Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I787155b9c2a850d4b1d053c4413d7a0a487b7618
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot
2016-06-28 07:32:45 +00:00
parent a0c23024e9
commit baf271e18f
35 changed files with 286 additions and 1330 deletions

View File

@@ -3,13 +3,13 @@
# Stanislav Ulrych <stanislav.ulrych@ultimum.io>, 2016. #zanata # Stanislav Ulrych <stanislav.ulrych@ultimum.io>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev186\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 21:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 12:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-27 11:12+0000\n"
"Last-Translator: Lenka Husáková <lenka.husakova@ultimum.io>\n" "Last-Translator: Lenka Husáková <lenka.husakova@ultimum.io>\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@@ -327,6 +327,11 @@ msgstr "Přehled"
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s." msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
msgstr "Vlastnost %(attr)s neexistuje v %(obj)s." msgstr "Vlastnost %(attr)s neexistuje v %(obj)s."
msgid ""
"The current user has insufficient permission to complete the requested task."
msgstr ""
"Současný uživatel nemá dostatečné oprávnění pro dokončení požadovaného úkolu."
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format." msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "Datum by mělo být ve formátu RRRR-mm-dd." msgstr "Datum by mělo být ve formátu RRRR-mm-dd."

View File

@@ -2,19 +2,20 @@
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata # zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Liu Yang <cloud-op@nscc-gz.cn>, 2016. #zanata # Liu Yang <cloud-op@nscc-gz.cn>, 2016. #zanata
# Zheng Xi Zhou <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata # Long Yu <yulong10@163.com>, 2016. #zanata
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata # liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata # vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev133\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-16 01:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-14 12:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-27 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Liu Yang <cloud-op@nscc-gz.cn>\n" "Last-Translator: Long Yu <yulong10@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n" "Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n" "Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -87,6 +88,14 @@ msgstr "-"
msgid "0 Bytes" msgid "0 Bytes"
msgstr "0 字节" msgstr "0 字节"
#, python-format
msgid "<label>From:</label> %(start)s"
msgstr "<label>From:</label> %(start)s"
#, python-format
msgid "<label>To:</label>%(end)s"
msgstr "<label>To:</label>%(end)s"
#, python-format #, python-format
msgid "A %(resource)s with the name \"%(name)s\" already exists." msgid "A %(resource)s with the name \"%(name)s\" already exists."
msgstr "已经存在名为 \"%(name)s\" 的 %(resource)s。" msgstr "已经存在名为 \"%(name)s\" 的 %(resource)s。"
@@ -204,6 +213,11 @@ msgstr "登录"
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "登录" msgstr "登录"
#, python-format
msgid ""
"Login as different user or go back to <a href=\"%(home_url)s\">home page</a>"
msgstr "用其他账户登陆或者后退至<a href=\"%(home_url)s\">home page</a>"
msgid "Members" msgid "Members"
msgstr "成员" msgstr "成员"
@@ -239,6 +253,12 @@ msgstr "没有成员。"
msgid "None available." msgid "None available."
msgstr "没有可用成员。" msgstr "没有可用成员。"
msgid "Not a valid ICMP code"
msgstr "无效的ICMP码"
msgid "Not a valid ICMP type"
msgstr "无效的ICMP类型"
msgid "Not a valid IP protocol number" msgid "Not a valid IP protocol number"
msgstr "不是一个有效的IP协议号" msgstr "不是一个有效的IP协议号"
@@ -254,6 +274,9 @@ msgstr "其它"
msgid "Password is not accepted" msgid "Password is not accepted"
msgstr "密码不符合要求" msgstr "密码不符合要求"
msgid "Please confirm your selection."
msgstr "请确认你的选择。"
msgid "Please log in to continue." msgid "Please log in to continue."
msgstr "请先登录。" msgstr "请先登录。"
@@ -299,6 +322,10 @@ msgstr "概要"
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s." msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
msgstr "%(obj)s 不存在 %(attr)s 属性。" msgstr "%(obj)s 不存在 %(attr)s 属性。"
msgid ""
"The current user has insufficient permission to complete the requested task."
msgstr "当前用户没有足够的权限完成请求的任务。"
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format." msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "日期应是YYYY-mm-dd格式。" msgstr "日期应是YYYY-mm-dd格式。"
@@ -358,6 +385,14 @@ msgstr[0] "Upped Item"
msgid "Usage Summary" msgid "Usage Summary"
msgstr "使用情况摘要" msgstr "使用情况摘要"
#, python-format
msgid "Used <span> %(used)s </span>(No Limit)"
msgstr "使用<span> %(used)s </span>(无限制)"
#, python-format
msgid "Used <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>"
msgstr "使用<span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>"
msgid "Warning: " msgid "Warning: "
msgstr "警告:" msgstr "警告:"
@@ -371,3 +406,6 @@ msgstr "您无权访问 %s"
msgid "You do not have permission to access the resource:" msgid "You do not have permission to access the resource:"
msgstr "你没有被授权访问这些资源:" msgstr "你没有被授权访问这些资源:"
msgid "You have selected:"
msgstr "你已经选择:"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -236,14 +236,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "সক্ৰিয়" msgstr "সক্ৰিয়"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "সক্ৰিয়"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "সক্ৰিয়"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "সক্ৰিয়" msgstr "সক্ৰিয়"
@@ -1207,10 +1199,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "তৈয়াৰ কৰা হল" msgstr "তৈয়াৰ কৰা হল"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "তৈয়াৰ কৰা হল"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "অতিৰিক্ত স্পেক \"%s\" তৈয়াৰ কৰা হল." msgstr "অতিৰিক্ত স্পেক \"%s\" তৈয়াৰ কৰা হল."
@@ -1622,14 +1610,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "তললৈ" msgstr "তললৈ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "তললৈ"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "তললৈ"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "তললৈ" msgstr "তললৈ"
@@ -1827,9 +1807,6 @@ msgstr "(-1: 255) পৰিসৰটোত ICMP প্ৰসাৰটোৰ ব
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "(-1: 255) পৰিসৰটোত ICMP প্ৰসাৰটোৰ বাবে মান এটা ভৰাওক" msgstr "(-1: 255) পৰিসৰটোত ICMP প্ৰসাৰটোৰ বাবে মান এটা ভৰাওক"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "0 আৰু 255 ৰ মাজত অখণ্ড মান এটা ভৰাওক. (বা -1 যিটো মানে হল ৱাইল্ডকাৰ্ড)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 আৰু 65535 ৰ মাজত অখণ্ড মান এটা ভৰাওক." msgstr "1 আৰু 65535 ৰ মাজত অখণ্ড মান এটা ভৰাওক."
@@ -1884,10 +1861,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ভুল" msgstr "ভুল"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ভুল" msgstr "ভুল"
@@ -1896,10 +1869,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ভুল" msgstr "ভুল"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ভুল" msgstr "ভুল"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -229,14 +229,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়" msgstr "সক্রিয়"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়" msgstr "সক্রিয়"
@@ -1161,10 +1153,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "তৈরি" msgstr "তৈরি"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "তৈরি"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "তৈরি করা অতিরিক্ত স্পেক \"%s\"." msgstr "তৈরি করা অতিরিক্ত স্পেক \"%s\"."
@@ -1573,14 +1561,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "নিচে" msgstr "নিচে"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "নিচে"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "নিচে"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "নিচে" msgstr "নিচে"
@@ -1778,9 +1758,6 @@ msgstr "ICMP কোডের জন্য মান ভরুন ব্যপ্
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ICMP প্রকারের জন্য মান ভরুন ব্যপ্তি (-1: 255)" msgstr "ICMP প্রকারের জন্য মান ভরুন ব্যপ্তি (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "0 এবং 255 এর মধ্যে একটি পূর্ণ মান ভরুন(বা -1 যার মানে ওয়াইল্ডকার্ড)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 এবং 65535 এর মধ্যে একটি পূর্ণ মান ভরুন." msgstr "1 এবং 65535 এর মধ্যে একটি পূর্ণ মান ভরুন."
@@ -1835,10 +1812,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ভুল" msgstr "ভুল"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ভুল" msgstr "ভুল"
@@ -1847,10 +1820,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ভুল" msgstr "ভুল"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ভুল" msgstr "ভুল"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -237,14 +237,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "मावथि" msgstr "मावथि"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "मावथि"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "मावथि"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "मावथि" msgstr "मावथि"
@@ -1204,10 +1196,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "सोरजिबाय" msgstr "सोरजिबाय"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "सोरजिबाय"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "सोरजिखानाय बांद्राय spec \"%s\"" msgstr "सोरजिखानाय बांद्राय spec \"%s\""
@@ -1615,14 +1603,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "गाहाय" msgstr "गाहाय"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "गाहाय"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "गाहाय"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "गाहाय" msgstr "गाहाय"
@@ -1819,11 +1799,6 @@ msgstr "ICMP क'डनि थाखाय बेसेनखौ सिमास
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ICMP रोखोमनि थाखाय बेसेनखौ सिमासारिआव हाबहो (-1: 255)" msgstr "ICMP रोखोमनि थाखाय बेसेनखौ सिमासारिआव हाबहो (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"0 आरो 255 नि गेजेराव आबुं अनजिमा बेसेनखौ हाबहो (एबा -1 जायनि ओंथिया जाबाय "
"वाइल्डकार्ड)।"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 आरो 65535 नि गेजेराव आबुं अनजिमा बेसेनखौ हाबहो" msgstr "1 आरो 65535 नि गेजेराव आबुं अनजिमा बेसेनखौ हाबहो"
@@ -1878,10 +1853,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "गोरोन्थि" msgstr "गोरोन्थि"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "गोरोन्थि"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "गोरोन्थि" msgstr "गोरोन्थि"
@@ -1890,10 +1861,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "गोरोन्थि" msgstr "गोरोन्थि"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "गोरोन्थि"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "गोरोन्थि" msgstr "गोरोन्थि"

