Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Icb3905fc7dcb3d00c08e8852d9cc4798d6cbe427
This commit is contained in:
parent
f759603e44
commit
64aa0dc984
@ -1,21 +0,0 @@
|
||||
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 16.0.0.0b2.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 03:59-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-19 05:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "Delete a role"
|
||||
msgstr "Eine Rolle löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a role"
|
||||
msgstr "Eine Rolle bearbeiten"
|
@ -1,61 +0,0 @@
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 16.0.0.0b2.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 03:59-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-19 07:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A role is a personality that a user assumes to perform a specific set of "
|
||||
"operations. A role includes a set of rights and privileges. A user assumes "
|
||||
"that role inherits those rights and privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rolo estas personeco, kiun uzanto akzeptas por plenumi specifan aron da "
|
||||
"operacioj. Rolo inkluzivas aron de rajtoj kaj privilegioj. Uzanto supozas, "
|
||||
"ke tiu rolo heredas tiujn rajtojn kaj privilegiojn."
|
||||
|
||||
msgid "Click the :guilabel:`Create Role` button."
|
||||
msgstr "Kliku la :guilabel:`Create Role` butonon."
|
||||
|
||||
msgid "Create a role"
|
||||
msgstr "Kreu Rolon"
|
||||
|
||||
msgid "Create and manage roles"
|
||||
msgstr "Krei kaj mastrumi rolojn"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Log in to the dashboard and select the :guilabel:`admin` project from the "
|
||||
"drop-down list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ensalutu al la panelo kaj elektu la :guilabel:`admin` projekto de la "
|
||||
"falmenuo."
|
||||
|
||||
msgid "On the :guilabel:`Identity` tab, click the :guilabel:`Roles` category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je la :guilabel:`Identeca` tabulo, kliku la :guilabel:`Roles` kategorio."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenStack Identity service defines a user's role on a project, but it is "
|
||||
"completely up to the individual service to define what that role means. This "
|
||||
"is referred to as the service's policy. To get details about what the "
|
||||
"privileges for each role are, refer to the ``policy.json`` file available "
|
||||
"for each service in the ``/etc/SERVICE/policy.json`` file. For example, the "
|
||||
"policy defined for OpenStack Identity service is defined in the ``/etc/"
|
||||
"keystone/policy.json`` file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack Identeco servo difinas la rolon de uzanto sur projekto, sed ĝi "
|
||||
"estas tute je la individua servo por difini, kion signifas tiu rolo. Ĉi tio "
|
||||
"estas nomata regularo de la servo. Por akiri detalojn pri tio, kio estas la "
|
||||
"privilegioj por ĉiu rolo, referu al la ``policy.json`` -dosiero disponebla "
|
||||
"por ĉiu servo en la dosiero ``/etc/SERVICE/policy.json``. Ekzemple, la "
|
||||
"regularo difinita por OpenStack Identeco servo estas difinita en la ``/etc/"
|
||||
"keystone/policy.json`` -dosiero."
|
@ -1,24 +0,0 @@
|
||||
# Jori Kuusinen <jori.kuusinen@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 16.0.0.0b2.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 03:59-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-20 03:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jori Kuusinen <jori.kuusinen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (Finland)\n"
|
||||
"Language: fi_FI\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "Create a role"
|
||||
msgstr "Luo rooli"
|
||||
|
||||
msgid "Delete a role"
|
||||
msgstr "Poista rooli"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a role"
|
||||
msgstr "Muokkaa roolia"
|
@ -1,21 +0,0 @@
|
||||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2019. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 16.0.0.0b2.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 03:59-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-15 07:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid "Glossary"
|
||||
msgstr "用語集"
|
||||
|
||||
msgid "Horizon"
|
||||
msgstr "Horizon"
|
@ -1,31 +0,0 @@
|
||||
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 16.0.0.0b2.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 03:59-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-04 09:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
msgid "Create a role"
|
||||
msgstr "Создать роль"
|
||||
|
||||
msgid "Create and manage roles"
|
||||
msgstr "Создание и управление ролями."
|
||||
|
||||
msgid "Delete a role"
|
||||
msgstr "Удалить роль"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a role"
|
||||
msgstr "Редактировать роль"
|
||||
|
||||
msgid "You cannot undo this action."
|
||||
msgstr "Отменить действие невозможно."
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2019. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 14:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 08:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 12:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -65,6 +66,11 @@ msgstr "Region"
|
||||
msgid "Service provider authentication failed. %s"
|
||||
msgstr "Dienstanbieter Authentifizierung fehlgeschlagen. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\" successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Umschalten zum Keystone Anbieter \"%(keystone_provider)s\" erfolgreich."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
|
||||
msgstr "Umschalten zum Projekt \"%(project_name)s\" erfolgreich."
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3341,9 +3341,6 @@ msgstr "IP ঠিকনা %s জড়িত কৰিবলৈ অক্ষম
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "আয়তন সংলগ্ন কৰিবলৈ অক্ষম."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "পাছৱৰ্ড সলনি কৰিবলৈ অক্ষম."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "আয়তনৰ বাবে আয়তন প্ৰকাৰ সলনি কৰিবলৈ অক্ষম: \"%s\""
|
||||
@ -3548,9 +3545,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "নিউট্ৰনৰ পৰা IP ঠিকনা উদ্ধাৰ কৰিবলৈ অক্ষম."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "নোভা উপলব্ধতাৰ মণ্ডলবোৰ উদ্ধাৰ কৰিবলৈ অক্ষম."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS স্পেক সংস্থা উদ্ধাৰ কৰিবলৈ অক্ষম."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3098,9 +3098,6 @@ msgstr " IP ঠিকানা %s মিলন করতে অসমর্থ."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "ভলিয়্যুম সংযুক্ত করতে অসমর্থ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "পাসওয়ার্ড বদলাতে অসমর্থ."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "ভলিয়্যুমের জন্য ভলিয়্যুম প্রকার বদল করতে অসমর্থ: \"%s\""
|
||||
@ -3305,9 +3302,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "নিউট্রন থেকে IP ঠিকানা পুনরুদ্ধার করতে অসমর্থ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "নোভা লভ্যতা অঞ্চল পুনরুদ্ধার করতে অসমর্থ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS স্পেক সম্বন্ধ পুনরুদ্ধার করতে অসমর্থ."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3327,9 +3327,6 @@ msgstr "IP थं %s खौ लोगो लानो हायाखै"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "भलिउमखौ नांजाब होनो हायाखै"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "पासवार्ड सोलायनो हायाखै।"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "भलिउमनि थाखाय भलिउम रोखोमखौ सोलायनो हायाखै: \"%s\""
|
||||
@ -3534,9 +3531,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "निउट्रन निफ्राय IP थंखौ मोनफिननो हायाखै।"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "नभा मोननो हाथाव ओनसोलखौ मोनफिननो हायाखै"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS Spec गौथुमखौ मोनफिननो हायाखै।"
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -4912,9 +4912,6 @@ msgstr "Velikost obrazu pro spuštění."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Velikost (GiB)"
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "Lomítko na začátku nebo na konci řetězce není povolena."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Lomítko není povolený znak."
