Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I694ab7b6c1e0468604fee52b03ce95756102669c
This commit is contained in:
parent
d9bf46371e
commit
a76ff3017a
@ -25,11 +25,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 17:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-16 17:23+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 12:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 04:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Rabotyagov <noonedeadpunk@ya.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
@ -105,9 +105,15 @@ msgstr "%s успешно завершено."
|
||||
msgid "%s did not complete."
|
||||
msgstr "%s не завершено."
|
||||
|
||||
msgid "«« First"
|
||||
msgstr "«« Первая"
|
||||
|
||||
msgid "« Prev"
|
||||
msgstr "« Предыдущее"
|
||||
|
||||
msgid "« Prev "
|
||||
msgstr "« Пред "
|
||||
|
||||
msgid "(No Limit)"
|
||||
msgstr "(без ограничений)"
|
||||
|
||||
@ -256,6 +262,9 @@ msgstr "Неправильная версия IP-адреса"
|
||||
msgid "Keystone Providers:"
|
||||
msgstr "Провайдеры Keystone:"
|
||||
|
||||
msgid "Last »»"
|
||||
msgstr "Последняя »»"
|
||||
|
||||
msgid "Limit Summary"
|
||||
msgstr "Сводка лимитов"
|
||||
|
||||
|
@ -38,11 +38,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 01:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-16 17:23+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 12:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 04:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Rabotyagov <noonedeadpunk@ya.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
@ -1593,6 +1593,9 @@ msgctxt "Created time"
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Создано"
|
||||
|
||||
msgid "Created At"
|
||||
msgstr "Создано"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Создан доп. параметр «%s». "
|
||||
@ -2926,6 +2929,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Эвакуировать инстансы с выбранного недоступного узла нв активный целевой узел"
|
||||
|
||||
msgid "Event Id"
|
||||
msgstr "Идентификатор События"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
|
||||
"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>. "
|
||||
@ -3027,6 +3033,9 @@ msgstr "Не удалось добавить интерфейс: %s"
|
||||
msgid "Failed to add project %(project)s to volume type access."
|
||||
msgstr "Не удалось добавить проект %(project)s к списку доступа типа диска."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add route"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить маршрут"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to check if description field is supported."
|
||||
msgstr "Не удалось проверить поддержку поля описания."
|
||||
|
||||
@ -3043,6 +3052,10 @@ msgstr "Не удалось проверить, поддерживает ли No
|
||||
msgid "Failed to create a rbac policy."
|
||||
msgstr "Не удалось создать rbac политику."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create network \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось создать сеть \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create network %s"
|
||||
msgstr "Не удалось создать сеть %s"
|
||||
@ -3058,6 +3071,14 @@ msgstr "Не удалось создать маршрутизатор \"%s\"."
|
||||
msgid "Failed to create router."
|
||||
msgstr "Не удалось создать маршрутизатор."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\" for network \"%(net)s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось создать подсеть \"%(sub)s\" для сети \"%(net)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось создать подсеть \"%(sub)s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete network \"%s\""
|
||||
msgstr "Неудалось удалить сеть \"%s\""
|
||||
@ -3148,6 +3169,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to remove project %(project)s from volume type access."
|
||||
msgstr "Не удалось удалить проект %(project)s из списка доступа типа диска."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to set gateway."
|
||||
msgstr "Не удалось установить шлюз."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update network %s"
|
||||
msgstr "Не удалось обновить сеть %s"
|
||||
@ -3164,6 +3188,10 @@ msgstr "Не удалось обновить rbac политику %s"
|
||||
msgid "Failed to update router %s"
|
||||
msgstr "Не удалось обновить маршрутизатор %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update subnet \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось обновить подсеть \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "False"
|
||||
|
||||
@ -3474,6 +3502,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Группы используются для управления доступом и назначения ролей для "
|
||||
"нескольких пользователей одновременно. Отредактируйте имя группы и описание."
