0000\n"
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -78,6 +79,9 @@ msgstr "戻る"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取り消し" msgstr "取り消し"
msgid "Click each item to get its description here."
msgstr "説明を取得するには、それぞれのアイテムをクリックしてください。"
msgid "Click here for filters." msgid "Click here for filters."
msgstr "フィルターを指定するにはここをクリックしてください。" msgstr "フィルターを指定するにはここをクリックしてください。"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2427,10 +2427,6 @@ msgstr "ফ্লটিং IP বোৰ"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "ফল্ডাৰ সফলতাৰে তৈয়াৰ কৰা হল." msgstr "ফল্ডাৰ সফলতাৰে তৈয়াৰ কৰা হল."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "GRE নেটৱৰ্কবোৰৰ বাবে, বৈধ টানেল IDবোৰ হল %(max)s ৰ জৰিয়তে %(min)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2442,30 +2438,6 @@ msgstr ""
"আৰম্ভণি আৰু শেষৰ পোৰ্ট দুয়োটালৈ খালী ঠাই আগবঢ়াব. ICMP নিয়মবোৰৰ বাবে আপুনি এটা " "আৰম্ভণি আৰু শেষৰ পোৰ্ট দুয়োটালৈ খালী ঠাই আগবঢ়াব. ICMP নিয়মবোৰৰ বাবে আপুনি এটা "
"ICMP প্ৰকাৰ আৰু দিয়া ঠাইবোৰ কোড নিৰ্দিষ্ট কৰাৰ পৰিৱৰ্তে." "ICMP প্ৰকাৰ আৰু দিয়া ঠাইবোৰ কোড নিৰ্দিষ্ট কৰাৰ পৰিৱৰ্তে."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN নেটৱৰ্কবোৰৰ বাবে, ফিজিকেল নেটৱৰ্কটোত থকা VLAN VID টোৱে ভিৰচুৱেল নেটৱৰ্কটো "
"উপলব্ধি কৰে. বৈধ VLAN VIDবোৰ হল %(vlan_max)s ৰ জৰিয়তে %(vlan_min)s. GRE বা "
"VXLAN নেটৱৰ্কৰ বাবে, টানেল ID টো. GRE নেটৱৰ্কবোৰৰ বাবে বৈধ টানেল IDবোৰ হল "
"%(gre_max)s ৰ জৰিয়তে %(gre_min)s. VXLAN নেটৱৰ্কবোৰৰ বাবে, through "
"%(vxlan_max)s ৰ জৰিয়তে %(vxlan_min)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN নেটৱৰ্কবোৰৰ বাবে, বৈধ VLAN IDবোৰ হল %(max)s ৰ জৰিয়তে %(min)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VXLAN নেটৱৰ্কবোৰৰ বাবে , বৈধ টানেল ID বোৰ হল through %(max)s ৰ জৰিয়তে "
"%(min)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "নিষিদ্ধ কৰা হল" msgstr "নিষিদ্ধ কৰা হল"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2364,10 +2364,6 @@ msgstr "ভাসমান IPs"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "ফোল্ডার সফলভাবে তৈরি হয়েছে." msgstr "ফোল্ডার সফলভাবে তৈরি হয়েছে."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "GRE নেটওয়ার্কের জন্য, বৈধ tunnel IDs %(min)s থেকে %(max)s পর্যন্ত."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2379,28 +2375,6 @@ msgstr ""
"প্রদান করে. ICMP নিয়মের জন্য প্রদান করা ফাঁকে একটি ICMP প্রকার এবং কোড নির্দিষ্ট " "প্রদান করে. ICMP নিয়মের জন্য প্রদান করা ফাঁকে একটি ICMP প্রকার এবং কোড নির্দিষ্ট "
"করুন ." "করুন ."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN নেটওয়ার্কের জন্য, ভৌতিক নেটওয়ার্কে VLAN VID যা কার্যকর নেটওয়ার্ক বাস্তবে "
"পরিণত করে. বৈধ VLAN VID হল %(vlan_max)s এর মাধ্যমে %(vlan_min)s. GRE বা VXLAN "
"নেটওয়ার্কের জন্য, টানেল ID. GRE নেটওয়ার্কের জন্য বৈধ টানেল ID গুলি হল %(gre_max)s "
"এর মাধ্যমে %(gre_min)s. VXLAN নেটওয়ার্কের জন্য, %(vxlan_max)s এর মাধ্যমে "
"%(vxlan_min)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN নেটওয়ার্কের জন্য, বৈধ VLAN IDs %(min)s থেকে %(max)s পর্যন্ত."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN নেটওয়ার্কের জন্য, বৈধ tunnel IDs %(min)s থেকে %(max)s পর্যন্ত."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "নিষিদ্ধ" msgstr "নিষিদ্ধ"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2420,10 +2420,6 @@ msgstr "फ्ल'टिं IP"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "फल्डारखौ जाफुंसारै सोरजिबाय।" msgstr "फल्डारखौ जाफुंसारै सोरजिबाय।"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "GRE नेटवार्कनि थाखाय, बाहाय जाथाव टानेल IDs आ %(max)s नि गेजेरजों %(min)s"
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2435,28 +2431,6 @@ msgstr ""
"पर्ट मोननैबो होनो नोंथांनो स्पेस (जायगा) होगोन। ICMP नियमनि थाखाय, बेनि सोलायै " "पर्ट मोननैबो होनो नोंथांनो स्पेस (जायगा) होगोन। ICMP नियमनि थाखाय, बेनि सोलायै "
"नोंथाङा मोनसे ICMP रोखोम आरो क'डखौ होखानाय स्पेस (जायगा)खौ थिक खालामो।" "नोंथाङा मोनसे ICMP रोखोम आरो क'डखौ होखानाय स्पेस (जायगा)खौ थिक खालामो।"
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN नेटवार्कनि थाखाय, देहायारि नेटवार्कआव थानाय VLAN VID आ नुथाव नेटवार्कखौ "
"दिन्थियो। बाहाय जाथाव VLAN VID आ %(vlan_max)s नि गेजेरजों %(vlan_min)s। GRE एबा "
"VXLAN नेटवार्कनि थाखाय, टानेल ID। GRE नेटवार्कनि थाखाय बाहाय जाथाव टानेलID आ "
"%(gre_max)s नि गेजेरजों %(gre_min)s जायो। VXLAN नेटवार्कनि थाखाय, %(vxlan_max)s "
"नि गेजेरजों %(vxlan_min)s"
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN नेटवार्कनि थाखाय, बाहाय जाथाव VLAN IDs आ %(max)s नि गेजेरजों %(min)s"
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN नेटवार्कनि थाखाय, बाहाय जाथाव टानेल IDs आ %(max)s नि गेजेरजों %(min)s"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "हेंथा होजाबाय" msgstr "हेंथा होजाबाय"