|
||||
|
||||
@ -5710,9 +5707,6 @@ msgstr "Nelze připojit rozhraní."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Nelze připojit svazek."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Nelze změnit heslo"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Nelze změnit typ svazku \"%s\""
|
||||
@ -6006,9 +6000,6 @@ msgstr "Nelze získat stav naučení MAC adres"
|
||||
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
msgstr "Nelze získat síťové informace pro instanci \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Nelze získat zóny dostupnosti Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Nelze získat bezpečnostní skupiny serverů Nova."
|
||||
|
||||
@ -6165,9 +6156,6 @@ msgstr "Nele získat seznam obrazů."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Nelze získat obraz."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Nelze získat obrazy"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Nelze získat obrazy pro aktuální projekt."
|
||||
|
||||
@ -6418,9 +6406,6 @@ msgstr "Nelze získat svazek."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Nelze získat informace o připojení svazku/instance."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Nelze získat zóny dostupnosti svazků."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set Domain Context."
|
||||
msgstr "Nelze nastavit kontext domény."
|
||||
|
||||
|
@ -16,12 +16,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 09:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 12:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
@ -233,6 +233,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Sicherheitsgruppen pro Port, dann benutzen Sie stattdessen die \"Port "
|
||||
"Sicherheitsgruppen bearbeiten\" Aktion."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<span class='word-wrap'>Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s"
|
||||
msgstr "<span class='word-wrap'>Variantendetails: %(name)s</span>\">%(name)s"
|
||||
|
||||
msgid "A brief description of the security group rule you are adding"
|
||||
msgstr "Eine kurze Beschreibung der hinzuzufügenden Sicherheitsgruppenregel"
|
||||
|
||||
@ -395,6 +399,9 @@ msgstr "Routerroute hinzufügen"
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Regel hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "Add Rule (Quota exceeded)"
|
||||
msgstr "Regel hinzufügen (Kontingent überschritten)"
|
||||
|
||||
msgid "Add Static Route"
|
||||
msgstr "Statische Route hinzufügen"
|
||||
|
||||
@ -819,6 +826,10 @@ msgstr "Verfügbare Typen"
|
||||
msgid "Available networks"
|
||||
msgstr "Verfügbare Netzwerke"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a Volume"
|
||||
msgid "Awaiting Transfer"
|
||||
msgstr "Warte auf Transfer"
|
||||
|
||||
msgid "Back-End Example:"
|
||||
msgstr "Backend Beispiel:"
|
||||
|
||||
@ -920,6 +931,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Keystone Trusts erzeugt werden. Sofern dies mit Ihren Applikations-"
|
||||
"Zugangsdaten möglich sein soll, markieren Sie \"unbeschränkt\"."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, group type is created as public. To create a private group type, "
|
||||
"uncheck this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ohne weitere Einstellung wird der Gruppentyp als öffentlich erstellt. Für "
|
||||
"einen privaten Gruppentyp entfernen Sie die Markierung."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, volume type is created as public. To create a private volume "
|
||||
"type, uncheck this field."
|
||||
@ -1101,6 +1119,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Klone alle Datenträger in der Quellgruppe und füge sie der neu erzeugten "
|
||||
"Gruppe hinzu."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cloning volume group \"%s\"."
|
||||
msgstr "Klone Datenträgergruppe \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
@ -1269,12 +1291,19 @@ msgstr "Gruppen-Schattenkopie erstellen"
|
||||
msgid "Create Group Type"
|
||||
msgstr "Gruppentyp erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Group Type Spec"
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikation erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Host Aggregate"
|
||||
msgstr "Hostaggregat erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Image"
|
||||
msgstr "Abbild erstellen"
|
||||
|
||||
msgctxt "Action log of an instance"
|
||||
msgid "Create Image"
|
||||
msgstr "Abbild erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Key Pair"
|
||||
msgstr "Schlüsselpaar erzeugen"
|
||||
|
||||
@ -1455,6 +1484,10 @@ msgstr "Erstellt"
|
||||
msgid "Created extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Zusätzliche Spezifikation \"%s\" erstellt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created group type spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikation \"%s\" erstellt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created network \"%s\"."
|
||||
msgstr "Erstelltes Netzwerk \"%s\"."
|
||||
@ -2015,6 +2048,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Gelöschte Datenträger können nicht wiederhergestellt werden. Alle auf dem "
|
||||
"Datenträger gespeicherten Daten werden entfernt."
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of Volume Group"
|
||||
msgid "Deleting"
|
||||
msgstr "Lösche"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a Volume"
|
||||
msgid "Deleting"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
@ -2363,6 +2400,13 @@ msgstr "Gruppe bearbeiten"
|
||||
msgid "Edit Group Type"
|
||||
msgstr "Gruppentyp bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Group Type Spec"
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikation bearbeiten"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Group Type Spec Value: %s"
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikation Wert bearbeiten: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Host Aggregate"
|
||||
msgstr "Hostaggregat bearbeiten"
|
||||
|
||||
@ -2685,6 +2729,9 @@ msgstr "Fehler beim Entfernen von Datenträgern aus der Gruppe."
|
||||
msgid "Ether Type"
|
||||
msgstr "Netzwerktyp"
|
||||
|
||||
msgid "Euca2ools state"
|
||||
msgstr "Euca2ools Status"
|
||||
|
||||
msgid "Evacuate Host"
|
||||
msgstr "Host evakuieren"
|
||||
|
||||
@ -2839,6 +2886,9 @@ msgstr "Port \"%s\" konnte nicht erstellt werden."
|
||||
msgid "Failed to create router \"%s\"."
|
||||
msgstr "Router \"%s\" konnte nicht angelegt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to create router."
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen des Routers."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\" for network \"%(net)s\": %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3177,6 +3227,10 @@ msgstr "Graph"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group \"%s\" already exists."
|
||||
msgstr "Gruppe \"%s\" bereits vorhanden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group \"%s\" was successfully created."
|
||||
msgstr "Gruppe \"%s\" wurde erfolgreich angelegt."
|
||||
@ -3214,6 +3268,17 @@ msgstr "Gruppen-Schattenkopien"
|
||||
msgid "Group Type"
|
||||
msgstr "Gruppentyp"
|
||||
|
||||
msgid "Group Type Specs"
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikationen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group Type: %(group_type_name)s"
|
||||
msgstr "Gruppentyp: %(group_type_name)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group Type: %(group_type_name)s "
|
||||
msgstr "Gruppentyp: %(group_type_name)s "
|
||||
|
||||
msgid "Group Types"
|
||||
msgstr "Gruppentypen"
|
||||
|
||||
@ -3482,6 +3547,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn \"Kein Datenträger-Typ\" ausgewählt ist, wird der Datenträger ohne "
|
||||
"Datenträger-Typ erstellt."
|
||||
|
||||
msgid "If checked, the network will be enabled."
|
||||
msgstr "Wenn ausgewählt, wird das Netzwerk aktiviert."
|
||||
|
||||
msgid "If checked, the port will be enabled."