View File

@@ -5,13 +5,13 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2016. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev186\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 21:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 12:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-27 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Lenka Husáková <lenka.husakova@ultimum.io>\n" "Last-Translator: Lenka Husáková <lenka.husakova@ultimum.io>\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@@ -338,14 +338,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivní" msgstr "Aktivní"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivní" msgstr "Aktivní"
@@ -1355,6 +1347,18 @@ msgstr "Konfliktní pravidlo"
msgid "Connection Limit" msgid "Connection Limit"
msgstr "Omezení připojení" msgstr "Omezení připojení"
msgid "Consistency Group"
msgstr "Konzistenční skupina"
msgid "Consistency Group Name"
msgstr "Název konzistenční skupiny"
msgid "Consistency Group Snapshots"
msgstr "Snapshoty konzistenční skupiny"
msgid "Consistency Groups"
msgstr "Konzistenční skupiny"
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konzole" msgstr "Konzole"
@@ -1468,6 +1472,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Complete" msgid "Create Complete"
msgstr "Vytvoření dokončeno" msgstr "Vytvoření dokončeno"
msgid "Create Consistency Group"
msgstr "Vytvořit konzistenční skupinu"
msgid "Create Container" msgid "Create Container"
msgstr "Vytvořit kontejner" msgstr "Vytvořit kontejner"
@@ -1707,6 +1714,9 @@ msgstr "Vytvořit svazek"
msgid "Create a Volume Backup" msgid "Create a Volume Backup"
msgstr "Vytvořit zálohu svazku" msgstr "Vytvořit zálohu svazku"
msgid "Create a Volume Consistency Group from Snapshot"
msgstr "Vytvořit snapshot svazku konzistenční skupiny"
msgid "Create a Volume Snapshot" msgid "Create a Volume Snapshot"
msgstr "Vytvořit snapshot svazku" msgstr "Vytvořit snapshot svazku"
@@ -1874,10 +1884,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno" msgstr "Vytvořeno"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Vytvořena dodatečná specifikace \"%s\"." msgstr "Vytvořena dodatečná specifikace \"%s\"."
@@ -1940,6 +1946,14 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Creating" msgid "Creating"
msgstr "Vytváření" msgstr "Vytváření"
#, python-format
msgid "Creating consistency group \"%s\"."
msgstr "Vytváření konzistenční skupiny \"%s\"."
#, python-format
msgid "Creating consistency group snapshot \"%s\"."
msgstr "Vytváření snapshotu \"%s\" konzistenční skupiny. "
msgid "" msgid ""
"Creating encryption for a volume type causes all volumes with that volume " "Creating encryption for a volume type causes all volumes with that volume "
"type to be encrypted. Encryption information cannot be added to a volume " "type to be encrypted. Encryption information cannot be added to a volume "
@@ -2144,6 +2158,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete" msgid "Delete Complete"
msgstr "Smazání dokončeno" msgstr "Smazání dokončeno"
msgid "Delete Consistency Group"
msgstr "Smazat konzistenční skupinu"
msgid "Delete Container" msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers" msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "Smazat kontejner" msgstr[0] "Smazat kontejner"
@@ -2422,6 +2439,9 @@ msgstr[2] "Smazat typy svazku"
msgid "Delete Volume on Instance Delete" msgid "Delete Volume on Instance Delete"
msgstr "Smazat svazek při mazání instance" msgstr "Smazat svazek při mazání instance"
msgid "Delete Volumes"
msgstr "Smazat svazky"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "Smazat vytvořenou síť \"%s\" kvůli neúspěšnému vytvoření podsítě." msgstr "Smazat vytvořenou síť \"%s\" kvůli neúspěšnému vytvoření podsítě."
@@ -2630,6 +2650,16 @@ msgstr "Smazané obrazy nelze obnovit."
msgid "Deleted instances are not recoverable." msgid "Deleted instances are not recoverable."
msgstr "Smazané instance nelze obnovit." msgstr "Smazané instance nelze obnovit."
msgid "Deleted volume backups are not recoverable."
msgstr "Smazané zálohy svazku nelze obnovit."
msgid ""
"Deleted volumes are not recoverable. All data stored in the volume will be "
"removed."
msgstr ""
"Smazané svazky nelze obnovit. Všechna ve svazku uložená data budou "
"odstraněna."
msgid "Deleting" msgid "Deleting"
msgstr "Mazání" msgstr "Mazání"
@@ -2649,6 +2679,10 @@ msgstr "Mazání"
msgid "Deleting VIP %s from this pool cannot be undone." msgid "Deleting VIP %s from this pool cannot be undone."
msgstr "Smazání VIP %s z této zásoby nelze vrátit zpět." msgstr "Smazání VIP %s z této zásoby nelze vrátit zpět."
#, python-format
msgid "Deleting volume consistency group \"%s\""
msgstr "Mazání svazku konzistenční skupiny \"%s\""
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Zamítnout" msgstr "Zamítnout"
@@ -2936,14 +2970,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Zavřen" msgstr "Zavřen"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Zavřen"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Zavřen"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Zavřen" msgstr "Zavřen"
@@ -2997,6 +3023,9 @@ msgstr "Upravit"
msgid "Edit Connection" msgid "Edit Connection"
msgstr "Upravit připojení" msgstr "Upravit připojení"
msgid "Edit Consistency Group"
msgstr "Upravit konzistenční skupinu"
msgid "Edit Consumer" msgid "Edit Consumer"
msgstr "Upravit spotřebitele" msgstr "Upravit spotřebitele"
@@ -3244,10 +3273,6 @@ msgstr "Zadejte hodnotu pro kód ICMP v rozsahu (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Zadejte hodnotu pro typ ICMP v rozsahu (-1: 255)" msgstr "Zadejte hodnotu pro typ ICMP v rozsahu (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"Zadejte hodnotu celého číslo v rozsahu od 0 do 255 (nebo -1 pro všechny)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Zadejte celé číslo v rozsahu od 1 do 65535." msgstr "Zadejte celé číslo v rozsahu od 1 do 65535."
@@ -3290,6 +3315,10 @@ msgctxt "Current status of Consistency Group"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
msgctxt "Current status of Consistency Group Snapshot"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
@@ -3306,10 +3335,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
@@ -3318,10 +3343,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
@@ -3387,6 +3408,12 @@ msgstr "Chyba při přidávání nebo odstraňování hostitelů."
msgid "Error writing zipfile: %(exc)s" msgid "Error writing zipfile: %(exc)s"
msgstr "Chyba při zapisování zip souboru: %(exc)s" msgstr "Chyba při zapisování zip souboru: %(exc)s"
msgid "Errors occurred in deleting consistency group."
msgstr "Při mazání konzistenční skupiny nastala chyba."
msgid "Errors occurred in removing volumes from consistency group."
msgstr "Při odebírání svazků z konzistenční skupiny nastala chyba."
msgid "Ether Type" msgid "Ether Type"
msgstr "Typ ethernetu" msgstr "Typ ethernetu"
@@ -4497,10 +4524,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivní" msgstr "Neaktivní"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivní"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5222,6 +5245,9 @@ msgstr "Změňte název a popis svazku."
msgid "Modify the name and description of a snapshot." msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "Změňte název a popis snapshotu." msgstr "Změňte název a popis snapshotu."
msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
msgstr "Změňte název a popis svazku konzistenční skupiny."
msgid "Modify volume type name, description, and public status." msgid "Modify volume type name, description, and public status."
msgstr "Změnit typ svazku, popis a veřejný status." msgstr "Změnit typ svazku, popis a veřejný status."
@@ -5949,10 +5975,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Čeká na vytvoření" msgstr "Čeká na vytvoření"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Čeká na vytvoření"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Čeká na smazání" msgstr "Čeká na smazání"
@@ -5961,10 +5983,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Čeká na smazání" msgstr "Čeká na smazání"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Čeká na smazání"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Čeká na smazání" msgstr "Čeká na smazání"
@@ -5977,10 +5995,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Čeká na aktualizaci" msgstr "Čeká na aktualizaci"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Čeká na aktualizaci"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Podle velikosti svazku (GiB)" msgstr "Podle velikosti svazku (GiB)"
@@ -6548,6 +6562,9 @@ msgstr[0] "Odstranit uživatele"
msgstr[1] "Odstranit uživatele" msgstr[1] "Odstranit uživatele"
msgstr[2] "Odstranit uživatele" msgstr[2] "Odstranit uživatele"
msgid "Remove Volumes from Consistency Group"
msgstr "Odebrat svazky z konzistenční skupiny"
msgid "Removed User" msgid "Removed User"
msgid_plural "Removed Users" msgid_plural "Removed Users"
msgstr[0] "Uživatel odstraněn" msgstr[0] "Uživatel odstraněn"
@@ -6561,6 +6578,10 @@ msgstr ""
"Odstraněním klíče mohou zdroje OpenStack zůstat osiřelé. Pokud si nejste " "Odstraněním klíče mohou zdroje OpenStack zůstat osiřelé. Pokud si nejste "
"jistí, zda je klíč používán, neodstraňujte ho." "jistí, zda je klíč používán, neodstraňujte ho."
#, python-format
msgid "Removing volumes from volume consistency group \"%s\""
msgstr "Odebírání svazků ze svazku konzistenční skupiny \"%s\""
msgid "Report Bug" msgid "Report Bug"
msgstr "Nahlásit chybu" msgstr "Nahlásit chybu"
@@ -7344,6 +7365,9 @@ msgstr "Služba Cinder je zakázána."
msgid "Service Endpoint" msgid "Service Endpoint"
msgstr "Endpoint služby" msgstr "Endpoint služby"
msgid "Service Neutron is disabled."
msgstr "Služba Neutron je zakázána."
msgid "Service Nova is disabled." msgid "Service Nova is disabled."
msgstr "Služba Nova je zakázána." msgstr "Služba Nova je zakázána."
@@ -8812,6 +8836,17 @@ msgstr "Nelze zkopírovat objekt."
msgid "Unable to create QoS Spec." msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "Nelze vytvořit specifikaci QoS." msgstr "Nelze vytvořit specifikaci QoS."
#, python-format
msgid "Unable to create consistency group \"%s\" from snapshot."
msgstr "Nelze vytvořit konzistenční skupinu \"%s\" ze snapshotu."
msgid "Unable to create consistency group due to exceeding volume quota limit."
msgstr ""
"Konzistenční skupinu nelze vytvořit z důvodu překročení limitu objemu kvóty."
msgid "Unable to create consistency group snapshot."
msgstr "Nelze vytvořit snapshot konzistenční skupiny."
msgid "Unable to create consistency group." msgid "Unable to create consistency group."
msgstr "Nelze vytvořit skupinu jednostnosti." msgstr "Nelze vytvořit skupinu jednostnosti."
@@ -8897,6 +8932,9 @@ msgstr "Nelze vytvořit bezpečnostní skupinu: %s"
msgid "Unable to create snapshot." msgid "Unable to create snapshot."
msgstr "Nelze vytvořit snapshot." msgstr "Nelze vytvořit snapshot."
msgid "Unable to create snapshot. Consistency group must contain volumes."
msgstr "Nelze vytvořit snapshot. Konzistenční skupina musí obsahovat svazky."
msgid "Unable to create spec." msgid "Unable to create spec."
msgstr "Nelze vytvořit specifikaci." msgstr "Nelze vytvořit specifikaci."
@@ -8997,6 +9035,9 @@ msgstr "Nelze odloučit plovoucí IP."
msgid "Unable to disassociate monitor." msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "Nelze odloučit monitor." msgstr "Nelze odloučit monitor."
msgid "Unable to display consistency group."
msgstr "Nelze zobrazit konzistenční skupinu."
msgid "Unable to edit spec." msgid "Unable to edit spec."
msgstr "Nelze upravit specifikaci." msgstr "Nelze upravit specifikaci."
@@ -9124,6 +9165,9 @@ msgstr "Nelze získat informace o agentech dhcp hostujících síť."
msgid "Unable to load console. Please reload page to try again." msgid "Unable to load console. Please reload page to try again."
msgstr "Konzole nelze načíst. Zkuste obnovit stránku, prosím." msgstr "Konzole nelze načíst. Zkuste obnovit stránku, prosím."
msgid "Unable to load the specified consistency group."
msgstr "Nelze načíst zadanou konzistenční skupinu."
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to load the specified image. %s" msgid "Unable to load the specified image. %s"
msgstr "Nelze načíst zadaný obraz. %s" msgstr "Nelze načíst zadaný obraz. %s"
@@ -9317,6 +9361,12 @@ msgstr "Nelze získat informace o hostiteli výpočtu."
msgid "Unable to retrieve compute limit information." msgid "Unable to retrieve compute limit information."
msgstr "Nelze získat informace o omezení výpočtů." msgstr "Nelze získat informace o omezení výpočtů."
msgid "Unable to retrieve consistency group information."
msgstr "Nelze získat informace o konzistenční skupině."
msgid "Unable to retrieve consistency group snapshot details."
msgstr "Nelze získat podrobnosti snapshotu konzistenční skupiny."
msgid "Unable to retrieve container list." msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "Nelze získat seznam kontejnerů." msgstr "Nelze získat seznam kontejnerů."
@@ -9754,6 +9804,12 @@ msgstr "Nelze získat informace o verzi."
msgid "Unable to retrieve volume backups." msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "Nelze získat zálohy svazku." msgstr "Nelze získat zálohy svazku."
msgid "Unable to retrieve volume consistency group snapshots."
msgstr "Nelze získat snapshoty svazku konzistenční skupiny."
msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
msgstr "Nelze získat svazek konzistenčních skupin."
msgid "Unable to retrieve volume details." msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "Nelze získat podrobnosti svazku." msgstr "Nelze získat podrobnosti svazku."
@@ -9918,6 +9974,9 @@ msgstr "Nelze aktualizovat uživatele."
msgid "Unable to update the volume type." msgid "Unable to update the volume type."
msgstr "Nelze aktualizovat typ svazku." msgstr "Nelze aktualizovat typ svazku."
msgid "Unable to update volume consistency group."
msgstr "Nelze aktualizovat svazek konzistenční skupiny."
msgid "Unable to update volume snapshot status." msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "Nelze aktualizovat stav snapshotu svazku." msgstr "Nelze aktualizovat stav snapshotu svazku."
@@ -10171,6 +10230,10 @@ msgstr ""
msgid "Updating volume \"%s\"" msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "Aktualizace svazku \"%s\"" msgstr "Aktualizace svazku \"%s\""
#, python-format
msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
msgstr "Aktualizace svazku konzistenční skupiny \"%s\""
#, python-format #, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\"" msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "Aktualizace snapshotu svazku \"%s\"" msgstr "Aktualizace snapshotu svazku \"%s\""
@@ -10222,6 +10285,9 @@ msgstr "Zpráva o využití za období:"
msgid "Use Server Default" msgid "Use Server Default"
msgstr "Použít výchozí serveru" msgstr "Použít výchozí serveru"
msgid "Use a consistency group as source"
msgstr "Použít konzistenční skupinu jako zdroj"
msgid "Use a volume as source" msgid "Use a volume as source"
msgstr "Použít svazek jako zdroj" msgstr "Použít svazek jako zdroj"
@@ -10649,6 +10715,9 @@ msgstr "Svazky jsou bloková zařízení, která mohou být připojena k instanc
msgid "Volumes of Type %(type)s" msgid "Volumes of Type %(type)s"
msgstr "Svazek typu %(type)s" msgstr "Svazek typu %(type)s"
msgid "Warning: "
msgstr "Varování: "
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Váha" msgstr "Váha"
@@ -10758,6 +10827,9 @@ msgstr ""
"Nemáte požadovaná oprávnění pro přístup k tomuto obsahu. Pokud si myslíte, " "Nemáte požadovaná oprávnění pro přístup k tomuto obsahu. Pokud si myslíte, "
"že tato zpráva je mylná, kontaktujte prosím správce vašeho projektu." "že tato zpráva je mylná, kontaktujte prosím správce vašeho projektu."
msgid "You have selected:"
msgstr "Vybrali jste:"
msgid "You may have mistyped the address or the page may have moved." msgid "You may have mistyped the address or the page may have moved."
msgstr "Možná jste napsali špatně adresu nebo stránka byla přesunuta." msgstr "Možná jste napsali špatně adresu nebo stránka byla přesunuta."