|
||||
|
||||
msgid "Guaranteed Until"
|
||||
msgstr "Гарантировано до"
|
||||
|
||||
#. Translators: High Availability mode of Neutron router
|
||||
msgid "HA mode"
|
||||
msgstr "Режим HA"
|
||||
@ -4141,6 +4172,9 @@ msgstr[0] "Заблокировать инстанс"
|
||||
msgstr[1] "Заблокировать инстансы"
|
||||
msgstr[2] "Заблокировать инстансы"
|
||||
|
||||
msgid "Lock password"
|
||||
msgstr "Заблокировать пароль"
|
||||
|
||||
msgctxt "Locked status of an instance"
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Заблокирован"
|
||||
@ -4281,6 +4315,9 @@ msgstr "Использование RAM"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Сообщение"
|
||||
|
||||
msgid "Message Level"
|
||||
msgstr "Уровень сообщения"
|
||||
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Сообщения"
|
||||
|
||||
@ -4979,6 +5016,9 @@ msgstr "Пароль изменен. Снова войдите в систему
|
||||
msgid "Password changed. Please log in to continue."
|
||||
msgstr "Пароль изменен. Пожалуйста войдите в систему для продолжения."
|
||||
|
||||
msgid "Password is locked."
|
||||
msgstr "Пароль заблокирован."
|
||||
|
||||
msgid "Passwords do not match."
|
||||
msgstr "Пароли не совпадают."
|
||||
|
||||
@ -7691,6 +7731,9 @@ msgstr "Не удалось получить спецификации QoS"
|
||||
msgid "Unable to retrieve RBAC policies."
|
||||
msgstr "Не удалось получить политики RBAC."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve a list of external networks."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список внешних сетей."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve agent list."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список агентов"
|
||||
|
||||
@ -8059,6 +8102,9 @@ msgstr "Не удалось получить детали снимка."
|
||||
msgid "Unable to retrieve snapshot list."
|
||||
msgstr "Не удалось получить список снимков."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve snapshot messages."
|
||||
msgstr "Не удалось получить сообщения снимка."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve subnet details"
|
||||
msgstr "Не удалось получить детальную информацию о подсети"
|
||||
|
||||
@ -8263,6 +8309,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to update image \"%s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось обновить образ \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update instance security group."
|
||||
msgstr "Не удалось обновить группу безопасности инстанса."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update mapping."
|
||||
msgstr "Не удаётся обновить преобразование."
|
||||
|
||||
@ -8642,6 +8691,9 @@ msgstr "ID пользователя"
|
||||
msgid "User ID ="
|
||||
msgstr "ID пользователя ="
|
||||
|
||||
msgid "User Message"
|
||||
msgstr "Сообщение пользователя"
|
||||
|
||||
msgid "User Name"
|
||||
msgstr "Имя пользователя"
|
||||
|
||||
|
@ -24,11 +24,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 17:19+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-16 17:23+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 01:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 04:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Rabotyagov <noonedeadpunk@ya.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -2692,6 +2692,9 @@ msgstr "Статус"
|
||||
msgid "Status: %s"
|
||||
msgstr "Статус: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Storage Policy"
|
||||
msgstr "Политика Хранения"
|
||||
|
||||
msgid "Striped"
|
||||
msgstr "Полосатый"
|
||||
|
||||
@ -3359,6 +3362,9 @@ msgstr "Не удалось изменить метаданные типа ди
|
||||
msgid "Unable to fetch the groups."
|
||||
msgstr "Не удалось получить группы."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to fetch the policy details."
|
||||
msgstr "Не удалось получить детали политики."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to fetch the service catalog."
|
||||
msgstr "Не удалось получить каталог служб."
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-10 18:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-16 17:20+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -151,9 +151,6 @@ msgstr "18.1.0"
|
||||
msgid "18.3.0"
|
||||
msgstr "18.3.0"
|
||||
|
||||
msgid "18.4.1-40"
|
||||
msgstr "18.4.1-40"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user