View File

@ -1,15 +1,16 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2016. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 01:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -1388,6 +1389,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Probíhá kontrola" msgstr "Probíhá kontrola"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Zkontrolovat zásobník" msgstr[0] "Zkontrolovat zásobník"
@ -3976,10 +3978,6 @@ msgstr "Plovoucí IP adresy:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Složka byla úspěšně vytvořena." msgstr "Složka byla úspěšně vytvořena."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Platné ID tunelu pro sítě GRE jsou %(min)s až %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -3991,27 +3989,6 @@ msgstr ""
"koncového portu rozsahu. U pravidla ICMP zadáváte do přidělených polí typ " "koncového portu rozsahu. U pravidla ICMP zadáváte do přidělených polí typ "
"ICMP a kód." "ICMP a kód."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"Pro sítě VLAN je virtuální síť na fyzické síti určena pomocí VLAN VID. "
"Platné VLAN VID jsou %(vlan_min)s až po %(vlan_max)s. Pro sítě GRE či VXLAN "
"je to ID tunelu. Platné ID tunelu pro sítě GRE jsou %(gre_min)s až "
"%(gre_max)s. Pro sítě VXLAN %(vxlan_min)s až %(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Platné VLAN ID pro sítě VLAN jsou %(min)s až %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Platné ID tunelu pro sítě VXLAN jsou %(min)s až %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Zakázáno" msgstr "Zakázáno"
@ -5055,6 +5032,7 @@ msgstr "Metriky:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Přenést" msgstr "Přenést"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Přesunout hostitele" msgstr[0] "Přesunout hostitele"
@ -6507,6 +6485,7 @@ msgstr[0] "Obnovit instanci"
msgstr[1] "Obnovit instance" msgstr[1] "Obnovit instance"
msgstr[2] "Obnovit instance" msgstr[2] "Obnovit instance"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Obnovit zásobník" msgstr[0] "Obnovit zásobník"
@ -7645,6 +7624,7 @@ msgstr[0] "Uspat instanci"
msgstr[1] "Uspat instance" msgstr[1] "Uspat instance"
msgstr[2] "Uspat instance" msgstr[2] "Uspat instance"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Uspat zásobník" msgstr[0] "Uspat zásobník"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1509,6 +1509,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Überprüfung im Gang" msgstr "Überprüfung im Gang"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Stack überprüfen" msgstr[0] "Stack überprüfen"
@ -4218,10 +4219,6 @@ msgstr "Floating IPs:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Ordner erfolgreich erstellt." msgstr "Ordner erfolgreich erstellt."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Die gültigen Tunnel IDs für GRE Netzwerke sind %(min)s bis %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4233,28 +4230,6 @@ msgstr ""
"Start- und einen End-Wert für den Port-Bereich anzugeben. In ICMP Regeln " "Start- und einen End-Wert für den Port-Bereich anzugeben. In ICMP Regeln "
"geben Sie dagegen den ICMP Typ und Code an." "geben Sie dagegen den ICMP Typ und Code an."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"Für VLAN Netzwerke die VLAN ID auf dem physischen Netzwerk, das die VLANs "
"realisiert. Gültige VLAN IDs sind %(vlan_min)s bis %(vlan_max)s. Für GRE "
"oder VXLAN Netzwerke die Tunnel ID. Gültige Tunnel IDs für GRE Netzwerke "
"sind %(gre_min)s bis %(gre_max)s, für VXLAN Netzwerke %(vxlan_min)s bis "
"%(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Die gültigen VLAN IDs für VLAN Netzwerke sind %(min)s bis %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Die gültigen Tunnel IDs für VXLAN Netzwerke sind %(min)s bis %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Verboten" msgstr "Verboten"
@ -5381,6 +5356,7 @@ msgstr "Metrik:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Migriere" msgstr "Migriere"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Host migrieren" msgstr[0] "Host migrieren"
@ -6957,6 +6933,7 @@ msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "Instanz fortsetzen" msgstr[0] "Instanz fortsetzen"
msgstr[1] "Instanzen fortsetzen" msgstr[1] "Instanzen fortsetzen"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Stack wiederaufnehmen" msgstr[0] "Stack wiederaufnehmen"
@ -8150,6 +8127,7 @@ msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "Instanz aussetzen" msgstr[0] "Instanz aussetzen"
msgstr[1] "Instanzen aussetzen" msgstr[1] "Instanzen aussetzen"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Stack aussetzen" msgstr[0] "Stack aussetzen"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1502,12 +1502,6 @@ msgstr "Auswahloptionen"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "Getrennter Link" msgstr "Getrennter Link"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Servers"
msgstr "Server"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Diensttyp ist nicht aktiviert: %(desiredType)s" msgstr "Diensttyp ist nicht aktiviert: %(desiredType)s"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Translations template for PROJECT. # Translations template for horizon.
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # This file is distributed under the same license as the horizon project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon 9.0.1.dev91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 06:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-18 06:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -878,7 +878,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:151 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:151
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:158 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:158
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:233 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:233
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:70 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:72
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/create-volume/create-volume.html:13 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/create-volume/create-volume.html:13
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -904,6 +904,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:167 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:167
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:270 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:270
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/filters/image-visibility.filter.js:59 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/filters/image-visibility.filter.js:59
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.controller.js:56
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr ""
@ -915,6 +916,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/network/network.controller.js:84 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/network/network.controller.js:84
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:66 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:66
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:228 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:228
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.controller.js:51
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
@ -926,6 +928,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/network/network.controller.js:83 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/network/network.controller.js:83
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:67 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:67
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:229 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:229
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.controller.js:52
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
@ -956,13 +959,14 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/network/network.html:153 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/network/network.html:153
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/networkports/ports.html:60 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/networkports/ports.html:60
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/networkports/ports.html:133 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/networkports/ports.html:133
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:58 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:60
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:65 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:65
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/static/dashboard/admin/flavors/table/flavors-table.html:31 #: openstack_dashboard/dashboards/admin/static/dashboard/admin/flavors/table/flavors-table.html:31
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/launch-instance-workflow.service.js:92 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/launch-instance-workflow.service.js:92
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/edit.workflow.service.js:46
msgid "Metadata" msgid "Metadata"
msgstr "" msgstr ""
@ -1038,7 +1042,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:153 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:153
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:160 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:160
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:238 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:238
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:79 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:81
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:31 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:31
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:44 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:44
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:121 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:121
@ -1262,7 +1266,7 @@ msgstr[1] ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/launch-instance-model.service.js:466 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/launch-instance-model.service.js:466
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:74 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:74
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:43 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:45
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:28 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:28
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/filters/image-type.filter.js:41 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/filters/image-type.filter.js:41
msgid "Image" msgid "Image"
@ -1719,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/networkports/ports.html:95 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/networkports/ports.html:95
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:162 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:162
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:243 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:243
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:82 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:84
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:10 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:10
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:40 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:40
msgid "Status" msgid "Status"
@ -2023,8 +2027,9 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:152 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:152
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:159 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:159
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:219 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:219
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:97 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:99
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/create-volume/create-volume.html:18 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/create-volume/create-volume.html:18
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.help.html:2
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@ -2059,6 +2064,7 @@ msgid "ARI"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:124 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:124
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:141
msgid "Docker" msgid "Docker"
msgstr "" msgstr ""
@ -2100,8 +2106,9 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:141 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:141
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:148 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:148
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:266 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:266
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:94 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:96
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:47 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:47
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:117
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:41 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:41
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:109 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:109
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
@ -2116,6 +2123,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:167 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:167
#: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:271 #: openstack_dashboard/dashboards/project/static/dashboard/project/workflow/launch-instance/source/source.controller.js:271
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/filters/image-visibility.filter.js:60 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/filters/image-visibility.filter.js:60
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.controller.js:57
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
@ -2249,11 +2257,11 @@ msgid "Metadata Definitions"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/core.module.js:62 #: openstack_dashboard/static/app/core/core.module.js:62
msgid "Server" msgid "Instance"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/core.module.js:62 #: openstack_dashboard/static/app/core/core.module.js:62
msgid "Servers" msgid "Instances"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/core.module.js:65 #: openstack_dashboard/static/app/core/core.module.js:65
@ -2365,101 +2373,150 @@ msgstr ""
msgid "Network Subnets" msgid "Network Subnets"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:43 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:45
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:4 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:4
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:46 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:48
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:51 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:51
msgid "Checksum" msgid "Checksum"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:49 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:51
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:39 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:39
msgid "Container Format" msgid "Container Format"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:52 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:54
msgid "Created At" msgid "Created At"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:55 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:57
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:37 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:37
msgid "Disk Format" msgid "Disk Format"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:61 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:63
msgid "Members" msgid "Members"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:64 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:66
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:33 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:33
msgid "Min. Disk" msgid "Min. Disk"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:67 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:69
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:35 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:35
msgid "Min. RAM" msgid "Min. RAM"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:73 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:75
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:76 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:78
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:49 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:49
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:130
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:42 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:42
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:113 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:113
msgid "Protected" msgid "Protected"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:85 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:87
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:88 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:90
msgid "Updated At" msgid "Updated At"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:91 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:93
msgid "Virtual Size" msgid "Virtual Size"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:100 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:102
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:80
msgid "Architecture" msgid "Architecture"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:103 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:105
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:62
msgid "Kernel ID" msgid "Kernel ID"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:106 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:108
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:71
msgid "Ramdisk ID" msgid "Ramdisk ID"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:53 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:131
msgid "ISO - Optical Disk Image"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:132
msgid "OVA - Open Virtual Appliance"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:133
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:134
msgid "Raw"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:135
msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:136
msgid "VHD - Virtual Hard Disk"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:137
msgid "VMDK - Virtual Machine Disk"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:138
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:139
msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/images.module.js:140
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:55
msgid "Launch" msgid "Launch"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:60 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:62
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/workflows/create-volume.service.js:36 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/workflows/create-volume.service.js:36
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/workflows/create-volume.service.js:37 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/workflows/create-volume.service.js:37
msgid "Create Volume" msgid "Create Volume"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:67 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:69
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/edit.workflow.service.js:36
msgid "Edit Image"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:76
msgid "Update Metadata" msgid "Update Metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:74 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:83
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/delete-image.service.js:124 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/delete-image.service.js:124
msgid "Delete Image" msgid "Delete Image"
msgid_plural "Delete Images" msgid_plural "Delete Images"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:85 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/actions.module.js:94
msgid "Delete Images" msgid "Delete Images"
msgstr "" msgstr ""
@ -2530,6 +2587,24 @@ msgid_plural "errors"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/edit.action.service.js:53
#, python-format
msgid "Image %s was successfully updated."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/edit.action.service.js:54
#, python-format
msgid "Image metadata %s was successfully updated."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/edit.workflow.service.js:37
msgid "Update Image"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/actions/edit.workflow.service.js:40
msgid "Image Details"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:14 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/detail/image-detail.html:14
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
@ -2627,15 +2702,101 @@ msgstr ""
msgid "Select a zone" msgid "Select a zone"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.help.html:3
msgid "Use this page to edit information about the image."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:5
msgid "Image Detail"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:12
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:38 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:38
msgid "Image Name" msgid "Image Name"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:13
msgid "Enter an Image name"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:21
msgid "An image name less than 256 characters is required."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:28
msgid "Image Description"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:29
msgid "Enter an Image Description"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:36
msgid "An image description less than 256 characters is required."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:47
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:43 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:43
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:117 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:117
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "" msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:55
msgid "Image Requirements"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:90
msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:91
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:100
msgid "Minimum RAM (MB)"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:101
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/edit-image/edit-image.html:110
msgid "Image Sharing"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/update-metadata/update-metadata.help.html:2
msgid "Metadata Help"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/update-metadata/update-metadata.help.html:3
msgid "You can add arbitrary metadata to your image."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/update-metadata/update-metadata.help.html:4
msgid ""
"Metadata is used to provide additional information about the\n"
" image. Sometimes this information is only used for sorting and "
"viewing.\n"
" In some installations this information may affect how the instance is"
"\n"
" deployed or behaves."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/update-metadata/update-metadata.help.html:10
msgid ""
"Metadata is a collection of key-value pairs associated with an instance.\n"
" The maximum length for each metadata key and value is 255 characters."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/steps/update-metadata/update-metadata.html:2
msgid "Image Metadata"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:45 #: openstack_dashboard/static/app/core/images/table/images-table.html:45
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,11 +1,12 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015. #zanata # Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1468,6 +1469,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Check In Progress" msgstr "Check In Progress"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Check Stack" msgstr[0] "Check Stack"
@ -4131,10 +4133,6 @@ msgstr "Floating IPs:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Folder created successfully." msgstr "Folder created successfully."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4146,28 +4144,6 @@ msgstr ""
"provide both the starting and ending ports for the range. For ICMP rules you " "provide both the starting and ending ports for the range. For ICMP rules you "
"instead specify an ICMP type and code in the spaces provided." "instead specify an ICMP type and code in the spaces provided."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realises the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Forbidden" msgstr "Forbidden"
@ -5285,6 +5261,7 @@ msgstr "Metric:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Migrate" msgstr "Migrate"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Migrate Host" msgstr[0] "Migrate Host"
@ -6840,6 +6817,7 @@ msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "Resume Instance" msgstr[0] "Resume Instance"
msgstr[1] "Resume Instances" msgstr[1] "Resume Instances"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Resume Stack" msgstr[0] "Resume Stack"
@ -8017,6 +7995,7 @@ msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "Suspend Instance" msgstr[0] "Suspend Instance"
msgstr[1] "Suspend Instances" msgstr[1] "Suspend Instances"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Suspend Stack" msgstr[0] "Suspend Stack"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1461,12 +1461,6 @@ msgstr "Selects"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "Separated link" msgstr "Separated link"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgstr "Service type is not enabled: %(desiredType)s"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2015. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2015. #zanata # Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
# Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2016. #zanata # Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1419,6 +1420,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Check In Progress" msgstr "Check In Progress"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Check Stack" msgstr[0] "Check Stack"
@ -3996,10 +3998,6 @@ msgstr "Floating IPs:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Folder created successfully." msgstr "Folder created successfully."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4011,28 +4009,6 @@ msgstr ""
"provide both the starting and ending ports for the range. For ICMP rules you " "provide both the starting and ending ports for the range. For ICMP rules you "
"instead specify an ICMP type and code in the spaces provided." "instead specify an ICMP type and code in the spaces provided."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Forbidden" msgstr "Forbidden"
@ -5118,6 +5094,7 @@ msgstr "Metric:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Migrate" msgstr "Migrate"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Migrate Host" msgstr[0] "Migrate Host"
@ -6604,6 +6581,7 @@ msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "Resume Instance" msgstr[0] "Resume Instance"
msgstr[1] "Resume Instances" msgstr[1] "Resume Instances"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Resume Stack" msgstr[0] "Resume Stack"
@ -7736,6 +7714,7 @@ msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "Suspend Instance" msgstr[0] "Suspend Instance"
msgstr[1] "Suspend Instances" msgstr[1] "Suspend Instances"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Suspend Stack" msgstr[0] "Suspend Stack"