View File

@@ -7,9 +7,9 @@
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata # Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -333,14 +333,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@@ -1863,10 +1855,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Erstellt" msgstr "Erstellt"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Zusätzliche Spezifikation \"%s\" erstellt." msgstr "Zusätzliche Spezifikation \"%s\" erstellt."
@@ -2853,14 +2841,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Inaktiv" msgstr "Inaktiv"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Inaktiv"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Inaktiv"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Inaktiv" msgstr "Inaktiv"
@@ -3147,11 +3127,6 @@ msgstr "Geben Sie einen Wert für den ICMP-Code im Bereich -1 bis 255 ein"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Geben Sie einen Wert für die ICMP Type im Bereich -1 bis 255 ein" msgstr "Geben Sie einen Wert für die ICMP Type im Bereich -1 bis 255 ein"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"Geben Sie eine Ganzzahl zwischen 0 und 255 ein (oder -1 als Platzhalter/"
"Wildcard)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Eine ganze Zahl zwischen 1 und 65535 eingeben." msgstr "Eine ganze Zahl zwischen 1 und 65535 eingeben."
@@ -3210,10 +3185,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
@@ -3222,10 +3193,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
@@ -4380,10 +4347,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv" msgstr "Inaktiv"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5816,10 +5779,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Geplante Erstellung" msgstr "Geplante Erstellung"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Geplante Erstellung"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Geplantes Löschen" msgstr "Geplantes Löschen"
@@ -5828,10 +5787,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Geplantes Löschen" msgstr "Geplantes Löschen"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Geplante Löschung"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Geplantes Löschen" msgstr "Geplantes Löschen"
@@ -5844,10 +5799,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Geplante Aktualisierung" msgstr "Geplante Aktualisierung"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Geplante Aktualisierung"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Größe pro Datenträger (GiB)" msgstr "Größe pro Datenträger (GiB)"