|
||||
msgstr "Wenn ausgewählt, wird der Port aktiviert."
|
||||
|
||||
msgid "If checked, the router will be enabled."
|
||||
msgstr "Wenn ausgewählt, wird der Router aktiviert."
|
||||
|
||||
msgid "If checked, the selected floating IP will be released at the same time."
|
||||
msgstr "Falls markiert, wird die Floating IP gleichzeitig freigegeben."
|
||||
|
||||
@ -3554,6 +3628,9 @@ msgstr "Abbild Schattenkopie wartet"
|
||||
msgid "Image Source"
|
||||
msgstr "Abbildquelle"
|
||||
|
||||
msgid "Image Type"
|
||||
msgstr "Abbildtyp"
|
||||
|
||||
msgctxt "Task status of an Instance"
|
||||
msgid "Image Uploading"
|
||||
msgstr "Abbild lädt hoch"
|
||||
@ -3764,6 +3841,9 @@ msgstr "Schlüsselpaar-Name"
|
||||
msgid "Key Pair Name ="
|
||||
msgstr "Schlüsselpaarname ="
|
||||
|
||||
msgid "Key Pair Type"
|
||||
msgstr "Schlüsselpaar Typ"
|
||||
|
||||
msgid "Key Pairs"
|
||||
msgstr "Schlüsselpaare"
|
||||
|
||||
@ -3775,6 +3855,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Key Size (bits)"
|
||||
msgstr "Schlüsselgröße (Bit)"
|
||||
|
||||
msgid "Key Type"
|
||||
msgstr "Schlüsseltyp"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key names can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
|
||||
"colons and hyphens"
|
||||
@ -3886,6 +3969,10 @@ msgstr "Lokaler Speicher (insgesamt)"
|
||||
msgid "Local Storage (used)"
|
||||
msgstr "Lokaler Speicher (belegt)"
|
||||
|
||||
msgctxt "Action log of an instance"
|
||||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Sperren"
|
||||
|
||||
msgid "Lock Instance"
|
||||
msgid_plural "Lock Instances"
|
||||
msgstr[0] "Instanz sperren"
|
||||
@ -4160,6 +4247,9 @@ msgstr "Kontingente bearbeiten"
|
||||
msgid "Modify dashboard settings for your user."
|
||||
msgstr "Verändern Sie Dashboard-Einstellungen für Ihren Benutzer."
|
||||
|
||||
msgid "Modify group type name, description, and public status."
|
||||
msgstr "Ändern des Gruppentypnamens, Beschreibung und öffentlichem Status"
|
||||
|
||||
msgid "Modify name and description of a volume."
|
||||
msgstr "Namen und Beschreibung eines Datenträgers ändern."
|
||||
|
||||
@ -5474,6 +5564,9 @@ msgstr "SLAAC: Adresse vom externen Router erhalten"
|
||||
msgid "SNAT"
|
||||
msgstr "SNAT"
|
||||
|
||||
msgid "SSH Key"
|
||||
msgstr "SSH Schlüssel"
|
||||
|
||||
msgid "SSH key pairs can be generated with the ssh-keygen command:"
|
||||
msgstr "SSH Schlüsselpaare können mit dem Kommando ssh-keygen erzeugt werden:"
|
||||
|
||||
@ -5487,6 +5580,10 @@ msgstr "Änderungen speichern"
|
||||
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Zusätzliche Spezifikation \"%s\" gespeichert."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved group type spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikation gespeichert \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Spezifikation \"%s\" gesichert."
|
||||
@ -5825,6 +5922,12 @@ msgstr "Gemeinsam verwendet"
|
||||
msgid "Shared ="
|
||||
msgstr "Geteilt ="
|
||||
|
||||
msgid "Shared Network"
|
||||
msgstr "Geteiltes Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "Shared QoS Policy"
|
||||
msgstr "Geteilte QoS-Richtlinie"
|
||||
|
||||
msgid "Shared Storage"
|
||||
msgstr "Shared Storage"
|
||||
|
||||
@ -5908,10 +6011,6 @@ msgstr "Größe des zu startenden Abbildes."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Größe (GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein Schrägstrich ist weder an Anfang noch am Ende der Zeichenkette erlaubt."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Der Schrägstrich (Slash) ist kein erlaubtes Zeichen."
|
||||
|
||||
@ -6539,6 +6638,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The instance(s) will be shut off."
|
||||
msgstr "Die Instanz(en) wird (werden) heruntergefahren."
|
||||
|
||||
msgid "The key must match the following the regex: '^[a-zA-Z0-9-_:. /]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Schlüssel muss dem folgenden regulären Ausdruck entsprechen: '^[a-zA-"
|
||||
"Z0-9-_:. /]'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The key pair "%(keypair_name)s" should download automatically. If "
|
||||
@ -6976,9 +7080,6 @@ msgstr "Schnittstelle konnte nicht hinzugefügt werden."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Datenträger konnte nicht hinzugefügt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Es war nicht möglich das Passwort zu ändern."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Datenträgertyp des Datenträgers kann nicht geändert werden: \"%s\""
|
||||
@ -7046,6 +7147,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to create group snapshot."
|
||||
msgstr "Gruppen-Schattenkopie kann nicht erstellt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create group type spec."
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikation kann nicht erstellt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create group type."
|
||||
msgstr "Gruppentyp kann nicht erstellt werden."
|
||||
|
||||
@ -7211,6 +7315,9 @@ msgstr "Rollenzuordnungen dieses Benutzers können nicht angezeigt werden."
|
||||
msgid "Unable to display the users of this project."
|
||||
msgstr "Benutzer dieses Projekts können nicht angezeigt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to edit group type spec."
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikation kann nicht bearbeitet werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to edit spec."
|
||||
msgstr "Die Spezifikation kann nicht bearbeitet werden."
|
||||
|
||||
@ -7418,9 +7525,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Neutron-Kontingentinformationen können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Nova-Verfügbarkeitszonen können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Nova Servergruppen können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
@ -7595,6 +7699,9 @@ msgstr "Konnte Gruppenschattenkopie-Details nicht abrufen."
|
||||
msgid "Unable to retrieve group snapshots."
|
||||
msgstr "Gruppen-Schattenkopie können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type details."
|
||||
msgstr "Gruppentyp Details können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type for: \"%s\""
|
||||
msgstr "Gruppentyp für \"%s\" kann nicht abrufen werden."
|
||||
@ -7602,6 +7709,12 @@ msgstr "Gruppentyp für \"%s\" kann nicht abrufen werden."
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type name."
|
||||
msgstr "Name des Gruppentyps kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type spec details."