View File

@ -4,18 +4,20 @@
# Gladys Guerrero <gguerrer@redhat.com>, 2015. #zanata # Gladys Guerrero <gguerrer@redhat.com>, 2015. #zanata
# Marian Tort <marian.tort@gmail.com>, 2015. #zanata # Marian Tort <marian.tort@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Alberto Laporte <alberto.riveralaporte@rackspace.com>, 2016. #zanata
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2016. #zanata # Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2016. #zanata
# Eduardo Gonzalez Gutierrez <dabarren@gmail.com>, 2016. #zanata # Eduardo Gonzalez Gutierrez <dabarren@gmail.com>, 2016. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-09 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo Gonzalez Gutierrez <dabarren@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alberto Laporte <alberto.riveralaporte@rackspace.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -1398,6 +1400,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Verificar en Progreso" msgstr "Verificar en Progreso"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Revisar Pila" msgstr[0] "Revisar Pila"
@ -3824,10 +3827,6 @@ msgstr "IPs flotantes:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Carpeta creada correctamente." msgstr "Carpeta creada correctamente."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Para las redes GRE los ID de tunel válidos son %(min)s hasta %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -3840,28 +3839,6 @@ msgstr ""
"reglas de ICMP por el contrario debe especificar el tipo y código ICMP en " "reglas de ICMP por el contrario debe especificar el tipo y código ICMP en "
"los espacios proporcionados." "los espacios proporcionados."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"Para redes VLAN, el VLAN VID realiza la red virtual en la red física. Son "
"VLAN VID válidas %(vlan_min)s hasta %(vlan_max)s. Para redes GRE o VXLAN, "
"el ID de túnel. Son ID de túnel validos para redes GRE %(gre_min)s hasta "
"%(gre_max)s. Para redes VXLAN, %(vxlan_min)s hasta %(vxlan_max)s. "
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Para las redes VLAN, los ID válidos son %(min)s hasta %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"Para las redes VXLAN los ID de tunel válidos son %(min)s hasta %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido" msgstr "Prohibido"
@ -4917,6 +4894,7 @@ msgstr "Metrica:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Migrar" msgstr "Migrar"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Migrar Servidor" msgstr[0] "Migrar Servidor"
@ -6369,6 +6347,7 @@ msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "Reanudar Instancia" msgstr[0] "Reanudar Instancia"
msgstr[1] "Reanudar Instancias" msgstr[1] "Reanudar Instancias"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Reanudar Pila" msgstr[0] "Reanudar Pila"
@ -7507,6 +7486,7 @@ msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "Suspender Instancia" msgstr[0] "Suspender Instancia"
msgstr[1] "Suspender Instancias" msgstr[1] "Suspender Instancias"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Suspender Pila" msgstr[0] "Suspender Pila"

View File

@ -12,11 +12,12 @@
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata # Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
# Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2016. #zanata # Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2016. #zanata
# Martine Marin <mmarin@fr.ibm.com>, 2016. #zanata # Martine Marin <mmarin@fr.ibm.com>, 2016. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1490,6 +1491,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Vérification en cours" msgstr "Vérification en cours"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Vérifier la Stack" msgstr[0] "Vérifier la Stack"
@ -4193,12 +4195,6 @@ msgstr "IP flottantes :"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Dossier créé avec succès." msgstr "Dossier créé avec succès."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"Pour les réseaux GRE, les IDs de tunnel valides doivent être compris entre "
"%(min)s et %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4211,33 +4207,6 @@ msgstr ""
"concernée. Pour les règles ICMP, vous devez en revanche fournir un type ICMP " "concernée. Pour les règles ICMP, vous devez en revanche fournir un type ICMP "
"et un code dans les espaces proposés." "et un code dans les espaces proposés."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"Pour les réseaux VLAN, le VID de VLAN sur le réseau physique qui porte le "
"réseau virtuel. Les VIDs de VLAN valides doivent être compris entre "
"%(vlan_min)s et %(vlan_max)s. Pour les réseaux GRE ou VXLAN, l'ID de tunnel. "
"Les IDs de tunnel valides pour les réseaux GRE doivent être compris entre "
"%(gre_min)s et %(gre_max)s. Pour les réseaux VXLAN, entre %(vxlan_min)s et "
"%(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"Pour les réseaux VLAN, les IDs de VLAN valides doivent être compris entre "
"%(min)s et %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"Pour les réseaux VXLAN, les IDs de tunnel valides doivent être compris entre "
"%(min)s et %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit" msgstr "Interdit"
@ -5375,6 +5344,7 @@ msgstr "Métrique :"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Migrer" msgstr "Migrer"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Migrer Hôte" msgstr[0] "Migrer Hôte"
@ -6950,6 +6920,7 @@ msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "Reprise de l'instance" msgstr[0] "Reprise de l'instance"
msgstr[1] "Reprise des instances" msgstr[1] "Reprise des instances"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Réactiver Stack" msgstr[0] "Réactiver Stack"
@ -8145,6 +8116,7 @@ msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "Suspendre l'instance" msgstr[0] "Suspendre l'instance"
msgstr[1] "Suspendre les instances" msgstr[1] "Suspendre les instances"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Suspendre Stack" msgstr[0] "Suspendre Stack"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1512,12 +1512,6 @@ msgstr "Liste déroulante"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "Lien séparé" msgstr "Lien séparé"
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
msgid "Servers"
msgstr "Serveurs"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Type de service non activé: %(desiredType)s" msgstr "Type de service non activé: %(desiredType)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2406,10 +2406,6 @@ msgstr "ફ્લોટિંગ IPs"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "ફોલ્ડર સફળતાપૂર્વક બનાવવામાં આવ્યું." msgstr "ફોલ્ડર સફળતાપૂર્વક બનાવવામાં આવ્યું."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "GRE નેટવર્કઓ માટે,માન્ય ટનલ આઇડી %(min)s ઓ મારફતે %(max)s છે."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2421,27 +2417,6 @@ msgstr ""
"માટે જગ્યા પૂરી પાડે છે. ICMP નિયમો માટે તમે તેના બદલે પૂરી પાડવામાં આવેલ જગ્યામાં એક ICMP " "માટે જગ્યા પૂરી પાડે છે. ICMP નિયમો માટે તમે તેના બદલે પૂરી પાડવામાં આવેલ જગ્યામાં એક ICMP "
"પ્રકાર અને કોડ સ્પષ્ટ કરો." "પ્રકાર અને કોડ સ્પષ્ટ કરો."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN નેટવર્ક્સ માટે, ભૌતિક નેટવર્ક પર VLAN VID કે જે વર્ચ્યુઅલ નેટવર્ક જેવું છે. માન્ય VLAN "
"VIDS %(vlan_min)s %(vlan_max)s મારફતે છે. GRE અથવા VXLAN નેટવર્ક્સ માટે, ટનલ આઈડી."
"GRE નેટવર્ક્સ માટે માન્ય ટનલ આઇડી %(gre_min)s sમારફતે %(gre_max)s છે. VXLAN નેટવર્ક્સ "
"માટે, %(vxlan_min)s મારફતે %(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN નેટવર્કઓ માટે, માન્ય VLAN આઇડી %(min)s મારફતે %(max)s છે."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN નેટવર્કઓ માટે,માન્ય ટનલ આઇડી %(max)s ઓ મારફતે %(min)s છે."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "પ્રતિબંધિત" msgstr "પ્રતિબંધિત"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2330,20 +2330,6 @@ msgstr ""
"प्रदान करने के लिए स्थान प्रदान किया गया हैं . ICMP नियमों के लिए आप के बजाय रिक्त स्थान " "प्रदान करने के लिए स्थान प्रदान किया गया हैं . ICMP नियमों के लिए आप के बजाय रिक्त स्थान "
"में एक ICMP प्रकार और कोड निर्दिष्ट करें." "में एक ICMP प्रकार और कोड निर्दिष्ट करें."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
" For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "निषेध" msgstr "निषेध"