View File

@@ -4,9 +4,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -322,14 +322,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
@@ -1817,10 +1809,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Created" msgstr "Created"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Created"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Created extra spec \"%s\"." msgstr "Created extra spec \"%s\"."
@@ -2799,14 +2787,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Down" msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Down" msgstr "Down"
@@ -3090,9 +3070,6 @@ msgstr "Enter a value for ICMP code in the range (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgstr "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Enter an integer value between 1 and 65535." msgstr "Enter an integer value between 1 and 65535."
@@ -3151,10 +3128,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -3163,10 +3136,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -4294,10 +4263,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inactive" msgstr "Inactive"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5700,10 +5665,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Pending Create" msgstr "Pending Create"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Pending Create"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
@@ -5712,10 +5673,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
@@ -5728,10 +5685,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Pending Update" msgstr "Pending Update"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Pending Update"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Per Volume Size (GiB)" msgstr "Per Volume Size (GiB)"

View File

@@ -5,9 +5,9 @@
# Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2016. #zanata # Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -354,14 +354,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
@@ -1981,10 +1973,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Created" msgstr "Created"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Created"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Created extra spec \"%s\"." msgstr "Created extra spec \"%s\"."
@@ -3008,14 +2996,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Down" msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Down" msgstr "Down"
@@ -3314,9 +3294,6 @@ msgstr "Enter a value for ICMP code in the range (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgstr "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Enter an integer value between 1 and 65535." msgstr "Enter an integer value between 1 and 65535."
@@ -3379,10 +3356,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -3391,10 +3364,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -4575,10 +4544,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inactive" msgstr "Inactive"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -6032,10 +5997,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Pending Create" msgstr "Pending Create"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Pending Create"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
@@ -6044,10 +6005,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
@@ -6060,10 +6017,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Pending Update" msgstr "Pending Update"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Pending Update"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Per Volume Size (GiB)" msgstr "Per Volume Size (GiB)"

View File

@@ -11,9 +11,9 @@
# Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@gmail.com>, 2016. #zanata # Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev197\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-24 03:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -301,14 +301,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
@@ -1609,10 +1601,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Creada" msgstr "Creada"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Creada"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Se han creado las especif. adicionales \"%s\"." msgstr "Se han creado las especif. adicionales \"%s\"."
@@ -2545,14 +2533,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Abajo" msgstr "Abajo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Abajo" msgstr "Abajo"
@@ -2820,9 +2800,6 @@ msgstr "Introduzca un valor para el código ICMP en el rango (-1:255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Introduzca un valor para el tipo ICMP en el rango (-1:255)" msgstr "Introduzca un valor para el tipo ICMP en el rango (-1:255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "Introduzca un valor entero entre 0 y 255 (o -1, que es un comodín)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Introduzca un número entero entre 1 y 65535." msgstr "Introduzca un número entero entre 1 y 65535."
@@ -2877,10 +2854,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -2889,10 +2862,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -4000,10 +3969,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo" msgstr "Inactivo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@@ -5331,10 +5296,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Creación Pendiente" msgstr "Creación Pendiente"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Creación Pendiente"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pendiente a Eliminar" msgstr "Pendiente a Eliminar"
@@ -5343,10 +5304,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pendiente a Eliminar" msgstr "Pendiente a Eliminar"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Pendiente a Eliminar"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pendiente a Eliminar" msgstr "Pendiente a Eliminar"
@@ -5359,10 +5316,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Actualización Pendiente" msgstr "Actualización Pendiente"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Actualización Pendiente"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Tamaño por volumen (GiB)" msgstr "Tamaño por volumen (GiB)"

View File

@@ -16,9 +16,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -339,14 +339,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
@@ -1868,10 +1860,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Créé" msgstr "Créé"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Spécification supplémentaire \"%s\" créée." msgstr "Spécification supplémentaire \"%s\" créée."
@@ -2859,14 +2847,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Inactif" msgstr "Inactif"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Inactif"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Inactif"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Inactif" msgstr "Inactif"
@@ -3153,9 +3133,6 @@ msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "" msgstr ""
"Entrez une valeur pour le type ICMP comprise dans l'intervalle (-1:255)" "Entrez une valeur pour le type ICMP comprise dans l'intervalle (-1:255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "Entrer un entier entre 0 et 255 (ou -1 comme caractère générique)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Entrer un entier entre 1 et 65535." msgstr "Entrer un entier entre 1 et 65535."
@@ -3214,10 +3191,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
@@ -3226,10 +3199,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
@@ -4401,10 +4370,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inactif" msgstr "Inactif"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5846,10 +5811,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Début Mise en attente" msgstr "Début Mise en attente"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Début Mise en attente"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Suppression de Mise en attente" msgstr "Suppression de Mise en attente"
@@ -5858,10 +5819,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Suppression de Mise en attente" msgstr "Suppression de Mise en attente"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Suppression de Mise en attente"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Suppression de Mise en attente" msgstr "Suppression de Mise en attente"
@@ -5874,10 +5831,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Mise à jour de Mise en attente" msgstr "Mise à jour de Mise en attente"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Mise à jour de Mise en attente"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Taille par Volume (Gio)" msgstr "Taille par Volume (Gio)"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -234,14 +234,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "સક્રિય" msgstr "સક્રિય"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "સક્રિય"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "સક્રિય"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "સક્રિય" msgstr "સક્રિય"
@@ -1196,10 +1188,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "બનાવેલ" msgstr "બનાવેલ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "બનાવેલ"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "બનાવેલ વધારાના સ્પેક \"% s \"." msgstr "બનાવેલ વધારાના સ્પેક \"% s \"."
@@ -1609,14 +1597,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "ડાઉન" msgstr "ડાઉન"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "ડાઉન"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "ડાઉન"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "ડાઉન" msgstr "ડાઉન"
@@ -1813,9 +1793,6 @@ msgstr "ICMP કોડ માટે રેન્જમાં મૂલ્ય દ
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ICMP પ્રકાર માટે રેન્જમાં મૂલ્ય દાખલ કરો (-1: 255)" msgstr "ICMP પ્રકાર માટે રેન્જમાં મૂલ્ય દાખલ કરો (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "0 અને 255 વચ્ચેની (અથવા -1 જેનો વાઇલ્ડકાર્ડ અર્થ થાય છે). પૂર્ણાંક કિંમત દાખલ કરો"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 અને 65535 વચ્ચેની પૂર્ણાંક કિંમત દાખલ કરો." msgstr "1 અને 65535 વચ્ચેની પૂર્ણાંક કિંમત દાખલ કરો."
@@ -1870,10 +1847,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ભૂલ" msgstr "ભૂલ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "ભૂલ"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ભૂલ" msgstr "ભૂલ"
@@ -1882,10 +1855,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ભૂલ" msgstr "ભૂલ"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "ભૂલ"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ભૂલ" msgstr "ભૂલ"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -203,14 +203,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय" msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय" msgstr "सक्रिय"
@@ -1033,10 +1025,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "निर्मित" msgstr "निर्मित"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "निर्मित"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr " \"%s\" अतिरिक्त विनिर्देश बनाया." msgstr " \"%s\" अतिरिक्त विनिर्देश बनाया."
@@ -1631,14 +1619,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "नीचे" msgstr "नीचे"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "नीचे"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "नीचे"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "नीचे" msgstr "नीचे"
@@ -1825,9 +1805,6 @@ msgstr " ICMP कोड के लिए एक मूल्य दर्ज (:
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr " ICMP प्रकार के लिए एक मूल्य दर्ज (: 255 -1) रेंज में" msgstr " ICMP प्रकार के लिए एक मूल्य दर्ज (: 255 -1) रेंज में"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "0 और 255 (या -1 वाइल्डकार्ड का अर्थ है) के बीच एक पूर्णांक मान दर्ज करें."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 और 65535 के बीच एक पूर्णांक मान दर्ज करें." msgstr "1 और 65535 के बीच एक पूर्णांक मान दर्ज करें."
@@ -1868,10 +1845,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
@@ -1880,10 +1853,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"