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikation Details können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type spec list."
|
||||
msgstr "Gruppentypspezifikationsliste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type."
|
||||
msgstr "Gruppentyp kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
@ -7644,9 +7757,6 @@ msgstr "Abbildliste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Abbild kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Abbilder können nicht abgerufen werden"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Abbilder zum aktuellen Projekt können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
@ -7971,9 +8081,6 @@ msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zuweisungsinformationen Datenträger/Instanz können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Datenträger-Verfügbarkeitszonen können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "Datenträger können nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
@ -8116,6 +8223,10 @@ msgstr "Unbekannte Einstellungen: {}."
|
||||
msgid "Unknown volume (None)"
|
||||
msgstr "Unbekannter Datenträger (None)"
|
||||
|
||||
msgctxt "Action log of an instance"
|
||||
msgid "Unlock"
|
||||
msgstr "Entsperren"
|
||||
|
||||
msgid "Unlock Instance"
|
||||
msgid_plural "Unlock Instances"
|
||||
msgstr[0] "Instanz entsperren"
|
||||
@ -8289,6 +8400,10 @@ msgstr "Subnetz aktualisiert \"%s\"."
|
||||
msgid "Updated volumes for group."
|
||||
msgstr "Aktualisierte Datenträger für Gruppe."
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of Volume Group"
|
||||
msgid "Updating"
|
||||
msgstr "Aktualisiere"
|
||||
|
||||
msgctxt "Task status of an Instance"
|
||||
msgid "Updating Password"
|
||||
msgstr "Aktualisiere Passwort"
|
||||
@ -8369,6 +8484,10 @@ msgstr "Verwendete IPs"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User \"%s\" has been updated successfully."
|
||||
msgstr "Benutzer \"%s\" wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User \"%s\" was successfully created."
|
||||
msgstr "Der Benutzer \"%s\" wurde erfolgreich erstellt."
|
||||
@ -8740,6 +8859,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Sollte der Datenträgerstatus \"in Verwendung\" sein, können Sie \"Erzwingen"
|
||||
"\" verwenden, um das Hochladen des Datenträgers als Abbild zu erzwingen."
|
||||
|
||||
msgid "X509 Certificate"
|
||||
msgstr "X509 Zertifikat"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
@ -8960,15 +9082,33 @@ msgstr "z.B. Ja / Nein"
|
||||
msgid "e.g. Yes/No"
|
||||
msgstr "z.B. Ja/Nein"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"flavor id can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
|
||||
"hyphens, spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Varianten ID darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche, Punkte, "
|
||||
"Bindestriche und Leerzeichen enthalten."
|
||||
|
||||
msgid "front-end"
|
||||
msgstr "Frontend"
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr "Instanz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"key with name \"%s\" already exists.Use Edit to update the value, else "
|
||||
"create key with different name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Schlüssel mit dem Namen \"%s\" ist bereits vorhanden. Bearbeiten Sie den "
|
||||
"Wert oder erstellen Sie einen Schlüssel mit einem anderen Namen."
|
||||
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "nein"
|
||||
|
||||
msgid "rbac policy quota exceeded."
|
||||
msgstr "rbac Richtlinienkontingent überschritten."
|
||||
|
||||
msgid "undefined"
|
||||
msgstr "undefiniert"
|
||||
|
||||
|
@ -14,11 +14,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 02:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 11:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -747,6 +747,10 @@ msgstr "Schlüsselpaar erstellt: %s"
|
||||
msgid "Creating"
|
||||
msgstr "Wird erstellt"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Creating volume %s"
|
||||
msgstr "Erstelle Datenträger %s"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Properties"
|
||||
msgstr "Angepasste Eigenschaften"
|
||||
|
||||
@ -2535,6 +2539,9 @@ msgstr "Servergruppe"
|
||||
msgid "Server Group %s was successfully created."
|
||||
msgstr "Servergruppe %s wurde erfolgreich erstellt."
|
||||
|
||||
msgid "Server Group Members"
|
||||
msgstr "Servergruppenmitglieder"
|
||||
|
||||
msgid "Server Groups"
|
||||
msgstr "Servergruppen"
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5157,9 +5157,6 @@ msgstr "Size of image to launch."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Size(GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Slash is not an allowed character."
|
||||
|
||||
@ -6070,9 +6067,6 @@ msgstr "Unable to attach interface."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Unable to attach volume."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Unable to change password."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
@ -6367,9 +6361,6 @@ msgstr "Unable to retrieve MAC learning state"
|
||||
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
|
||||
@ -6531,9 +6522,6 @@ msgstr "Unable to retrieve image list."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve image."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve images"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
|
||||
@ -6799,9 +6787,6 @@ msgstr "Unable to retrieve volume."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set Domain Context."
|
||||
msgstr "Unable to set Domain Context."
|
||||
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -1377,9 +1377,6 @@ msgstr "Create a mapping."
|
||||
msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
|
||||
msgid "Create a new \"group spec\" key-value pair for a group type."
|
||||
msgstr "Create a new \"group spec\" key-value pair for a group type."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new \"spec\" key-value pair for QoS Spec \"%(qos_spec_name)s\". "
|
||||
@ -5419,10 +5416,6 @@ msgstr "Save Changes"
|
||||
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved group spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Saved group spec \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Saved spec \"%s\"."
|
||||
@ -5847,9 +5840,6 @@ msgstr "Size of image to launch."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Size(GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Slash is not an allowed character."
|
||||
|
||||
@ -6877,9 +6867,6 @@ msgstr "Unable to attach interface."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Unable to attach volume."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Unable to change password."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
@ -7295,9 +7282,6 @@ msgstr "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
|
||||
@ -7521,9 +7505,6 @@ msgstr "Unable to retrieve image list."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve image."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve images"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
|
||||
@ -7837,9 +7818,6 @@ msgstr "Unable to retrieve volume."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "Unable to retrieve volumes."
|
||||
|
||||
@ -8129,10 +8107,6 @@ msgstr "Update an Encrypted Volume Type"
|
||||
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the \"group spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Update the \"group spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Update the spec value for \"%(key)s\""
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5615,10 +5615,6 @@ msgstr "Grando de apero lanĉota."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Grando (GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Suprenstreko ne estas permesita je la komenco aŭ fino de via tekstoĉeno."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Suprenstreko ne estas permesita litero."
|
||||
|
||||
@ -6591,9 +6587,6 @@ msgstr "Neeblas ligi interfacon."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Neeblas ligi volumon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Neeblas ŝanĝi pasvorton."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Neeblas ŝanĝi la volumo tipon por volumo: \"%s\""
|
||||
@ -6982,9 +6975,6 @@ msgstr "Neeblas ricevi reto informon por apero \"%s\"."