View File

@ -2,16 +2,17 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
# Mattia Gandolfi <mgandolf@redhat.com>, 2015. #zanata # Mattia Gandolfi <mgandolf@redhat.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2016. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-29 09:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n" "Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -1503,6 +1504,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Verifica in corso" msgstr "Verifica in corso"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Verifica stack" msgstr[0] "Verifica stack"
@ -4210,10 +4212,6 @@ msgstr "IP mobili:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Cartella creata correttamente." msgstr "Cartella creata correttamente."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Per le reti GRE, gli ID tunnel validi sono da %(min)s a %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4226,28 +4224,6 @@ msgstr ""
"Invece per le regole ICMP specificare un tipo e un codice ICMP negli spazi " "Invece per le regole ICMP specificare un tipo e un codice ICMP negli spazi "
"forniti." "forniti."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"Per le reti VLAN, il VID VLAN sulla rete fisica che realizza la rete "
"virtuale. VID VLAN validi sono da %(vlan_min)s a %(vlan_max)s. Per le reti "
"GRE o VXLAN, l'ID tunnel. Gli ID tunnel validi per le reti GRE sono da "
"%(gre_min)s a %(gre_max)s. Per le reti VXLAN, da %(vxlan_min)s a "
"%(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Per le reti VLAN, gli ID VLAN validi sono da %(min)s a %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Per le reti VXLAN, gli ID tunnel validi sono da %(min)s a %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Vietato" msgstr "Vietato"
@ -5390,6 +5366,7 @@ msgstr "Metrica:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Migra" msgstr "Migra"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Migra host" msgstr[0] "Migra host"
@ -6965,6 +6942,7 @@ msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "Ripristina istanza" msgstr[0] "Ripristina istanza"
msgstr[1] "Ripristina istanze" msgstr[1] "Ripristina istanze"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Riprendi stack" msgstr[0] "Riprendi stack"
@ -8164,6 +8142,7 @@ msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "Sospendi istanza" msgstr[0] "Sospendi istanza"
msgstr[1] "Sospendi istanze" msgstr[1] "Sospendi istanze"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Sospendi stack" msgstr[0] "Sospendi stack"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1488,12 +1488,6 @@ msgstr "Seleziona"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "Link separato" msgstr "Link separato"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Servers"
msgstr "Server"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Il tipo di servizio non è abilitato: %(desiredType)s" msgstr "Il tipo di servizio non è abilitato: %(desiredType)s"

View File

@ -2,6 +2,7 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2015. #zanata # Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2015. #zanata
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata # Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2016. #zanata # Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2016. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata # Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
@ -10,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 12:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-14 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -1404,6 +1405,9 @@ msgstr "CIDR"
msgid "CIDR must be specified." msgid "CIDR must be specified."
msgstr "CIDR は指定する必要があります。" msgstr "CIDR は指定する必要があります。"
msgid "CPU architecture of the image."
msgstr "このイメージの CPU アーキテクチャー。"
msgid "CPU time used" msgid "CPU time used"
msgstr "使用 CPU 時間" msgstr "使用 CPU 時間"
@ -4050,11 +4054,6 @@ msgstr "Floating IP:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "フォルダーが正常に作成されました。" msgstr "フォルダーが正常に作成されました。"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"GRE ネットワークでは、有効なトンネル ID は %(min)s から %(max)s までです。"
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4065,30 +4064,6 @@ msgstr ""
"囲」オプションを選択すると、範囲の開始ポートおよび終了ポートを空白区切りで指" "囲」オプションを選択すると、範囲の開始ポートおよび終了ポートを空白区切りで指"
"定できます。ICMP の場合、ICMP タイプおよびコードを空白区切りで指定します。" "定できます。ICMP の場合、ICMP タイプおよびコードを空白区切りで指定します。"
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN ネットワークでは、仮想ネットワークに使用する物理ネットワークの VLAN ID。"
"有効な VLAN ID は %(vlan_min)s から %(vlan_max)s です。GRE と VXLAN ネット"
"ワークの場合は、トンネル ID です。有効なトンネル ID は、GRE ネットワークでは "
"%(gre_min)s から %(gre_max)s、VXLAN ネットワークでは %(vxlan_min)s から "
"%(vxlan_max)s です。"
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VLAN ネットワークでは、有効な VLAN ID は %(min)s から %(max)s までです。"
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VXLAN ネットワークでは、有効なトンネル ID は %(min)s から %(max)s までです。"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "権限がありません" msgstr "権限がありません"
@ -5045,6 +5020,9 @@ msgstr ""
"ナーも使用できます。また、新しいコピーの格納先として選択したコンテナー内のパ" "ナーも使用できます。また、新しいコピーの格納先として選択したコンテナー内のパ"
"ス(擬似フォルダー)を指定することもできます。" "ス(擬似フォルダー)を指定することもできます。"
msgid "Make the image visible across projects."
msgstr "このイメージをプロジェクトで見えるようにします。"
msgid "Manage" msgid "Manage"
msgstr "管理" msgstr "管理"
@ -5583,6 +5561,9 @@ msgstr "使用可能なプロジェクトがありません"
msgid "No flavors available" msgid "No flavors available"
msgstr "利用可能なフレーバーがありません" msgstr "利用可能なフレーバーがありません"
msgid "No flavors meet minimum criteria for selected image."
msgstr "選択したイメージの最小限の要件を満たすフレーバーがありません。"
msgid "No floating IP addresses allocated" msgid "No floating IP addresses allocated"
msgstr "確保済みの Floating IP アドレスはありません" msgstr "確保済みの Floating IP アドレスはありません"
@ -5643,6 +5624,9 @@ msgstr "他に利用可能なボリューム種別はありません。"
msgid "No ports available" msgid "No ports available"
msgstr "ポートがありません" msgstr "ポートがありません"
msgid "No ports available."
msgstr "ポートがありません。"
msgid "No projects found." msgid "No projects found."
msgstr "プロジェクトが見つかりませんでした。" msgstr "プロジェクトが見つかりませんでした。"
@ -6216,6 +6200,9 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Preparing Resize or Migrate" msgid "Preparing Resize or Migrate"
msgstr "リサイズ/マイグレーションの準備中" msgstr "リサイズ/マイグレーションの準備中"
msgid "Prevent the deletion of the image."
msgstr "イメージの削除を禁止します。"
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "プレビュー" msgstr "プレビュー"
@ -6624,6 +6611,22 @@ msgstr "バグ報告"
msgid "Request ID" msgid "Request ID"
msgstr "リクエスト ID" msgstr "リクエスト ID"
#, python-format
msgid "Request for launching %(count)s named \"%(name)s\" has been submitted."
msgstr "%(count)s 個の \"%(name)s\" を起動する要求を送信しました。"
#, python-format
msgid "Request for resizing of instance \"%s\" has been submitted."
msgstr "インスタンス \"%s\" をリサイズする要求を送信しました。"
#, python-format
msgid ""
"Request for restoring backup %(backup_name)s to volume with id: "
"%(volume_id)s has been submitted."
msgstr ""
"バックアップ %(backup_name)s をボリューム %(volume_id)s に復元する要求を送信"
"しました。"
msgid "Requested snapshot would exceed the allowed quota." msgid "Requested snapshot would exceed the allowed quota."
msgstr "" msgstr ""
"要求があったスナップショットを作成すると、許可されたクォータを超えてしまいま" "要求があったスナップショットを作成すると、許可されたクォータを超えてしまいま"
@ -7513,6 +7516,9 @@ msgid "Soft Rebooted Instance"
msgid_plural "Soft Rebooted Instances" msgid_plural "Soft Rebooted Instances"
msgstr[0] "インスタンスのソフトリブートを行いました" msgstr[0] "インスタンスのソフトリブートを行いました"
msgid "Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled."
msgstr "イメージの最小限の要件を満たしていないフレーバーが無効になっています。"
msgid "Something went wrong!" msgid "Something went wrong!"
msgstr "どこかがおかしくなりました!" msgstr "どこかがおかしくなりました!"