View File

@@ -6,9 +6,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -329,14 +329,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Attivo" msgstr "Attivo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Attivo" msgstr "Attivo"
@@ -1849,10 +1841,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Creato" msgstr "Creato"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Creata una specifica \"%s\" supplementare." msgstr "Creata una specifica \"%s\" supplementare."
@@ -2839,14 +2827,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Disattivo" msgstr "Disattivo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Disattivo"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Disattivo"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Disattivo" msgstr "Disattivo"
@@ -3132,11 +3112,6 @@ msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "" msgstr ""
"Immettere un valore per il tipo ICMP compreso nell'intervallo (-1: 255)" "Immettere un valore per il tipo ICMP compreso nell'intervallo (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"Immettere un numero intero compreso tra 0 e 255 (o -1 che indica carattere "
"jolly)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Immettere un numero intero compreso tra 1 e 65535." msgstr "Immettere un numero intero compreso tra 1 e 65535."
@@ -3196,10 +3171,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
@@ -3208,10 +3179,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
@@ -4369,10 +4336,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo" msgstr "Inattivo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5801,10 +5764,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Creazione in sospeso" msgstr "Creazione in sospeso"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Creazione in sospeso"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Eliminazione in sospeso" msgstr "Eliminazione in sospeso"
@@ -5813,10 +5772,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Eliminazione in sospeso" msgstr "Eliminazione in sospeso"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Eliminazione in sospeso"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Eliminazione in sospeso" msgstr "Eliminazione in sospeso"
@@ -5829,10 +5784,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Aggiornamento in sospeso" msgstr "Aggiornamento in sospeso"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Aggiornamento in sospeso"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Dimensione per il volume (GiB)" msgstr "Dimensione per il volume (GiB)"

View File

@@ -9,9 +9,9 @@
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata # Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev197\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-24 03:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -364,14 +364,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "稼働中" msgstr "稼働中"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "稼働中"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "稼働中"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "稼働中" msgstr "稼働中"
@@ -1946,10 +1938,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "作成済み" msgstr "作成済み"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "作成済み"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "追加スペック \"%s\" を作成しました。" msgstr "追加スペック \"%s\" を作成しました。"
@@ -2869,14 +2857,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "停止中" msgstr "停止中"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "停止中"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "停止中"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "停止中" msgstr "停止中"
@@ -3169,10 +3149,6 @@ msgstr "ICMP コードが (-1, 255) の範囲ではありません"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ICMP タイプの値が (-1, 255) の範囲ではありません" msgstr "ICMP タイプの値が (-1, 255) の範囲ではありません"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"0 以上 255 以下の整数値 (またはすべてを意味する -1) を入力してください。"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 から 65535 までの整数値を入力してください。" msgstr "1 から 65535 までの整数値を入力してください。"
@@ -3229,10 +3205,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
@@ -3241,10 +3213,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
@@ -4423,10 +4391,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "非稼働" msgstr "非稼働"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "非稼働"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5867,10 +5831,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "作成待ち" msgstr "作成待ち"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "作成待ち"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "削除待ち" msgstr "削除待ち"
@@ -5879,10 +5839,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "削除待ち" msgstr "削除待ち"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "削除待ち"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "削除待ち" msgstr "削除待ち"
@@ -5895,10 +5851,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "更新待ち" msgstr "更新待ち"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "更新待ち"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "1 ボリュームあたりのサイズ (GiB)" msgstr "1 ボリュームあたりのサイズ (GiB)"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -241,14 +241,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
@@ -1221,10 +1213,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "ರಚಿಸಿದ್ದು" msgstr "ರಚಿಸಿದ್ದು"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "ರಚಿಸಿದ್ದು"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸ್ಪೆಕ್‌ \"%s\" ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ." msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸ್ಪೆಕ್‌ \"%s\" ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ."
@@ -1648,14 +1636,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಗೆ" msgstr "ಕೆಳಗೆ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಗೆ" msgstr "ಕೆಳಗೆ"
@@ -1853,10 +1833,6 @@ msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿನ ICMP ಸಂಕೇತಕ್ಕ
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿನ ICMP ಬಗೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (-1: 255)" msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿನ ICMP ಬಗೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"0 ಮತ್ತು 255 ನಡುವಿಕ ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (ಅಥವ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡ್‌ ಎಂಬರ್ಥವನ್ನು ನೀಡುವ -1)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 ಮತ್ತು 65535 ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." msgstr "1 ಮತ್ತು 65535 ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
@@ -1911,10 +1887,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ" msgstr "ದೋಷ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ" msgstr "ದೋಷ"
@@ -1923,10 +1895,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ" msgstr "ದೋಷ"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ" msgstr "ದೋಷ"
@@ -2788,10 +2756,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "ಮಾಹಿತಿ" msgstr "ಮಾಹಿತಿ"

View File

@@ -10,9 +10,9 @@
# Sunhong Kim <intensify7@naver.com>, 2016. #zanata # Sunhong Kim <intensify7@naver.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -323,14 +323,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
@@ -1799,10 +1791,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Created" msgstr "Created"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Created"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "추가 사양 \"%s\"이 생성됨." msgstr "추가 사양 \"%s\"이 생성됨."
@@ -2701,14 +2689,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Down" msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Down" msgstr "Down"
@@ -2985,9 +2965,6 @@ msgstr "ICMP 코드의 범위 값을 입력하세요. (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ICMP 타입의 범위 값을 입력하세요. (-1: 255)" msgstr "ICMP 타입의 범위 값을 입력하세요. (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "0~255 사이의 정수 값을 입력하세요. (-1은 와일드카드)"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 ~ 65535 사이의 정수 값을 입력하세요." msgstr "1 ~ 65535 사이의 정수 값을 입력하세요."
@@ -3046,10 +3023,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -3058,10 +3031,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
@@ -4183,10 +4152,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inactive" msgstr "Inactive"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5568,10 +5533,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Pending Create" msgstr "Pending Create"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Pending Create"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
@@ -5580,10 +5541,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete" msgstr "Pending Delete"
@@ -5596,10 +5553,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Pending Update" msgstr "Pending Update"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Pending Update"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "볼륨 크기별 (GiB)" msgstr "볼륨 크기별 (GiB)"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -233,14 +233,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय" msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय" msgstr "सक्रिय"
@@ -1196,10 +1188,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "तयार केला" msgstr "तयार केला"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "तयार केला"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "अदिक spec \"%s\" तयार केला." msgstr "अदिक spec \"%s\" तयार केला."
@@ -1607,14 +1595,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "सकयल" msgstr "सकयल"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "सकयल"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "सकयल"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "सकयल" msgstr "सकयल"
@@ -1811,9 +1791,6 @@ msgstr " ICMP कोडाखातीर (-1: 255) व्याप्तीन
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr " ICMP प्रकाराखातीर (-1: 255) व्याप्तीन मोल दियात" msgstr " ICMP प्रकाराखातीर (-1: 255) व्याप्तीन मोल दियात"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr " 0 आनी 255 मदीं पूर्णांक मोल दियात (वो -1 म्हळ्यार वायल्डकार्ड)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 आनी 65535 मदीं पूर्णांक मोल दियात." msgstr "1 आनी 65535 मदीं पूर्णांक मोल दियात."
@@ -1868,10 +1845,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "एरर" msgstr "एरर"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "एरर"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "एरर" msgstr "एरर"
@@ -1880,10 +1853,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "एरर" msgstr "एरर"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "एरर"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "एरर" msgstr "एरर"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -226,14 +226,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "چآلو" msgstr "چآلو"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "چآلو"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "چآلو" msgstr "چآلو"
@@ -1151,10 +1143,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "بَناومُت" msgstr "بَناومُت"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "بَناومُت"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "بَناویتھ علاوہ سِپیک \"%s\"" msgstr "بَناویتھ علاوہ سِپیک \"%s\""
@@ -1570,14 +1558,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "ڈاون" msgstr "ڈاون"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "ڈاون"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "ڈاون"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "ڈاون" msgstr "ڈاون"
@@ -1774,9 +1754,6 @@ msgstr "داخل کریو ICMP کوڈ یَتھ رینج مَنز (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "داخل کریو ICMP رینج یَتھ رینج مَنز (-1: 255)" msgstr "داخل کریو ICMP رینج یَتھ رینج مَنز (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "داخل کریو اَکھ اینٹیجر ویلیو ۰ تہ ۲۵۵ مَنز(یا -۱ یَمُک مَطلب چُھ)"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "داخل کریو اَکھ اینٹیجر ویلیو ۱ تہ ۶۵۵۳۵ مَنز" msgstr "داخل کریو اَکھ اینٹیجر ویلیو ۱ تہ ۶۵۵۳۵ مَنز"
@@ -1831,10 +1808,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "غَلطی" msgstr "غَلطی"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "غَلطی" msgstr "غَلطی"
@@ -1843,10 +1816,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "غَلطی" msgstr "غَلطی"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "غَلطی"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "غَلطی" msgstr "غَلطی"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -234,14 +234,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय" msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय" msgstr "सक्रिय"
@@ -1200,10 +1192,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "निर्मित" msgstr "निर्मित"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "निर्मित"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr " \"%s\" बाइली विनिर्देश बनैलक." msgstr " \"%s\" बाइली विनिर्देश बनैलक."
@@ -1613,14 +1601,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "नीच्चाँ" msgstr "नीच्चाँ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "नीच्चाँ"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "नीच्चाँ"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "नीच्चाँ" msgstr "नीच्चाँ"
@@ -1818,9 +1798,6 @@ msgstr " ICMP कोड क लेल एकटा मूल्य दर्ज
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr " ICMP प्रकार क लेल एकटा मूल्य दर्ज (: 255 -1) रेंज मे" msgstr " ICMP प्रकार क लेल एकटा मूल्य दर्ज (: 255 -1) रेंज मे"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "0 आओर 255 (अथवा -1 वाइल्डकार्ड क अर्थ अछि) क बीच एकटा पूर्णांक मान दर्ज करू."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 आओर 65535 क बीच एकटा पूर्णांक मान दर्ज करू." msgstr "1 आओर 65535 क बीच एकटा पूर्णांक मान दर्ज करू."
@@ -1875,10 +1852,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
@@ -1887,10 +1860,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -232,14 +232,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "এক্তিভ" msgstr "এক্তিভ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "এক্তিভ"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "এক্তিভ"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "এক্তিভ" msgstr "এক্তিভ"
@@ -1163,10 +1155,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "শেম্লে" msgstr "শেম্লে"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "শেম্লে"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "অহেনবা স্পেক \"%s\" শেম্লে।" msgstr "অহেনবা স্পেক \"%s\" শেম্লে।"
@@ -1577,14 +1565,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "দাউন" msgstr "দাউন"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "দাউন"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "দাউন"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "দাউন" msgstr "দাউন"
@@ -1782,11 +1762,6 @@ msgstr "ICMP কোদকীদমক রেঞ্জ (-1: 255)গী ওইব
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ICMP তাইপকীদমক রেঞ্জ (-1: 255)গী ওইবা ভেল্যু অমা এন্তর তৌ।" msgstr "ICMP তাইপকীদমক রেঞ্জ (-1: 255)গী ওইবা ভেল্যু অমা এন্তর তৌ।"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"0 অমসুং 255গী মরক্তা লৈবা ইন্তিজর ভেল্যু অমা এন্তর তৌ (নত্ত্রগা ৱাইল্ডকার্দপু খংহল্লিবা "
"-1)।"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 অমসুং 65535 গী মরক্তা লৈবা ইন্তিজর ভেল্যু অমা এন্তর তৌ।" msgstr "1 অমসুং 65535 গী মরক্তা লৈবা ইন্তিজর ভেল্যু অমা এন্তর তৌ।"
@@ -1841,10 +1816,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "অশোয়বা" msgstr "অশোয়বা"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "অশোয়বা"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "অশোয়বা" msgstr "অশোয়বা"
@@ -1853,10 +1824,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "অশোয়বা" msgstr "অশোয়বা"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "অশোয়বা"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "অশোয়বা" msgstr "অশোয়বা"