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi Neutron kvoto informon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Neebla ricevi Nova disponeblo zonojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi Nova servilo grupojn."
|
||||
|
||||
@ -7178,9 +7168,6 @@ msgstr "Neeblas ricevi bildigo listo."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi bildon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi bildojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi bildigioj por la aktuala projekto."
|
||||
|
||||
@ -7470,9 +7457,6 @@ msgstr "Neeblas ricevi volumon."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi volomo/apero aldonaĵo informon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Neebla ricevi volumoj disponeblaj zonojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "Ne eblas ricevi volumojn."
|
||||
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5388,10 +5388,6 @@ msgstr "Tamaño de la imagen a lanzar."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Tamaño(GiB)="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El carácter de barra no es permitido al comienzo o al final de la cadena"
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "La barra invertida no es un carácter permitido."
|
||||
|
||||
@ -6356,9 +6352,6 @@ msgstr "No ha sido posible conectar interfaz."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "No ha sido posible asociar el volumen."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "No ha sido posible cambiar la contraseña"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "No ha sido posible cambiar el tipo de volumen para el volumen: \"%s\""
|
||||
@ -6732,9 +6725,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "No se ha podido obtener información de la cuota de neutron."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "No ha sido posible obtener las zonas de disponibilidad de Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "No se han podido obtener los servicios de nova."
|
||||
|
||||
@ -6902,9 +6892,6 @@ msgstr "No ha sido posible obtener la lista de imágenes."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "No ha sido posible obtener la imagen."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "No ha sido posible obtener las imágenes."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "No ha sido posible obtener imágenes para el proyecto actual."
|
||||
|
||||
@ -7199,9 +7186,6 @@ msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No ha sido posible obtener información de la asociación volumen/instancia"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "No ha sido posible recuperar las zonas de disponibilidad de volúmenes."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set Domain Context."
|
||||
msgstr "No ha sido posible definir el dominio de contexto."
|
||||
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -1418,11 +1418,6 @@ msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Créer une nouvelle paire clé-valeur \"extra spec\" pour un type de volume."
|
||||
|
||||
msgid "Create a new \"group spec\" key-value pair for a group type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Créer une nouvelle paire clé-valeur \"spec de groupe\" pour un type de "
|
||||
"groupe."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new \"spec\" key-value pair for QoS Spec \"%(qos_spec_name)s\". "
|
||||
@ -5568,10 +5563,6 @@ msgstr "Sauvegarder les modifications"
|
||||
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Spécification supplémentaire \"%s\" enregistrée."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved group spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Spec de groupe \"%s\" enregistrée."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Spécification sauvegardée \"%s\"."
|
||||
@ -5996,11 +5987,6 @@ msgstr "Gabarit de l'image à lancer."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Taille (Gio) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La barre oblique (slash) n'est pas autorisée comme caractère de début ou de "
|
||||
"fin de chaîne."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Le caractère Slash ('/') n'est pas autorisé."
|
||||
|
||||
@ -7035,9 +7021,6 @@ msgstr "Impossible d'attacher l'interface"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Impossible d'attacher le volume"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Impossible de changer le mot de passe."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Incapable de changer le type de volume pour le volume : \"%s\""
|
||||
@ -7473,9 +7456,6 @@ msgstr "Impossible de récupérer l'information réseau pour l'instance \"%s\"."
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les informations de quotas Neutron."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les zones de disponibilité Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les groupes de serveurs Nova."
|
||||
|
||||
@ -7710,9 +7690,6 @@ msgstr "Impossible de récupérer la liste des images."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer l'image."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les images"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les images pour le projet en cours."
|
||||
|
||||
@ -8031,9 +8008,6 @@ msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de récupérer les informations d'attachement du volume/instance"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Impossible d'extraire les zones de disponibilité de volumes."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les volumes."
|
||||
|
||||
@ -8316,10 +8290,6 @@ msgstr "Mettre à jour un volume chiffré"
|
||||
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Mise à jour de la valeur \"extra spec\" pour \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the \"group spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Mettre à jour la valeur \"spec de groupe\" pour \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Mise à jour de la valeur de spécification pour \"%(key)s\""
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3320,9 +3320,6 @@ msgstr "IP સરનામું %s સાંકળવામાં અસમર
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "વોલ્યુમ જોડવામાં અસમર્થ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "પાસવર્ડ બદલવાનું અક્ષમ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "વોલ્યુમ માટે વોલ્યુમ પ્રકાર બદલવામાં અક્ષમ: \"%s\""
|
||||
@ -3527,9 +3524,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "ન્યૂટ્રોનમાંથી IP સરનામાઓ મેળવવા માટે અસમર્થ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "નોવા ઉપલબ્ધતા ઝોન પુનઃપ્રાપ્ત કરવામા અસમર્થ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS સ્પેક એસોસિયેશન પુનઃપ્રાપ્ત કરવામા અસમર્થ."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 15:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3024,9 +3024,6 @@ msgstr "आईपी पते को संबद्ध करने म
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "वॉल्यूम संलग्न करने में असमर्थ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "कूटशब्द को बदलने में असमर्थ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to connect to Neutron."
|
||||
msgstr "न्यूट्रॉन से जुड़ नहीं सका."
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-14 16:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -1404,9 +1404,6 @@ msgstr "Buat pemetaan."
|
||||
msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr "Buat pasangan key-value \"extra spec\" baru untuk tipe volume."
|
||||
|
||||
msgid "Create a new \"group spec\" key-value pair for a group type."
|
||||
msgstr "Buat pasangan key-value \"spec grup\" baru untuk tipe grup."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new \"spec\" key-value pair for QoS Spec \"%(qos_spec_name)s\". "
|
||||
@ -5443,10 +5440,6 @@ msgstr "Menyimpan perubahan"
|
||||
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Disimpan spesifikasi tambahan \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved group spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Spesifikasi grup yang disimpan \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Disimpan spec \"%s\"."
|
||||
@ -5863,9 +5856,6 @@ msgstr "Size of image to launch."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Size(GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "Slash tidak diperbolehkan pada awal atau akhir string Anda."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Slash adalah karakter yang tidak diperbolehkan."
|
||||
|
||||
@ -6898,9 +6888,6 @@ msgstr "Tidak dapat mengikatkan antarmuka."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengkaitkan volume."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengubah password"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengubah jenis volume untuk volume: \"%s\""
|
||||
@ -7322,9 +7309,6 @@ msgstr "Tidak dapat mengambil informasi jaringan untuk instance \"%s\"."
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil informasi kuota Neutron."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil zona ketersediaan Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil kelompok server Nova."
|
||||
|
||||
@ -7551,9 +7535,6 @@ msgstr "Tidak dapat mengambil list image"
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil image"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil image"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil image untuk project yang sekarang."
|
||||
|
||||
@ -7869,9 +7850,6 @@ msgstr "Tidak dapat mengambil volume."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil informasi ikatan volume/instance"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil zona ketersediaan volume."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengambil volume."
|
||||
|
||||
@ -8163,10 +8141,6 @@ msgstr "Update Encrypted Volume Type"
|
||||
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Update \"extra spec\" nilai untuk \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the \"group spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Perbarui nilai \"group spec\" untuk \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Memperbarui nilai spesifikasi untuk \"%(key)s\""
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -4516,9 +4516,6 @@ msgstr "Dimensione (GiB)"
|
||||
msgid "Size of image to launch."
|
||||
msgstr "Dimensione dell'immagine da avviare."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "La barra non è consentita all'inizio o alla fine della stringa."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "La barra non è un carattere consentito."
|
||||
|
||||
@ -5275,9 +5272,6 @@ msgstr "Impossibile collegare l'interfaccia."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Impossibile collegare il volume."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Impossibile modificare la password."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Impossibile modificare il tipo di volume per il volume: \"%s\""
|
||||
@ -5566,9 +5560,6 @@ msgstr "Impossibile richiamare gli indirizzi IP da Neutron."