View File

@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-25 12:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-11 02:34+0000\n"
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -391,6 +391,9 @@ msgstr "チェックボックス"
msgid "Checksum" msgid "Checksum"
msgstr "チェックサム" msgstr "チェックサム"
msgid "Clear Selection"
msgstr "選択項目のクリア"
msgid "Click to see more details" msgid "Click to see more details"
msgstr "クリックすると詳しい情報が表示されます。" msgstr "クリックすると詳しい情報が表示されます。"
@ -1471,12 +1474,6 @@ msgstr "セレクト"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "分割されたリンク" msgstr "分割されたリンク"
msgid "Server"
msgstr "サーバー"
msgid "Servers"
msgstr "サーバー"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "サービスタイプ %(desiredType)s が有効になっていません。" msgstr "サービスタイプ %(desiredType)s が有効になっていません。"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2465,10 +2465,6 @@ msgstr "ಫ್ಲೋಟಿಂಗ್‌ IPಗಳು"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ." msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "GRE ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿನ, ಸರಿಯಾದ ಟನಲ್‌ IDಗಳು %(max)s ಮುಖಾಂತರದ %(min)s ಆಗಿವೆ."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2480,28 +2476,6 @@ msgstr ""
"ಪೋರ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ICMP ನಿಯಮಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು ಇದರ ಬದಲಿಗೆ ಈ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಂದು " "ಪೋರ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ICMP ನಿಯಮಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು ಇದರ ಬದಲಿಗೆ ಈ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಂದು "
"ICMP ಬಗೆ ಮತ್ತು ಸಂಕೇತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು." "ICMP ಬಗೆ ಮತ್ತು ಸಂಕೇತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ, ವರ್ಚುವಲ್‌ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಾಸ್ತವಗೊಳಿಸುವ ಭೌತಿಕ ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿನ VLAN VID "
"ಆಗಿದೆ. ಸರಿಯಾದ VLAN VIDಗಳು %(vlan_max)s ಮುಖಾಂತರದ %(vlan_min)s ಆಗಿರುತ್ತದೆ. GRE "
"ಅಥವ VXLAN ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ, ಟನಲ್‌ ID ಆಗಿದೆ. GRE ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ ಸರಿಯಾದ ಟನಲ್‌ ID ಗಳು "
"%(gre_max)s ಮುಖಾಂತರದ %(gre_min)s ಆಗಿರುತ್ತವೆ. VXLAN ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ, "
"%(vxlan_max)s ಮುಖಾಂತರದ %(vxlan_min)s ಆಗಿರುತ್ತವೆ."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿನ, ಸರಿಯಾದ VLAN IDಗಳು %(max)s ಮುಖಾಂತರದ %(min)s ಆಗಿವೆ."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿನ, ಸರಿಯಾದ ಟನಲ್‌ IDಗಳು %(max)s ಮುಖಾಂತರದ %(min)s ಆಗಿವೆ."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"