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -234,14 +234,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]" msgstr "सक्रिय [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]" msgstr "सक्रिय [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
@@ -1199,10 +1191,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "तयार करण्यात आले" msgstr "तयार करण्यात आले"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "तयार करण्यात आले"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "अतिरिक्त निर्देश तयार करा\"%s\"." msgstr "अतिरिक्त निर्देश तयार करा\"%s\"."
@@ -1613,14 +1601,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "खाली" msgstr "खाली"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "खाली"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "खाली"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "खाली" msgstr "खाली"
@@ -1817,10 +1797,6 @@ msgstr "श्रेणीमध्ये आयसीएमपी संके
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "श्रेणीमध्ये आयसीएमपी प्रकारासाठी मूल्य घाला (-१: २५५)" msgstr "श्रेणीमध्ये आयसीएमपी प्रकारासाठी मूल्य घाला (-१: २५५)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
" ते २५५ दरम्यानची पूर्णांक संख्या घाला (किंवा -१ज्याचा अर्थ वाईल्डकार्ड असा होतो)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "१ ते ६५५३५ दरम्यानची पूर्ण संख्या घाला." msgstr "१ ते ६५५३५ दरम्यानची पूर्ण संख्या घाला."
@@ -1875,10 +1851,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]" msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]" msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
@@ -1887,10 +1859,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]" msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]" msgstr "चूक [बदलत्या आयपीची सध्याची स्थिती]"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -228,14 +228,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रीय" msgstr "सक्रीय"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "सक्रीय"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "सक्रीय"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रीय" msgstr "सक्रीय"
@@ -1154,10 +1146,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "सृष्टि भयो" msgstr "सृष्टि भयो"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "सृष्टि भयो"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "अतिरिक्त मूल्य \"%s\" बनाउनुहोस्" msgstr "अतिरिक्त मूल्य \"%s\" बनाउनुहोस्"
@@ -1567,14 +1555,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "तल" msgstr "तल"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "तल"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "तल"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "तल" msgstr "तल"
@@ -1771,9 +1751,6 @@ msgstr "रेन्ज (-1: 255)मा ICMP प्रकारको लाग
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "रेन्ज (-1: 255)मा ICMP प्रकारको लागि एउटा मूल्य दर्ता गर्नुहोस्" msgstr "रेन्ज (-1: 255)मा ICMP प्रकारको लागि एउटा मूल्य दर्ता गर्नुहोस्"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "एउटा 0 अनि 255 बिचको पूर्णाङ्क दर्ता (वा -1 जसको अर्थ वाइल्डकार्ड हो) गर्नुहोस्"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 अनि 65535 माझको एउटा पूर्णाङ्क मुल्य दर्ता गर्नुहोस्" msgstr "1 अनि 65535 माझको एउटा पूर्णाङ्क मुल्य दर्ता गर्नुहोस्"
@@ -1828,10 +1805,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
@@ -1840,10 +1813,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "त्रुटि" msgstr "त्रुटि"

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# Joris S'heeren <joris.sheeren@gmail.com>, 2016. #zanata # Joris S'heeren <joris.sheeren@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -191,14 +191,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
@@ -922,10 +914,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Gecreëerd" msgstr "Gecreëerd"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Gecreëerd"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Creëer extra specificatie \"%s\"." msgstr "Creëer extra specificatie \"%s\"."
@@ -1350,14 +1338,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Omlaag" msgstr "Omlaag"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Omlaag" msgstr "Omlaag"
@@ -1515,9 +1495,6 @@ msgstr "Voer een waarde in voor ICMP code in het bereik (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Voer een waarde in voor ICMP type in het bereik (-1: 255)" msgstr "Voer een waarde in voor ICMP type in het bereik (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "Voor een geheel getal in tussen 0 en 255 (of -1 als jokerteken)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Voor een geheel getal in tussen 1 en 65535." msgstr "Voor een geheel getal in tussen 1 en 65535."
@@ -1552,10 +1529,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
@@ -1564,10 +1537,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
@@ -2233,10 +2202,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inactief" msgstr "Inactief"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informatie" msgstr "Informatie"

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -231,14 +231,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "فعال كریں" msgstr "فعال كریں"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "فعال كریں"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "فعال كریں"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "فعال كریں" msgstr "فعال كریں"
@@ -1180,10 +1172,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "تخلیق كیا" msgstr "تخلیق كیا"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "تخلیق كیا"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr " \"%s\"اضافی خفیہ كاری بنایا." msgstr " \"%s\"اضافی خفیہ كاری بنایا."
@@ -1597,14 +1585,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "نیچے" msgstr "نیچے"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "نیچے"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "نیچے"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "نیچے" msgstr "نیچے"
@@ -1802,10 +1782,6 @@ msgstr "(: 255 -1) رینج میں ICMP کوڈ کے لئے ایک قیمت در
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "(-1: 255) رینج میں ICMP ٹائپ کے لئے قیمت درج كریں" msgstr "(-1: 255) رینج میں ICMP ٹائپ کے لئے قیمت درج كریں"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"0 اور 255 (یا -1 وائلڈ کارڈ کا مطلب ہے) کے درمیان ایک انٹیگر ویلیو درج کریں."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 اور 65535 کے درمیان ایک انٹیگر ویلیو درج کریں." msgstr "1 اور 65535 کے درمیان ایک انٹیگر ویلیو درج کریں."
@@ -1860,10 +1836,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ" msgstr "ਗਲਤੀ"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ" msgstr "ਗਲਤੀ"
@@ -1872,10 +1844,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ" msgstr "ਗਲਤੀ"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ" msgstr "ਗਲਤੀ"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# Łukasz Jernas <deejay1@srem.org>, 2016. #zanata # Łukasz Jernas <deejay1@srem.org>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -280,14 +280,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktywny" msgstr "Aktywny"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktywny" msgstr "Aktywny"
@@ -1551,10 +1543,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Utworzono" msgstr "Utworzono"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Utworzono dodatkową opcję „%s”." msgstr "Utworzono dodatkową opcję „%s”."
@@ -2498,14 +2486,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Położono" msgstr "Położono"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Położono"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Położono"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Położono" msgstr "Położono"
@@ -2773,10 +2753,6 @@ msgstr "Należy podać kod ICMP z zakresu (-1 : 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Należy podać typ ICMP z zakresu (-1 :255)" msgstr "Należy podać typ ICMP z zakresu (-1 :255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"Należy podać liczbę całkowitą z przedziału od 0 do 255 (lub -1 dla dowolnej)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Należy podać wartość całkowitą z przedziału 1 do 65535." msgstr "Należy podać wartość całkowitą z przedziału 1 do 65535."
@@ -2831,10 +2807,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
@@ -2843,10 +2815,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
@@ -3894,10 +3862,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywne" msgstr "Nieaktywne"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywne"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
@@ -5188,10 +5152,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Oczekuje na utworzenie" msgstr "Oczekuje na utworzenie"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Oczekuje na utworzenie"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Oczekuje na usunięcie" msgstr "Oczekuje na usunięcie"
@@ -5200,10 +5160,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Oczekuje na usunięcie" msgstr "Oczekuje na usunięcie"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Oczekuje na usunięcie"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Oczekuje na usunięcie" msgstr "Oczekuje na usunięcie"
@@ -5216,10 +5172,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Oczekuje na aktualizację" msgstr "Oczekuje na aktualizację"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Oczekuje na aktualizację"
msgid "Perfect Forward Secrecy" msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "Perfect Forward Secrecy" msgstr "Perfect Forward Secrecy"