|
||||
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
msgstr "Impossibile richiamare le informazioni di rete per l'istanza \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Impossibile richiamare le zone di disponibilità Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "Impossibile richiamare l'associazione della specifica QoS."
|
||||
|
||||
@ -5725,9 +5716,6 @@ msgstr "Impossibile ottenere la lista delle immagini."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Impossibile richiamare l'immagine."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Impossibile richiamare le immagini"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Impossibile richiamare le immagini per il progetto corrente."
|
||||
|
||||
@ -5987,9 +5975,6 @@ msgstr "Impossibile richiamare il volume."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Impossibile richiamare le informazioni sull'allegato volume/istanza."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Impossibile richiamare le zone di disponibilità dei volumi."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set Domain Context."
|
||||
msgstr "Impossibile impostare il Contesto di Dominio."
|
||||
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -1396,10 +1396,6 @@ msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ボリューム種別に対する「追加スペック」のキーと値のペアを新規作成します。 "
|
||||
|
||||
msgid "Create a new \"group spec\" key-value pair for a group type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"グループ種別に対する「グループスペック」のキーと値のペアを新規作成します。 "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new \"spec\" key-value pair for QoS Spec \"%(qos_spec_name)s\". "
|
||||
@ -5430,10 +5426,6 @@ msgstr "変更の保存"
|
||||
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "追加スペック \"%s\" を保存しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved group spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "グループスペック \"%s\" を保存しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "スペック \"%s\" を保存しました。"
|
||||
@ -5849,9 +5841,6 @@ msgstr "起動するイメージの容量"
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "サイズ (GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "文字列の先頭または末尾にスラッシュを使用することはできません。"
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "スラッシュ (/) は使用できません。"
|
||||
|
||||
@ -6890,9 +6879,6 @@ msgstr "インターフェースを接続できません。"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "ボリュームを接続できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "パスワードを変更できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "ボリューム \"%s\" のボリューム種別を変更できません。"
|
||||
@ -7322,9 +7308,6 @@ msgstr "インスタンス \"%s\" のネットワーク情報を取得できま
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Neutron のクォータ情報を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Nova のアベイラビリティーゾーンを取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Nova のサーバーグループを取得できません。"
|
||||
|
||||
@ -7551,9 +7534,6 @@ msgstr "イメージの一覧を取得できません。"
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "イメージ情報を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "イメージ一覧を取得できません"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "このプロジェクトのイメージ一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
@ -7870,9 +7850,6 @@ msgstr "ボリューム情報を取得できません。"
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "ボリューム / インスタンスの接続情報を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "ボリュームアベイラビリティーゾーンを取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "ボリュームの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
@ -8162,10 +8139,6 @@ msgstr "ボリューム種別の暗号化設定の更新"
|
||||
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "「追加スペック」の \"%(key)s\" の値を更新します。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the \"group spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "「グループスペック」の \"%(key)s\" の値を更新します。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "スペック \"%(key)s\" の値を更新します。"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3383,9 +3383,6 @@ msgstr "IP ವಿಳಾಸ %s ದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಜೋಡಿ
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "ಈ ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಪರಿಮಾಣದ ಬಗೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: \"%s\""
|
||||
@ -3593,9 +3590,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "ನ್ಯೂಟ್ರಾನ್ನಿಂದ IP ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "ನೋವಾ ಲಭ್ಯತೆಯ ವಲಯಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS ಸ್ಪೆಕ್ ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಬಂಧಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5698,9 +5698,6 @@ msgstr "시작시 이미지 크기"
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Size(GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "슬래시 문자는 문자열 처음이나 끝 부분에 사용할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "슬래쉬는 사용할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
@ -6704,9 +6701,6 @@ msgstr "인터페이스를 연결할 수 없습니다."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "볼륨을 연결할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "비밀번호를 변경할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "선택한 볼륨의 볼륨 타입을 바꿀 수 없습니다.: \"%s\""
|
||||
@ -7117,9 +7111,6 @@ msgstr "인스턴스 \"%s\"에 대한 네트워크 정보 조회 실패"
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Neutron 쿼터 정보를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Nova에서 가용성 존을 찾을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Nova 서버 그룹을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
@ -7331,9 +7322,6 @@ msgstr "이미지 목록을 찾지 못했습니다."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "이미지를 찾지 못 했습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "이미지를 찾지 못했습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "현재 프로젝트의 이미지를 찾지 못 했습니다."
|
||||
|
||||
@ -7637,9 +7625,6 @@ msgstr "볼륨을 찾지 못 했습니다."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "볼륨/인스턴스 연결 정보를 찾지 못했습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "볼륨 가용성 존을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "볼륨을 찾지 못했습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3312,9 +3312,6 @@ msgstr "IPनामो %s जोडपाक अपेस."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "आकार जोडपाक शकना."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "पासवर्ड बदलुपाक शकना."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "आकारमानाखातीर आकारमान प्रकार बदलुपाक शकना: \"%s\""
|
||||
@ -3518,9 +3515,6 @@ msgstr "\"%(name)s\" (%(id)s) इंस्टंसाखातीर न्ट
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "न्यूट्रॉनातल्यान IP नामे परत मेळोवपाक शकना."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "नोव्हा उपलब्धताय विभाग परत मेळोवपाक शकना."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS Spec जोडणी परत मेळोवपाक शकना."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3096,9 +3096,6 @@ msgstr "نا قابِل IP ایڈریس جوڈنہٕ خآطرہ %s"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "نا قابِلوالیوم ایٹیچ کئرنہٕ ٕ خآطرہ "
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "نا قابِل پآس وئرڈ تَبدیل کئرنہٕ خآطرہ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "نا قابِل والئوم قِسم والیوم خآطرہ تَبدیل کئرنہٕ ٕ خآطرہ: \"%s\""
|
||||
@ -3302,9 +3299,6 @@ msgstr "نا قابِلIP ایڈریس اَنہٕ خآطرہ نیوٹران پ
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ ایڈریس نیوٹران پئٹھ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "نا قابِل نووا دَستیاب زون وپس اَنہٕ خآطرہ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "نا قابِل واپس اَنہٕ خآطرہ QoS سپیک رآبطہٕ"
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3324,9 +3324,6 @@ msgstr "आईपी पता केँ संबद्ध करबा
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "वाल्यूम संलग्न करबामे असमर्थ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "गुड़किल्ली केँ बदलब मे असमर्थ."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "वाल्यूम क लेल वाल्यूम प्रकार बदलब मे असमर्थ: \"%s\""
|
||||
@ -3531,9 +3528,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "न्यूट्रान सँ IP पता केँ फिनु प्राप्त करबामे असमर्थ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "नोवा उपलब्धता क्षेत्र केँ पुनर्प्राप्त करबामे असमर्थ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS विनिर्देश संबद्धता पुनर्प्राप्त करबामे असमर्थ."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3120,9 +3120,6 @@ msgstr "IP এদ্রেস %s এসোসিএত তৌবা ঙমদে
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "ভোল্যুম এতেচ তৌবা ঙমদে।"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "পাসৱার্দ হোংদোকপা ঙমদে।"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "ভোল্যুম: \"%s\"গী ভোল্যুম তাইপ অদু হোংদোকপা ঙমদে"
|
||||
@ -3327,9 +3324,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "ন্যুত্রোন্দগী IP এদ্রেসশীং রিত্রিভ তৌবা ঙমদে।"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "নোভা এভেলএবিলিতি জোনশীং রিত্রিভ তৌবা ঙমদে।"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS স্পেক এসোসিএসন রিত্রিভ তৌবা ঙমদে।"
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3326,9 +3326,6 @@ msgstr "आयपी पत्ता जोडण्यास असमर्थ
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "खंड जोडण्यास असमर्थ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "पासवर्ड बदलण्यास असमर्थ."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "खंडासाठी खंड प्रकार बदलण्यास असमर्थ: \"%s\""
|
||||
@ -3532,9 +3529,6 @@ msgstr "घटकासाठी न्यूट्रॉनकडून आय