View File

@ -5,13 +5,14 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Jaesang Lee <hyangii@gmail.com>, 2016. #zanata # Jaesang Lee <hyangii@gmail.com>, 2016. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata # Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
# Sunhong Kim <intensify7@naver.com>, 2016. #zanata # Sunhong Kim <intensify7@naver.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1441,6 +1442,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Check In Progress" msgstr "Check In Progress"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "스택 확인" msgstr[0] "스택 확인"
@ -4003,11 +4005,6 @@ msgstr "Floating IP:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "폴더가 성공적으로 생성되었습니다." msgstr "폴더가 성공적으로 생성되었습니다."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"GRE 네트워크인 경우, 사용 가능한 터널 ID는 %(min)s에서 %(max)s까지 입니다."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4018,30 +4015,6 @@ msgstr ""
"다. \"포트 범위\" 옵션을 선택하면 포트 범위 시작 값과 최종 값을 설정할 수 있" "다. \"포트 범위\" 옵션을 선택하면 포트 범위 시작 값과 최종 값을 설정할 수 있"
"습니다. 그러나 ICMP Rule은 주어진 칸에 ICMP 타입과 코드를 지정하여야 합니다. " "습니다. 그러나 ICMP Rule은 주어진 칸에 ICMP 타입과 코드를 지정하여야 합니다. "
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN 네트워크인 경우, 물리적 네트워크에서 VLAN VID를 이용하여 가상 네트워크"
"를 실현합니다. 사용 가능한 VLAN VID는 %(vlan_min)s에서 %(vlan_max)s까지 입니"
"다. GRE 또는 VXLAN 네트워크의 경우, 터널 ID를 사용합니다. 사용 가능한 GRE 네"
"트워크의 터널 ID는 %(gre_min)s에서 %(gre_max)s까지 입니다. VXLAN 네트워크는 "
"%(vxlan_min)s에서 %(vxlan_max)s까지 입니다."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VLAN 네트워크인 경우, 사용 가능한 VLAN ID는 %(min)s에서 %(max)s까지 입니다."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VXLAN 네트워크인 경우, 사용 가능한 터널 ID는 %(min)s에서 %(max)s까지 입니다."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "거부했습니다" msgstr "거부했습니다"
@ -5143,6 +5116,7 @@ msgstr "측정 기준:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "이동" msgstr "이동"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "호스트 마이그래이션" msgstr[0] "호스트 마이그래이션"
@ -6683,6 +6657,7 @@ msgid "Resume Instance"
msgid_plural "Resume Instances" msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "인스턴스 재시작" msgstr[0] "인스턴스 재시작"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "스택 재개" msgstr[0] "스택 재개"
@ -7828,6 +7803,7 @@ msgid "Suspend Instance"
msgid_plural "Suspend Instances" msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "인스턴스 일시 중단" msgstr[0] "인스턴스 일시 중단"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "스팩 중지" msgstr[0] "스팩 중지"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1444,12 +1444,6 @@ msgstr "Selects"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "Separated link" msgstr "Separated link"
msgid "Server"
msgstr "서버"
msgid "Servers"
msgstr "서버"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "서비스 타입을 활성화하지 못했습니다: %(desiredType)s" msgstr "서비스 타입을 활성화하지 못했습니다: %(desiredType)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2404,10 +2404,6 @@ msgstr "फ्लोटिंग आयपी"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "फोल्डर यशस्विपणान तयार जाला." msgstr "फोल्डर यशस्विपणान तयार जाला."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "GRE नेटवर्काखातीर, वैध टनेल IDs हे %(min)s %(max)s तल्यान."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2419,27 +2415,6 @@ msgstr ""
"दिवपाक जागो मेळटलो. ICMP नेमांखातीर, तुमी ICMP प्रकार आणि संकेत दिल्ल्या जाग्यांत स्पश्ट " "दिवपाक जागो मेळटलो. ICMP नेमांखातीर, तुमी ICMP प्रकार आणि संकेत दिल्ल्या जाग्यांत स्पश्ट "
"करात." "करात."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN नेटवर्काक, व्हर्च्युअल नेटवर्क वळखुपी प्रत्यक्ष नेटवर्कावेलो VLAN VID. वैध VLAN VID हे "
"%(vlan_min)s %(vlan_max)s तल्यान. GRE वो VXLAN नेटवर्काखातीर, टनेल ID. GRE "
"नेटवर्कांखातीर वैध टनेल ID %(gre_min)s %(gre_max)s वरवीं आसात. VXLAN नेटवर्कांखातीर, "
"%(vxlan_min)s हे %(vxlan_max)s वरवीं आसात."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN नेटवर्कांखातीर, वैध VLAN ID हे %(min)s %(max)s तल्यान."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN नेटवर्काखातीर, वैध टनेल IDs हे %(min)s %(max)s तल्यान."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "सोडून दिल्ले" msgstr "सोडून दिल्ले"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2365,10 +2365,6 @@ msgstr "فِلوٹینگ IPs"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "فولڈر آو کامیابی سآن بَناونہ" msgstr "فولڈر آو کامیابی سآن بَناونہ"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN networks, valid VLAN IDs چُھ %(min)s through %(max)sخآطرہ"
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2379,28 +2375,6 @@ msgstr ""
"\"Port Range\" ٲپشن فراہم جآے دونوے شُہتہ اندیوم پورٹ رینج خآطرہ ۔ ICMP " "\"Port Range\" ٲپشن فراہم جآے دونوے شُہتہ اندیوم پورٹ رینج خآطرہ ۔ ICMP "
"رولزICMP خآطرہ توہیہ پَریو وَضاحت کرون اَکہ قِسم تہ کوڈ یَتھ جآے مَنز چُ" "رولزICMP خآطرہ توہیہ پَریو وَضاحت کرون اَکہ قِسم تہ کوڈ یَتھ جآے مَنز چُ"
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN نیٹ وئرک, valid VLAN IDs چُھ %(min)s through %(max)s خآطرہ"
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "خآطرہVXLAN networks, valid tunnel IDs چُھ %(min)s through %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "منع کئورمُت" msgstr "منع کئورمُت"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2414,10 +2414,6 @@ msgstr "उत्प्लावित IP"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "फोल्डर सफलतापूर्वक बनैलक." msgstr "फोल्डर सफलतापूर्वक बनैलक."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "GRE संजाल क लेल मान्य टनेल IDs %(min)s सँ लेकर %(max)s तक अछि."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2429,27 +2425,6 @@ msgstr ""
"प्रदान करबाक लेल स्थान प्रदान कएल गेल छी . ICMP नियम क लेल अहाँ क बजाय रिक्त स्थान मे " "प्रदान करबाक लेल स्थान प्रदान कएल गेल छी . ICMP नियम क लेल अहाँ क बजाय रिक्त स्थान मे "
"एकटा ICMP प्रकार आओर कोड निर्दिष्ट करू." "एकटा ICMP प्रकार आओर कोड निर्दिष्ट करू."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN संजालक लेल, फिजिकल संजाल पर VLAN VID जे वर्चुअल संजालक सामना करैछ. वैध VLAN VIDs "
"अछि %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. GRE अथवा VXLAN संजालक लेल, टनल ID. GRE "
"संजाल अछि %(gre_min)s %(gre_max)s सँ. VXLAN संजालक लेल, %(vxlan_min)s "
"%(vxlan_max)s सँ."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN संजाल क लेल मान्य VLAN IDs %(min)s सँ लेकर %(max)s तक अछि."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN संजाल क लेल मान्य टनेल IDs %(min)s सँ लेकर %(max)s तक अछि."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "निषेध" msgstr "निषेध"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2376,11 +2376,6 @@ msgstr "ফ্লোতিং IPশীং"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "ফোলদর মায় পাক্না শেম্লে।" msgstr "ফোলদর মায় পাক্না শেম্লে।"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"GRE নেতৱার্কশীংগীদি, চৎনবা য়াবা তনেল IDশীং অসি %(max)s ফাউরগা %(min)s ওই। "
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2392,30 +2387,6 @@ msgstr ""
"অমসুং অরোইবা পোর্ত অনিমক্কী স্পেস পীগনি। ICMP রুলশীংগীদমক্তদি নহাক্না ICMP মখল অমসুং " "অমসুং অরোইবা পোর্ত অনিমক্কী স্পেস পীগনি। ICMP রুলশীংগীদমক্তদি নহাক্না ICMP মখল অমসুং "
"কোদ অমা পীরিবা স্পেস অদুদা তাকউ।" "কোদ অমা পীরিবা স্পেস অদুদা তাকউ।"
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN নেতৱার্কশীংগীদি, ভর্চুএল নেতৱার্ক অদু পুথোক্লিবা ফিজিকেল নেতৱার্কতা VLAN VID "
"ওই। চৎনবা য়াবা VLAN VIDশীংদি %(vlan_max)s ফাউদুনা %(vlan_min)s ওই। GRE নত্ত্রগা "
"VXLAN নেতৱার্কশীংগীদি, তনেল ID ওই। GRE নেতৱার্কশীংগী চৎনবা য়াবা তনেল IDশীংদি "
"%(gre_max)s ফাউদুনা %(gre_min)s ওই। VXLAN নেতৱার্কশীংগীদি, %(vxlan_max)s "
"ফাউদুনা %(vxlan_min)s ওই।"
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VLAN নেতৱার্কশীংগীদি, চৎনবা য়াবা VLAN IDশীং অসি %(max)s ফাউরগা %(min)s ওই।"
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VXLAN নেতৱার্কশীংগীদি, চৎনবা য়াবা তনেল IDশীং অসি %(max)s ফাউরগা %(min)s ওই। "
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "অথীংবা লৈরবা" msgstr "অথীংবা লৈরবা"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2415,10 +2415,6 @@ msgstr "बदलते आयपी"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "धारक यशस्वीपणे तयार करण्यात आले." msgstr "धारक यशस्वीपणे तयार करण्यात आले."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "जीआरई नेटवर्कसाठी, वैध टनल ओळख क्रमांक %(min)s पैकी %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2430,27 +2426,6 @@ msgstr ""
"पोर्ट पुरविण्यासाठी जागा मिळेल. आयसीएमपी नियमासाठी तुम्हाला आय़सीएमपी प्रकार व " "पोर्ट पुरविण्यासाठी जागा मिळेल. आयसीएमपी नियमासाठी तुम्हाला आय़सीएमपी प्रकार व "
"दिलेल्या जागेमध्ये संकेत स्पष्ट करावा लागेल." "दिलेल्या जागेमध्ये संकेत स्पष्ट करावा लागेल."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"व्हीलॅन नेटवर्कसाठी, प्रत्यक्ष नेटवर्कवरील व्हीलॅन व्हीआयडी जे व्हर्च्युअल नेटवर्कचे कार्य पार "
"पाडते. वैध व्हीलॅन व्हीआयडी आहेत %(vlan_min)s पैकी %(vlan_max)s. जीआरई किंवा व्हीलॅन "
"नेटवर्कसाठी, टनल ओळख क्रमांक. जीआरई नेटवर्कसाठी वैध टनल ओळख क्रमांक आहे %(gre_min)s "
"द्वारे %(gre_max)s. व्हीएक्सलॅन नेटवर्कसाठी, %(vxlan_min)s पैकी %(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "व्हीलॅन नेटवर्कसाठी, वैध व्हीलॅन ओळख क्रमांक आहे %(min)s पैकी %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "व्हीएक्सलॅन नेटवर्कसाठी, वैध टनल ओळखक्रमांक आहे %(min)s पैकी %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "प्रतिबंधित" msgstr "प्रतिबंधित"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2355,10 +2355,6 @@ msgstr "फ्लोटिङ IPs"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "फोल्डर सफलतापूर्वक बनाइयो।" msgstr "फोल्डर सफलतापूर्वक बनाइयो।"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "GRE नेटवर्कका लागि, वैध टन्नेल IDहरू हुन् %(min)s द्वारा %(max)s"
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2370,27 +2366,6 @@ msgstr ""
"स्थान प्रदान गर्नेछ। ICMP नियमका लागि तपाईँले बदलामा ICMP प्रकार अनि कोड प्रदान " "स्थान प्रदान गर्नेछ। ICMP नियमका लागि तपाईँले बदलामा ICMP प्रकार अनि कोड प्रदान "
"गरिएको स्थानमा निश्चित गर्नुपर्छ ।" "गरिएको स्थानमा निश्चित गर्नुपर्छ ।"
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN नेटवर्कका लागि, भौतिक नेटवर्कमा VLAN VID जसले भर्चुअल नेटवर्क रियलाइज गर्छ। वैध "
"VLAN VID हरू हुन् %(vlan_min)s द्वारा %(vlan_max)s।GRE वा VXLAN नेटवर्कका लागि, "
"टन्नेल ID. GRE नेटवर्का लागि वैध टन्नेल IDहरू हुन् %(gre_min)s द्वारा %(gre_max)s। "
"VXLAN networksका लागि , %(vxlan_min)s द्वारा %(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN नेटवर्कका लागि, वैध VLAN ID हुन् %(min)s द्वारा %(max)s"
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN नेटवर्कका लागि, वैध टन्नेल ID हरू हुन् %(min)s द्वारा %(max)s"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "निषेध गरिएको" msgstr "निषेध गरिएको"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2431,10 +2431,6 @@ msgstr "ਫਲੋਟਿੰਗ IPs"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "فولڈر كی تخلیق كامیابی سی كی گئی۔" msgstr "فولڈر كی تخلیق كامیابی سی كی گئی۔"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr " نیٹ ورکس کے لئے درست ٹنیل IDs %(min)s سے لے کر%(max)s تک ہے."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2446,28 +2442,6 @@ msgstr ""
"ابتدائی اور آخری پورٹ فراہم کرنے کے لئے جگہ فراہم کی گئی ہیں.ICMP قوانین کے " "ابتدائی اور آخری پورٹ فراہم کرنے کے لئے جگہ فراہم کی گئی ہیں.ICMP قوانین کے "
"لئے آپ کی بجائے خالی جگہ میں ایک ICMP قسم اور کوڈ کی وضاحت کریں." "لئے آپ کی بجائے خالی جگہ میں ایک ICMP قسم اور کوڈ کی وضاحت کریں."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN نیٹ ورکس کے لئے درست ٹنیل IDs%(min) s سے لے کر%(max) s تک ہے"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "منع کیا" msgstr "منع کیا"