View File

@@ -9,9 +9,9 @@
# Renato Lipi <renatolipi@gmail.com>, 2016. #zanata # Renato Lipi <renatolipi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -331,14 +331,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"
@@ -1856,10 +1848,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Criado" msgstr "Criado"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Criada especificação extra \"%s\"." msgstr "Criada especificação extra \"%s\"."
@@ -2840,14 +2828,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Inativo" msgstr "Inativo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Inativo"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Inativo"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Inativo" msgstr "Inativo"
@@ -3131,11 +3111,6 @@ msgstr "Digite um valor para o código ICMP na faixa (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Digite um valor para o tipo ICMP na faixa (-1: 255)" msgstr "Digite um valor para o tipo ICMP na faixa (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"Digite um número inteiro entre 0 e 255 (ou -1 que significa caractere "
"curinga)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Digite um valor inteiro entre 1 e 65535." msgstr "Digite um valor inteiro entre 1 e 65535."
@@ -3194,10 +3169,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@@ -3206,10 +3177,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@@ -4344,10 +4311,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Inativo" msgstr "Inativo"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5774,10 +5737,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Aguardando a Criação" msgstr "Aguardando a Criação"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Aguardando a Criação"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Aguardando a Exclusão" msgstr "Aguardando a Exclusão"
@@ -5786,10 +5745,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Aguardando a Exclusão" msgstr "Aguardando a Exclusão"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Aguardando a Exclusão"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Aguardando a Exclusão" msgstr "Aguardando a Exclusão"
@@ -5802,10 +5757,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Aguardando a Atualização" msgstr "Aguardando a Atualização"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Aguardando a Atualização"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Tamanho Por Volume (GiB)" msgstr "Tamanho Por Volume (GiB)"

View File

@@ -25,9 +25,9 @@
# Nikita Burtsev <nikita.burtsev@gmail.com>, 2016. #zanata # Nikita Burtsev <nikita.burtsev@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -377,14 +377,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активный" msgstr "Активный"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Активный"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Активный"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активный" msgstr "Активный"
@@ -1976,10 +1968,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Создан" msgstr "Создан"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Создан"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Создан доп. параметр «%s». " msgstr "Создан доп. параметр «%s». "
@@ -3070,14 +3058,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Остановлено" msgstr "Остановлено"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Остановлено"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Остановлено"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Остановлено" msgstr "Остановлено"
@@ -3380,10 +3360,6 @@ msgstr "Введите значение кода ICMP из диапазона (-
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Введите значение для типа ICMP из диапазона (-1:255)" msgstr "Введите значение для типа ICMP из диапазона (-1:255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"Введите число из диапазона от 0 до 255 (или -1 для обозначения всех чисел)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Введите целое число от 1 до 65535." msgstr "Введите целое число от 1 до 65535."
@@ -3446,10 +3422,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
@@ -3458,10 +3430,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
@@ -4644,10 +4612,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Неактивный" msgstr "Неактивный"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивно"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -6106,10 +6070,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Ожидает создания" msgstr "Ожидает создания"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Ожидает создание"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Ожидает удаления" msgstr "Ожидает удаления"
@@ -6118,10 +6078,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Ожидает удаления" msgstr "Ожидает удаления"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Ожидает удаления"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Ожидает удаления" msgstr "Ожидает удаления"
@@ -6134,10 +6090,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Ожидает обновления" msgstr "Ожидает обновления"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Ожидает обновления"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Размер каждого диска (GiB)" msgstr "Размер каждого диска (GiB)"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -903,10 +903,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Kreirano"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "Kreirana dodatna specifikacija \"%s\"." msgstr "Kreirana dodatna specifikacija \"%s\"."
@@ -1257,14 +1253,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Dole" msgstr "Dole"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Dole"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Dole"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Dole" msgstr "Dole"
@@ -1414,9 +1402,6 @@ msgstr "Unesite vrednost za ICMP kod u opsegu (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Unesite vrednost za ICMP tip u opsegu (-1: 255)" msgstr "Unesite vrednost za ICMP tip u opsegu (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "Unesite celobroj između 0 i 255 (ili -1 što znači joker)."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Unesite celobroj između 1 i 65535." msgstr "Unesite celobroj između 1 i 65535."
@@ -1454,10 +1439,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
@@ -1466,10 +1447,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -238,14 +238,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "செயலில் உள்ளது" msgstr "செயலில் உள்ளது"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "செயலில் உள்ளது"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "செயலில் உள்ளது"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "செயலில் உள்ளது" msgstr "செயலில் உள்ளது"
@@ -1214,10 +1206,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது" msgstr "உருவாக்கப்பட்டது"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "கூடுதல் விவரக்குறிப்பு \"%s\" உருவாக்கப்பட்டது." msgstr "கூடுதல் விவரக்குறிப்பு \"%s\" உருவாக்கப்பட்டது."
@@ -1628,14 +1616,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "கீழே" msgstr "கீழே"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "கீழே"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "கீழே"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "கீழே" msgstr "கீழே"
@@ -1833,10 +1813,6 @@ msgstr "ICMP குறியீடிற்கு (-1: 255) வரம்பி
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ICMP வகைக்கு (-1: 255) வரம்பிற்குள்ஒரு மதிப்பை உள்ளிடவும்" msgstr "ICMP வகைக்கு (-1: 255) வரம்பிற்குள்ஒரு மதிப்பை உள்ளிடவும்"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"0 மற்றும் 255 இடையே (அல்லது -1 அதாவது வைல்டுகார்டு) ஒரு முழு எண்ணை உள்ளிடவும்."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 மற்றும் 65535 இடையே உள்ள ஒரு முழு எண்ணை உள்ளிடவும்." msgstr "1 மற்றும் 65535 இடையே உள்ள ஒரு முழு எண்ணை உள்ளிடவும்."
@@ -1891,10 +1867,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "பிழை" msgstr "பிழை"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "பிழை" msgstr "பிழை"
@@ -1903,10 +1875,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "பிழை" msgstr "பிழை"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "பிழை" msgstr "பிழை"

View File

@@ -4,9 +4,9 @@
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2016. #zanata # Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -278,14 +278,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Etkin" msgstr "Etkin"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Etkin" msgstr "Etkin"
@@ -1526,10 +1518,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Oluşturuldu" msgstr "Oluşturuldu"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturuldu"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ekstra özellik oluşturuldu." msgstr "\"%s\" ekstra özellik oluşturuldu."
@@ -2398,14 +2386,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Alt" msgstr "Alt"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Alt"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Alt"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Alt" msgstr "Alt"
@@ -2650,9 +2630,6 @@ msgstr "ICMP kodu için (-1: 255) aralığında bir değer girin. "
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "ICMP tipi için (-1: 255) aralığında bir değer girin. " msgstr "ICMP tipi için (-1: 255) aralığında bir değer girin. "
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "0 ile 255 arası bir tam sayı girin (veya wildcard için -1)"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 ile 65535 arası bir tam sayı girin." msgstr "1 ile 65535 arası bir tam sayı girin."
@@ -2707,10 +2684,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hata" msgstr "Hata"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hata" msgstr "Hata"
@@ -2719,10 +2692,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hata" msgstr "Hata"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hata" msgstr "Hata"
@@ -3760,10 +3729,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "Etkin değil" msgstr "Etkin değil"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Bilgi" msgstr "Bilgi"
@@ -5036,10 +5001,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "Oluşturma Beklemede" msgstr "Oluşturma Beklemede"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "Oluşturma Beklemede"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Silme Beklemede" msgstr "Silme Beklemede"
@@ -5048,10 +5009,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Silme Beklemede" msgstr "Silme Beklemede"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "Silme Beklemede"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "Silme Beklemede" msgstr "Silme Beklemede"
@@ -5064,10 +5021,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "Güncelleme Beklemede" msgstr "Güncelleme Beklemede"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Güncelleme Beklemede"
msgid "Perfect Forward Secrecy" msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "Mükemmel İleri Gizlilik" msgstr "Mükemmel İleri Gizlilik"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -230,14 +230,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "فعال كریں" msgstr "فعال كریں"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "فعال كریں"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "فعال كریں"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "فعال كریں" msgstr "فعال كریں"
@@ -1161,10 +1153,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "تخلیق كیا " msgstr "تخلیق كیا "
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "تخلیق كیا "
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr " \"%s\"اضافی خفیہ كاری بنایا." msgstr " \"%s\"اضافی خفیہ كاری بنایا."
@@ -1575,14 +1563,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "نیچے" msgstr "نیچے"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "نیچے"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "نیچے"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "نیچے" msgstr "نیچے"
@@ -1780,10 +1760,6 @@ msgstr "(: 255 -1) رینج میں ICMP کوڈ کے لئے ایک قیمت در
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "(-1: 255) رینج میں ICMP ٹائپ کے لئے قیمت درج كریں" msgstr "(-1: 255) رینج میں ICMP ٹائپ کے لئے قیمت درج كریں"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr ""
"0 اور 255 (یا -1 وائلڈ کارڈ کا مطلب ہے) کے درمیان ایک انٹیگر ویلیو درج کریں."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 اور 65535 کے درمیان ایک انٹیگر ویلیو درج کریں." msgstr "1 اور 65535 کے درمیان ایک انٹیگر ویلیو درج کریں."
@@ -1838,10 +1814,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خامی " msgstr "خامی "
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "خامی "
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خامی " msgstr "خامی "
@@ -1850,10 +1822,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خامی " msgstr "خامی "
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "خامی "
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خامی " msgstr "خامی "