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "न्यूट्रॉनमधून आयपी पत्ता मिळवता येत नाही."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "नोव्हा उपलब्धता विभाग मिळविण्यास असमर्थ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "क्यूओएस निर्देश संबंध मिळविण्यास असमर्थ."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3094,9 +3094,6 @@ msgstr "IP ठेकाना %s संलग्न गर्न असमर्
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "भोल्युम एटेच गर्न असमर्थ।"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "पासवर्ड परिवर्तन गर्न सकिएन"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "भल्युमा: \"%s\" को लागि भोल्युम प्रकार परिवर्तन गर्न असमर्थ"
|
||||
@ -3301,9 +3298,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "निउट्रनबाट IP ठेकाना प्राप्त गर्न असमर्थ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "नेभा उपलब्धता जोन प्राप्त गर्न असमर्थ।"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS स्पेक सम्बन्ध प्राप्त गर्न असमर्थ"
|
||||
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3151,9 +3151,6 @@ msgstr "IP ایڈریس %s کو منسلک کرنے کے قابل نہیں۔"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "ولیوم منسلك كرنے میں ناقابل۔"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "پاس ورڈ تبدیل كرنے میں ناقابل۔"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "ولیوم کے لئے ولیوم ٹائپ تبدیل كرنا ناقابل : \"%s\""
|
||||
@ -3360,9 +3357,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "نیوٹران سے IP ایڈریس کو دوبارہ حاصل کرنے کے قابل نہیں"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "نووا دستیابی زونس کو بازیافت کرنے میں ناقابل."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS خفیہ كاری وابستگی بازیافت کرنے کے قابل نہیں."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -4203,9 +4203,6 @@ msgstr "Rozmiar"
|
||||
msgid "Size of image to launch."
|
||||
msgstr "Rozmiar obrazu do uruchomienia."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "Slash nie jest dozwolony na początku lub końcu ciągu znaków."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Ukośnik nie jest dozwolony."
|
||||
|
||||
@ -4916,9 +4913,6 @@ msgstr "Nie można dołączyć interfejsu."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Nie można dołączyć wolumenu."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Nie można zmienić hasła."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Nie można zmienić typu wolumenu dla wolumenu: „%s”"
|
||||
@ -5164,9 +5158,6 @@ msgstr "Nie można pobrać adresu IP z Neutron."
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP availability."
|
||||
msgstr "Nie można pobrać informacji o dostępności adresów IP."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Nie można pobrać stref dostępności Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "Nie można pobrać powiązań specyfikacji QoS."
|
||||
|
||||
@ -5316,9 +5307,6 @@ msgstr "Nie można pobrać listy obrazów."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Nie można pobrać obrazu."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Nie można pobrać obrazów"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Nie można pobrać obrazów dla bieżącego projektu."
|
||||
|
||||
@ -5563,9 +5551,6 @@ msgstr "Nie można pobrać wolumenu."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Nie można pobrać informacji o powiązaniu wolumenu z instancją"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Nie można pobrać stref dostępności volumenów."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set Domain Context."
|
||||
msgstr "Nie można ustawić kontekstu domeny."
|
||||
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -1361,11 +1361,6 @@ msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cria um par de valor-chave de \"expecificação extra\" para um tipo de volume."
|
||||
|
||||
msgid "Create a new \"group spec\" key-value pair for a group type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Criar um novo par de valor-chave \"especificação de grupo\" para um tipo de "
|
||||
"grupo."
|
||||
|
||||
msgid "Create a new application credential."
|
||||
msgstr "Criar uma nova credencial de aplicação."
|
||||
|
||||
@ -5360,10 +5355,6 @@ msgstr "Salvar Alterações"
|
||||
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Salva especificação extra \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved group spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Especificação de grupo salva\"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Especificação \"%s\" salva."
|
||||
@ -5778,9 +5769,6 @@ msgstr "Tamanho da imagem a disparar."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Tamanho (GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "O caractere barra não é permitido no início ou final de uma string."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Barra não é um caracter permitido."
|
||||
|
||||
@ -6806,9 +6794,6 @@ msgstr "Não foi possível anexar interface."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Não foi possível anexar volume."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Não foi possível alterar senha."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Não é possível alterar o tipo de volume para volume: \"%s\""
|
||||
@ -7231,9 +7216,6 @@ msgstr "Não é possível recuperar informações de Rede para a instância \"%s
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Não é possível recuperar informações de quota do Neutron."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Não foi possível obter zonas de disponibilidade Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Impossível recuperar grupos de servidores Nova."
|
||||
|
||||
@ -7451,9 +7433,6 @@ msgstr "Não foi possível obter a lista de imagens."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Não foi possível recuperar a imagem."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Não é possível recuperar as imagens"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Não foi possível obter imagens para o projeto atual."
|
||||
|
||||
@ -7755,9 +7734,6 @@ msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível obter informações sobre a anexação de volume/instância"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Não é possível obter as zonas de disponibilidades do volume."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "Não foi possível obter os volumes."
|
||||
|
||||
@ -8029,10 +8005,6 @@ msgstr "Atualizar um Tipo de Volume Criptografado"
|
||||
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Atualiza o valor de \"expecificações extra\" para \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the \"group spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Atualizar o valor de \"especificação de grupo\" para \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Atualiza o valor da especificação para \"%(key)s\""
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5861,9 +5861,6 @@ msgstr "Размер образа для запуска"
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Размер (ГБ) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "Использование слеша не разрешено в начале и в конце строки."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Использование слэша запрещено."
|
||||
|
||||
@ -6880,9 +6877,6 @@ msgstr "Не удалось присоединить интерфейс"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Не удалось подключить диск."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Не удалось изменить пароль."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Не удалось изменит тип диска для диска: \"%s\""
|
||||
@ -7275,9 +7269,6 @@ msgstr "Невозможно получить информацию Сети дл
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "Не удалось получить информацию о квотах Neutron."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Не удалось получить зоны доступности Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Не удалось получить группы серверов Nova."
|
||||
|
||||
@ -7483,9 +7474,6 @@ msgstr "Не удалось получить список образов."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "Не удалось получить образ."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "Не удалось получить образы"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Не удалось получить образы для текущего проекта."
|
||||
|
||||
@ -7778,9 +7766,6 @@ msgstr "Не удалось получить диск."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Не удалось получить информацию о подключении диска к инстансу"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Не удалось получить зоны доступности дисков."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "Не удалось получить диски."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3369,9 +3369,6 @@ msgstr "ஐபி முகவரி %s -ஐ தொடர்புபடு
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "தொகுதியை இணைக்க முடியவில்லை."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்ற முடியவில்லை."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "தொகுதி: \"%s\"-ற்கு தொகுதி வகையை மாற்ற முடியவில்லை."
|
||||
@ -3578,9 +3575,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "நியூட்ரானில் இருந்து ஐபி முகவரிகளை மீட்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "நோவா கிடைக்கும் மண்டலங்களை மீட்க முடியவில்லை."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS விவரக்குறிப்பு தொடர்பை மீட்க முடியவில்லை."