View File

@ -1,14 +1,15 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Łukasz Jernas <deejay1@srem.org>, 2015. #zanata # Łukasz Jernas <deejay1@srem.org>, 2015. #zanata
# Łukasz Jernas <deejay1@srem.org>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 02:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Łukasz Jernas <deejay1@srem.org>\n" "Last-Translator: Łukasz Jernas <deejay1@srem.org>\n"
"Language-Team: Polish (Poland)\n" "Language-Team: Polish (Poland)\n"
"Language: pl-PL\n" "Language: pl-PL\n"
@ -1333,6 +1334,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Trwa sprawdzanie" msgstr "Trwa sprawdzanie"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Sprawdź stos" msgstr[0] "Sprawdź stos"
@ -3727,10 +3729,6 @@ msgstr "Pływające adresy IP:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Utworzono katalog." msgstr "Utworzono katalog."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Dla sieci GRE, poprawne ID tunelu to %(min)s do %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -3742,27 +3740,6 @@ msgstr ""
"zarówno początku jak i końca zakresu. Dla reguł protokołu ICMP natomiast, " "zarówno początku jak i końca zakresu. Dla reguł protokołu ICMP natomiast, "
"podaje się jego typ i kod." "podaje się jego typ i kod."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN VID fizycznej sieci realizującej sieć wirtualną, dla sieci VLAN. "
"Poprawne VID VLAN to %(vlan_min)s do %(vlan_max)s. Dla sieci GRE lub VXLAN, "
"należy podać ID tunelu. Poprawne ID tunelu dla sieci GRE to %(gre_min)s do "
"%(gre_max)s, natomiast dla sieci VXLAN to %(vxlan_min)s do %(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Dla sieci VLAN, poprawne VLAN ID to %(min)s do %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Dla sieci VXLAN, poprawne ID tunelu to %(min)s do %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Zabronione" msgstr "Zabronione"
@ -4767,6 +4744,7 @@ msgstr "Metryka:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Migruj" msgstr "Migruj"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Migruj serwer" msgstr[0] "Migruj serwer"
@ -6193,6 +6171,7 @@ msgstr[0] "Wznów instancję"
msgstr[1] "Wznów instancje" msgstr[1] "Wznów instancje"
msgstr[2] "Wznów instancje" msgstr[2] "Wznów instancje"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Wznów stos" msgstr[0] "Wznów stos"
@ -7315,6 +7294,7 @@ msgstr[0] "Uśpij instancję"
msgstr[1] "Uśpij instancje" msgstr[1] "Uśpij instancje"
msgstr[2] "Uśpij instancje" msgstr[2] "Uśpij instancje"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Wstrzymaj stos" msgstr[0] "Wstrzymaj stos"

View File

@ -5,11 +5,12 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Carlos Marques <marquesc@br.ibm.com>, 2016. #zanata # Carlos Marques <marquesc@br.ibm.com>, 2016. #zanata
# Eric Baum <ecbaum@gmail.com>, 2016. #zanata # Eric Baum <ecbaum@gmail.com>, 2016. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1474,6 +1475,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Verificação em Progresso" msgstr "Verificação em Progresso"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Checar Pilha" msgstr[0] "Checar Pilha"
@ -4157,10 +4159,6 @@ msgstr "IPs Flutuantes:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Pasta criada com sucesso." msgstr "Pasta criada com sucesso."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Para redes GRE, IDs de tunel válidos são de %(min)s a %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4172,28 +4170,6 @@ msgstr ""
"para inserir a porta inicial e porta final para a faixa. Para regras ICMP " "para inserir a porta inicial e porta final para a faixa. Para regras ICMP "
"você em vez disto especifica um tipo ICMP e código no espaço fornecido." "você em vez disto especifica um tipo ICMP e código no espaço fornecido."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"Para redes VLAN, o VLAN VID na rede física é que faz a rede virtual. VIDs "
"VLAN válidos vão de %(vlan_min)s a %(vlan_max)s. Para redes GRE ou VXLAN, o "
"ID do tunel . IDs de tunel válidos para GRE vão de %(gre_min)s a "
"%(gre_max)s. Para redes VXLAN, de %(vxlan_min)s a %(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Para redes VLAN, IDs válidos são de %(min)s a %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"Para redes VXLAN, IDs válidos de tunnel estão entre: %(min)s até %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Proibido" msgstr "Proibido"
@ -5326,6 +5302,7 @@ msgstr "Métrica:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Migrar" msgstr "Migrar"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Migrar Hosts" msgstr[0] "Migrar Hosts"
@ -6899,6 +6876,7 @@ msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "Retomar Instância" msgstr[0] "Retomar Instância"
msgstr[1] "Retomar Instâncias" msgstr[1] "Retomar Instâncias"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Retomar Pilha" msgstr[0] "Retomar Pilha"
@ -8089,6 +8067,7 @@ msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "Suspender Instância" msgstr[0] "Suspender Instância"
msgstr[1] "Suspender Instâncias" msgstr[1] "Suspender Instâncias"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Suspender Pilha" msgstr[0] "Suspender Pilha"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1490,12 +1490,6 @@ msgstr "Seleciona"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "Link Separado" msgstr "Link Separado"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Tipo de serviço não está habilitado: %(desiredType)s" msgstr "Tipo de serviço não está habilitado: %(desiredType)s"

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1485,6 +1485,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "Выполняется провека" msgstr "Выполняется провека"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Проверить стек" msgstr[0] "Проверить стек"
@ -4248,10 +4249,6 @@ msgstr "Плавающие IP:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Каталог успешно создан." msgstr "Каталог успешно создан."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Для GRE сетей допустимые ID туннелей от %(min)s до %(max)s."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -4263,27 +4260,6 @@ msgstr ""
"конечного портов диапазона. Для ICMP правил вам необходимо будет указать " "конечного портов диапазона. Для ICMP правил вам необходимо будет указать "
"ICMP тип и код в предоставленной форме." "ICMP тип и код в предоставленной форме."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"Для VLAN сетей VLAN VID физической сети, которая реализует виртуальную сеть. "
"Допустимые VLAN VIDs от %(vlan_min)s до %(vlan_max)s. Для GRE или VXLAN "
"сетей ID туннеля. Допустимые ID туннелей для GRE сетей от %(gre_min)s до "
"%(gre_max)s. Для VXLAN сетей от %(vxlan_min)s до %(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Для VLAN сетей допустимые VLAN IDs от %(min)s до %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Для VXLAN сетей допустимые ID туннелей от %(min)s до %(max)s."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Запрещено" msgstr "Запрещено"
@ -5411,6 +5387,7 @@ msgstr "Метрика:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "Миграция" msgstr "Миграция"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "Мигрировать узел" msgstr[0] "Мигрировать узел"
@ -6983,6 +6960,7 @@ msgstr[0] "Возобновить инстанс"
msgstr[1] "Возобновить инстансы" msgstr[1] "Возобновить инстансы"
msgstr[2] "Возобновить инстансы" msgstr[2] "Возобновить инстансы"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "Возобновить стек" msgstr[0] "Возобновить стек"
@ -8192,6 +8170,7 @@ msgstr[0] "Остановить инстанс"
msgstr[1] "Остановить инстансы" msgstr[1] "Остановить инстансы"
msgstr[2] "Остановить инстансы" msgstr[2] "Остановить инстансы"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "Остановить стек" msgstr[0] "Остановить стек"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1485,12 +1485,6 @@ msgstr "Поле выбора"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "Отдельная ссылка" msgstr "Отдельная ссылка"
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
msgid "Servers"
msgstr "Серверы"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Тип службы не включен: %(desiredType)s" msgstr "Тип службы не включен: %(desiredType)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2440,11 +2440,6 @@ msgstr "மிதக்கும் ஐபிகள்"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "கோப்புறை வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது." msgstr "கோப்புறை வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"GRE பிணையங்களுக்கு, செல்லுபடியாகும் டனல் ஐடிகள் %(min)s -லிருந்து %(max)s வரை."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2456,30 +2451,6 @@ msgstr ""
"இடைவெளியைவழங்கும். ICMP விதிகளில் அதற்கு பதிலாக வழங்கப்படும் இடைவெளிகளில் ஒரு ICMP " "இடைவெளியைவழங்கும். ICMP விதிகளில் அதற்கு பதிலாக வழங்கப்படும் இடைவெளிகளில் ஒரு ICMP "
"வகை மற்றும் குறியீடை நீங்கள் குறிப்பிடலாம்." "வகை மற்றும் குறியீடை நீங்கள் குறிப்பிடலாம்."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN பிணையங்களுக்கு, மெய்நிகர் பிணையத்தை உணர்வது ஃபிசிகல் பிணையங்களில் உள்ள VLAN VID. "
"செல்லுபடியாகும் VLAN VIDகள் %(vlan_min)s -லிருந்து %(vlan_max)s வரை உள்ளன. GRE "
"அல்லது VXLAN பிணையங்களூக்கு, டனல் ஐடி. GRE பிணையங்களில் செல்லுபடியாகும் டனல் ஐடிகள் "
"%(gre_min)s -லிருந்து %(gre_max)s வரை உள்ளன. VXLAN இணையங்களுக்கு, %(vxlan_min)s-"
"லிருந்து %(vxlan_max)s வரை உள்ளன."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VLAN பிணையங்களுக்கு, செல்லுபடியாகும் VLAN ஐடிகள் %(min)s -லிருந்து %(max)s வரை."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VXLAN பிணையங்களுக்கு, செல்லுபடியாகும் டனல் ஐடிகள் %(min)s -லிருந்து %(max)s வரை."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "விலக்கப்பட்ட" msgstr "விலக்கப்பட்ட"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -3615,11 +3615,6 @@ msgstr "Değişken IP'ler:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "Dizin başarıyla oluşturuldu." msgstr "Dizin başarıyla oluşturuldu."
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"GRE ağları için, geçerli tünel ID'leri %(min)s ile %(max)s arasındadır."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -3632,29 +3627,6 @@ msgstr ""
"ICMP kuralları için ise sağlanan boşluklarda bir ICMP türü ve kodu " "ICMP kuralları için ise sağlanan boşluklarda bir ICMP türü ve kodu "
"belirtirsiniz." "belirtirsiniz."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"VLAN ağlar için, fiziksel ağdaki sanal ağı gerçekleştiren VLAN VID. Geçerli "
"VLAN VID'leri %(vlan_min)s ile %(vlan_max)s arasındadır. GRE veya VXLAN "
"ağları için, tünel ID'sidir. GRE ağlar için geçerli tünel ID'leri "
"%(gre_min)s ile %(gre_max)s arasındadır. VXLAN ağlar için, %(vxlan_min)s ile "
"%(vxlan_max)s arasında."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VLAN ağlar için, geçerli VLAN ID'leri %(min)s ile %(max)s arasındadır."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr ""
"VXLAN ağları için, geçerli tünel ID'leri %(min)s den %(max)s a kadardır."
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Yasaklanmış" msgstr "Yasaklanmış"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2382,10 +2382,6 @@ msgstr "فلاؤٹینگIPs"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "فولڈر كی تخلیق كامیابی سی كی گئی۔" msgstr "فولڈر كی تخلیق كامیابی سی كی گئی۔"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr " نیٹ ورکس کے لئے درست ٹنیل IDs %(min)s سے لے کر%(max)s تک ہے."
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -2397,28 +2393,6 @@ msgstr ""
"ابتدائی اور آخری پورٹ فراہم کرنے کے لئے جگہ فراہم کی گئی ہیں.ICMP قوانین کے " "ابتدائی اور آخری پورٹ فراہم کرنے کے لئے جگہ فراہم کی گئی ہیں.ICMP قوانین کے "
"لئے آپ کی بجائے خالی جگہ میں ایک ICMP قسم اور کوڈ کی وضاحت کریں." "لئے آپ کی بجائے خالی جگہ میں ایک ICMP قسم اور کوڈ کی وضاحت کریں."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "VXLAN نیٹ ورکس کے لئے درست ٹنیل IDs%(min) s سے لے کر%(max) s تک ہے"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "منع کیا" msgstr "منع کیا"

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata # yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata # zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata # Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata
# Zheng Xi Zhou <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata # Zheng Xi Zhou <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata # liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
@ -13,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1410,6 +1411,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "正在检查" msgstr "正在检查"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "检查栈" msgstr[0] "检查栈"
@ -3916,10 +3918,6 @@ msgstr "浮动IP:"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "目录创建成功。" msgstr "目录创建成功。"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "对于GRE网络有效的隧道ID是从 %(min)s 到 %(max)s。"
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -3929,27 +3927,6 @@ msgstr ""
"你选择的TCP和UDP规则可能会打开一个或一组端口.选择\"端口范围\",你需要提供开始" "你选择的TCP和UDP规则可能会打开一个或一组端口.选择\"端口范围\",你需要提供开始"
"和结束端口的范围.对于ICMP规则你需要指定ICMP类型和代码." "和结束端口的范围.对于ICMP规则你需要指定ICMP类型和代码."
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"对于VLAN网络物理网络上 VLAN 的 VID用来实现虚拟网络有效的VLAN VID范围是从 "
"%(vlan_min)s 到 %(vlan_max)s。对于GRE 或者VXLAN网络则是隧道IDGRE的隧道ID"
"有效范围从%(gre_min)s 到 %(gre_max)sVXLAN则是从%(vxlan_min)s 到 "
"%(vxlan_max)s"
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "对于VLAN网络有效的VLAN ID是从%(min)s 到 %(max)s。"
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "对于VXLAN网络有效的隧道ID是从 %(min)s 到 %(max)s。"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "禁止" msgstr "禁止"
@ -5030,6 +5007,7 @@ msgstr "度量:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "迁移" msgstr "迁移"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "迁移主机" msgstr[0] "迁移主机"
@ -6544,6 +6522,7 @@ msgid "Resume Instance"
msgid_plural "Resume Instances" msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "恢复云主机" msgstr[0] "恢复云主机"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "恢复栈" msgstr[0] "恢复栈"
@ -7676,6 +7655,7 @@ msgid "Suspend Instance"
msgid_plural "Suspend Instances" msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "挂起云主机" msgstr[0] "挂起云主机"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "挂起栈" msgstr[0] "挂起栈"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1169,12 +1169,6 @@ msgstr "选择下面列出的端口。"
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "要在其中启动云主机的安全组。" msgstr "要在其中启动云主机的安全组。"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "服务类型未激活:%(desiredType)s" msgstr "服务类型未激活:%(desiredType)s"

View File

@ -3,11 +3,13 @@
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata # Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata # Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1411,6 +1413,7 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
msgstr "正在檢查" msgstr "正在檢查"
#, fuzzy
msgid "Check Stack" msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks" msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "檢查機櫃" msgstr[0] "檢查機櫃"
@ -3922,10 +3925,6 @@ msgstr "浮動 IP"
msgid "Folder created successfully." msgid "Folder created successfully."
msgstr "已成功新增資料夾。" msgstr "已成功新增資料夾。"
#, python-format
msgid "For GRE networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "在 GRE 網路裡,有效的通道識別號從 %(min)s 到 %(max)s。"
msgid "" msgid ""
"For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range " "For TCP and UDP rules you may choose to open either a single port or a range "
"of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to " "of ports. Selecting the \"Port Range\" option will provide you with space to "
@ -3936,27 +3935,6 @@ msgstr ""
"選項將可供您以空格提供開始與結束的埠口範圍。供您用空白插入指定的 ICMP 類型及" "選項將可供您以空格提供開始與結束的埠口範圍。供您用空白插入指定的 ICMP 類型及"
"代碼給 ICMP。" "代碼給 ICMP。"
#, python-format
msgid ""
"For VLAN networks, the VLAN VID on the physical network that realizes the "
"virtual network. Valid VLAN VIDs are %(vlan_min)s through %(vlan_max)s. For "
"GRE or VXLAN networks, the tunnel ID. Valid tunnel IDs for GRE networks are "
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
"在虛擬區域網路裡,識別虛擬網路於實體網路上的虛擬區域網路虛擬 ID。有效的虛擬區"
"域網路識別號從 %(vlan_min)s 到 %(vlan_max)s。若是 GRE 或 VXLAN 網路,則是通道"
"識別號。GRE 網路有效的通道識別號從 %(gre_min)s 到 %(gre_max)s。在 VXLAN 網"
"路,從 %(vxlan_min)s 到 %(vxlan_max)s。"
#, python-format
msgid "For VLAN networks, valid VLAN IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "在虛擬區域網路裡,有效的虛擬區域網路識別號從 %(min)s 到 %(max)s。"
#, python-format
msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "在 VXLAN 網路裡,有效的通道識別號從 %(min)s 到 %(max)s。"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "禁止" msgstr "禁止"
@ -5039,6 +5017,7 @@ msgstr "計量:"
msgid "Migrate" msgid "Migrate"
msgstr "轉移" msgstr "轉移"
#, fuzzy
msgid "Migrate Host" msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts" msgid_plural "Migrate Hosts"
msgstr[0] "轉移主機" msgstr[0] "轉移主機"
@ -6557,6 +6536,7 @@ msgid "Resume Instance"
msgid_plural "Resume Instances" msgid_plural "Resume Instances"
msgstr[0] "恢復雲實例" msgstr[0] "恢復雲實例"
#, fuzzy
msgid "Resume Stack" msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks" msgid_plural "Resume Stacks"
msgstr[0] "恢復機櫃" msgstr[0] "恢復機櫃"
@ -7691,6 +7671,7 @@ msgid "Suspend Instance"
msgid_plural "Suspend Instances" msgid_plural "Suspend Instances"
msgstr[0] "停止雲實例" msgstr[0] "停止雲實例"
#, fuzzy
msgid "Suspend Stack" msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks" msgid_plural "Suspend Stacks"
msgstr[0] "停止機櫃" msgstr[0] "停止機櫃"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-17 11:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1412,12 +1412,6 @@ msgstr "選取"
msgid "Separated link" msgid "Separated link"
msgstr "已區隔的鏈結" msgstr "已區隔的鏈結"
msgid "Server"
msgstr "伺服器"
msgid "Servers"
msgstr "伺服器"
#, python-format #, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "未啟用伺服器類型:%(desiredType)s" msgstr "未啟用伺服器類型:%(desiredType)s"

File diff suppressed because it is too large Load Diff