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -5189,9 +5189,6 @@ msgstr "Başlatılacak imaj boyutu."
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Boyut(GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "Karakter dizinizin başında ya da sonunda bölü işaretine izin verilmez."
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "Bölü işareti izin verilen bir karakter değil."
|
||||
|
||||
@ -6104,9 +6101,6 @@ msgstr "Arabirim eklenemedi."
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "Birim eklenemiyor."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "Parola değiştirilemiyor."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "Mantıksal sürücü türü değiştirilemedi: \"%s\""
|
||||
@ -6411,9 +6405,6 @@ msgstr "MAC öğrenme durumu alınamıyor"
|
||||
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
msgstr "\"%s\" sunucusu için Ağ bilgisi alınamadı."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "Nova kullanılabilir alanlar alınamadı."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "Nova sunucu grupları alınamıyor."
|
||||
|
||||
@ -6574,9 +6565,6 @@ msgstr "İmaj listesi alınamıyor."
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "İmaj getirilemedi."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "İmajlar alınamadı"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "Mevcut proje için imajlar alınamadı."
|
||||
|
||||
@ -6844,9 +6832,6 @@ msgstr "Mantıksal sürücü alınamadı."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "Mantıksal sürücü/sunucu bağlanma bilgisi alınamadı"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "Mantıksal sürücünün kullanılırlık bölgeleri alınamıyor."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set Domain Context."
|
||||
msgstr "Alan İçeriği ayarlanamıyor."
|
||||
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3120,9 +3120,6 @@ msgstr "IP ایڈریس %s کو منسلک کرنے کے قابل نہیں۔"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "ولیوم منسلك كرنے میں ناقابل۔"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "پاس ورڈ تبدیل كرنے میں ناقابل۔"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "ولیوم کے لئے ولیوم ٹائپ تبدیل كرنا ناقابل : \"%s\""
|
||||
@ -3329,9 +3326,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
|
||||
msgstr "نیوٹران سے IP ایڈریس کو دوبارہ حاصل کرنے کے قابل نہیں"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "نووا دستیابی زونس کو بازیافت کرنے میں ناقابل."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
|
||||
msgstr "QoS خفیہ كاری وابستگی بازیافت کرنے کے قابل نہیں."
|
||||
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -1345,9 +1345,6 @@ msgstr "创建映射"
|
||||
msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr "为卷类型创建新的\"扩展规格\"键值对。"
|
||||
|
||||
msgid "Create a new \"group spec\" key-value pair for a group type."
|
||||
msgstr "为一个组类型创建一个新的 \"group spec\" 键-值对。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new \"spec\" key-value pair for QoS Spec \"%(qos_spec_name)s\". "
|
||||
@ -5236,10 +5233,6 @@ msgstr "保存"
|
||||
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "保存扩展规格\"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved group spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "已保存组规格\"%s\"。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "已保存规格\"%s\"."
|
||||
@ -5647,9 +5640,6 @@ msgstr "要创建的镜像大小"
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "Size(GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "字符串首尾不允许使用斜杠"
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "斜杠是不允许的字符。"
|
||||
|
||||
@ -6606,9 +6596,6 @@ msgstr "未能连接接口。"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "无法连接卷"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "无法修改密码。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "无法更改卷: \"%s\"的类型"
|
||||
@ -7020,9 +7007,6 @@ msgstr "无法从\"%s\"实例获取网络信息。"
|
||||
msgid "Unable to retrieve Neutron quota information."
|
||||
msgstr "无法获取 Neutron 配额信息。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "无法获取Nova可用区域。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "无法检索Nova主机组"
|
||||
|
||||
@ -7248,9 +7232,6 @@ msgstr "无法获取镜像列表。"
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "无法获取镜像。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "无法获取镜像"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "无法获取当前项目拥有的镜像。"
|
||||
|
||||
@ -7564,9 +7545,6 @@ msgstr "无法获取卷"
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "无法获取卷/实例连接信息"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "无法获取卷可用域。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes."
|
||||
msgstr "无法获取卷。"
|
||||
|
||||
@ -7850,10 +7828,6 @@ msgstr "更新加密卷类型"
|
||||
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "为\"%(key)s\"更新\"额外规格\"的值"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the \"group spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "为 \"%(key)s\" 更新 \"group spec\" 的值"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "为\"%(key)s\"更新规格的值"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 10:05+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -4956,9 +4956,6 @@ msgstr "要發動的映像檔容量。"
|
||||
msgid "Size(GiB) ="
|
||||
msgstr "大小(GiB) ="
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
|
||||
msgstr "不允許斜線出現在字串的開始或結束。"
|
||||
|
||||
msgid "Slash is not an allowed character."
|
||||
msgstr "斜線不是允許的字元。"
|
||||
|
||||
@ -5813,9 +5810,6 @@ msgstr "無法附加網路卡。"
|
||||
msgid "Unable to attach volume."
|
||||
msgstr "無法附加雲硬碟。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to change password."
|
||||
msgstr "無法更換密碼。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
|
||||
msgstr "無法為雲硬碟更換雲硬碟類型:「%s」"
|
||||
@ -6107,9 +6101,6 @@ msgstr "無法取得MAC 學習狀態"
|
||||
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
|
||||
msgstr "無法為雲實例「%s」獲得網路資訊。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
|
||||
msgstr "無法獲得 Nova 可用區域。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve Nova server groups."
|
||||
msgstr "無法獲得 Nova 主機群組。"
|
||||
|
||||
@ -6270,9 +6261,6 @@ msgstr "無法獲得映像檔列表。"
|
||||
msgid "Unable to retrieve image."
|
||||
msgstr "無法獲得映像檔。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images"
|
||||
msgstr "無法獲得映像檔"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
|
||||
msgstr "無法獲得此專案專用的映像檔。"
|
||||
|
||||
@ -6541,9 +6529,6 @@ msgstr "無法獲得雲硬碟。"
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
|
||||
msgstr "無法獲得雲硬碟/雲實例附件資訊"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
|
||||
msgstr "無法獲得雲硬碟可用區域。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set Domain Context."
|
||||
msgstr "無法設定地域環境。"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user