View File

@@ -5,6 +5,7 @@
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata # yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata # zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Long Yu <yulong10@163.com>, 2016. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2016. #zanata
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata # Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata # liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
@@ -12,14 +13,14 @@
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata # zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-27 02:36+0000\n"
"Last-Translator: vuuv <froms2008@gmail.com>\n" "Last-Translator: Long Yu <yulong10@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n" "Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n" "Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -314,14 +315,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "运行中" msgstr "运行中"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "运行中"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "运行中"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "运行中" msgstr "运行中"
@@ -609,6 +602,9 @@ msgstr "管理状态"
msgid "Admin State Up" msgid "Admin State Up"
msgstr "管理状态 UP" msgstr "管理状态 UP"
msgid "Admin URL:"
msgstr "Admin URL"
msgid "" msgid ""
"Administrator Note: Use the following CLI command to import the default " "Administrator Note: Use the following CLI command to import the default "
"definitions into Glance: " "definitions into Glance: "
@@ -1751,10 +1747,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "已创建" msgstr "已创建"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "已创建"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "建立扩展规格\"%s\"" msgstr "建立扩展规格\"%s\""
@@ -2641,14 +2633,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Down" msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "Down"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Down" msgstr "Down"
@@ -2908,6 +2892,9 @@ msgid ""
"currently in use with the volume type." "currently in use with the volume type."
msgstr "云硬盘类型正在被云硬盘使用, 无法更新其加密信息." msgstr "云硬盘类型正在被云硬盘使用, 无法更新其加密信息."
msgid "Endpoints"
msgstr "服务地址。"
msgid "Energy (Kwapi)" msgid "Energy (Kwapi)"
msgstr "能源(Kwapi)" msgstr "能源(Kwapi)"
@@ -2923,9 +2910,6 @@ msgstr "请输入ICMP代码范围 (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "请输入ICMP类型值范围 (-1: 255)" msgstr "请输入ICMP类型值范围 (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "输入一个0到255之间的整数值(或输入-1作为通配符)。"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "输入大于1小于65535的整数" msgstr "输入大于1小于65535的整数"
@@ -2982,10 +2966,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "错误"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
@@ -2994,10 +2974,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "错误"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
@@ -4087,10 +4063,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "失效" msgstr "失效"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "失效"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -4189,6 +4161,9 @@ msgstr "待连接的云主机"
msgid "Instances" msgid "Instances"
msgstr "云主机" msgstr "云主机"
msgid "Insufficient privilege level to retrieve image list."
msgstr "没有足够权限级别获取镜像列表。"
msgid "Insufficient privilege level to view domain information." msgid "Insufficient privilege level to view domain information."
msgstr "查看域信息权限不足。" msgstr "查看域信息权限不足。"
@@ -4222,6 +4197,9 @@ msgstr "接口"
msgid "Internal Interface" msgid "Internal Interface"
msgstr "内部接口" msgstr "内部接口"
msgid "Internal URL:"
msgstr "内部URL"
msgid "Invalid date format: Using today as default." msgid "Invalid date format: Using today as default."
msgstr "无效的日期格式:默认为今天。" msgstr "无效的日期格式:默认为今天。"
@@ -5448,10 +5426,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "等待创建" msgstr "等待创建"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "等待创建"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "等待删除" msgstr "等待删除"
@@ -5460,10 +5434,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "等待删除" msgstr "等待删除"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "等待删除"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "等待删除" msgstr "等待删除"
@@ -5476,10 +5446,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "等待更新" msgstr "等待更新"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "等待更新"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "每个卷的大小 (GiB)" msgstr "每个卷的大小 (GiB)"
@@ -5777,6 +5743,9 @@ msgstr "公钥"
msgid "Public URL" msgid "Public URL"
msgstr "公共URL" msgstr "公共URL"
msgid "Public URL:"
msgstr "公共URL"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU 模拟器" msgstr "QCOW2 - QEMU 模拟器"
@@ -5921,6 +5890,9 @@ msgstr "重建云主机 %s。"
msgid "Recreate EC2 Credentials" msgid "Recreate EC2 Credentials"
msgstr "重新创建EC2凭据" msgstr "重新创建EC2凭据"
msgid "Region"
msgstr "域"
msgid "Regions:" msgid "Regions:"
msgstr "区域:" msgstr "区域:"
@@ -6695,9 +6667,21 @@ msgstr "服务器"
msgid "Service" msgid "Service"
msgstr "服务" msgstr "服务"
msgid "Service Cinder is disabled."
msgstr "Cinder服务未启用。"
msgid "Service Endpoint" msgid "Service Endpoint"
msgstr "服务端点" msgstr "服务端点"
msgid "Service Neutron is disabled or quotas extension not available."
msgstr "Neutron服务未启用或者配合扩展不可用。"
msgid "Service Neutron is disabled."
msgstr "Neutron服务未启用。"
msgid "Service Nova is disabled."
msgstr "Nova服务不可用。"
msgid "Services" msgid "Services"
msgstr "服务" msgstr "服务"
@@ -7502,6 +7486,9 @@ msgstr ""
"对于请求的镜像而言,云主机类型 '%(flavor)s' 太小了。\n" "对于请求的镜像而言,云主机类型 '%(flavor)s' 太小了。\n"
"最小需求:内存 %(min_ram)s MB根硬盘 %(min_disk)s GB。" "最小需求:内存 %(min_ram)s MB根硬盘 %(min_disk)s GB。"
msgid "The instance is preparing the live migration to a new host."
msgstr "实例正在准备热迁移到新的主机。"
msgid "The instance password encrypted with your public key." msgid "The instance password encrypted with your public key."
msgstr "云主机密码已被你的公钥加密" msgstr "云主机密码已被你的公钥加密"
@@ -8382,6 +8369,9 @@ msgstr "无法从Neutron获取云主机 \"%(name)s\" (%(id)s) 的IP地址。"
msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron." msgid "Unable to retrieve IP addresses from Neutron."
msgstr "无法从Neutron获取IP地址。" msgstr "无法从Neutron获取IP地址。"
msgid "Unable to retrieve IP availability."
msgstr "无法获取到IP是否可用。"
msgid "Unable to retrieve IPSec Policies list." msgid "Unable to retrieve IPSec Policies list."
msgstr "无法获取IPSec策略列表。" msgstr "无法获取IPSec策略列表。"
@@ -8402,6 +8392,9 @@ msgstr "无法获取IPSec站点连接详情. %s"
msgid "Unable to retrieve IPSec Site Connections list." msgid "Unable to retrieve IPSec Site Connections list."
msgstr "无法获取IPSec站点连接列表。" msgstr "无法获取IPSec站点连接列表。"
msgid "Unable to retrieve MAC learning state"
msgstr "不能获取到MAC学习状态"
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"." msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
msgstr "无法从\"%s\"云主机获取网络信息。" msgstr "无法从\"%s\"云主机获取网络信息。"
@@ -9526,6 +9519,10 @@ msgstr "平均值"
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "值:" msgstr "值:"
#, python-format
msgid "Version: %(version_info)s"
msgstr "版本:%(version_info)s"
msgid "View Container" msgid "View Container"
msgstr "查看容器" msgstr "查看容器"
@@ -9544,6 +9541,9 @@ msgstr "查看完整日志"
msgid "View Log" msgid "View Log"
msgstr "查看日志" msgstr "查看日志"
msgid "View Routers"
msgstr "查看路由器"
msgid "View Usage" msgid "View Usage"
msgstr "查看使用量" msgstr "查看使用量"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2016. #zanata # Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev164\n" "Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b2.dev230\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 03:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -309,14 +309,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "使用中" msgstr "使用中"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Active"
msgstr "使用中"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Active"
msgstr "使用中"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "使用中" msgstr "使用中"
@@ -1748,10 +1740,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "已新增" msgstr "已新增"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Created"
msgstr "已新增"
#, python-format #, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"." msgid "Created extra spec \"%s\"."
msgstr "新增額外的規格「%s」。" msgstr "新增額外的規格「%s」。"
@@ -2642,14 +2630,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "離線" msgstr "離線"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
msgstr "離線"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
msgstr "離線"
msgctxt "current status of port" msgctxt "current status of port"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "離線" msgstr "離線"
@@ -2925,9 +2905,6 @@ msgstr "為 ICMP 代碼輸入數值(範圍:-1 到 255"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "為 ICMP 類型輸入數值(範圍:-1 到 255" msgstr "為 ICMP 類型輸入數值(範圍:-1 到 255"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255 (or -1 which means wildcard)."
msgstr "輸入 0 到 255 之間的整數(或者以 -1 代表萬用符號)。"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "輸入 1 到 65535 之間的整數。" msgstr "輸入 1 到 65535 之間的整數。"
@@ -2985,10 +2962,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
msgctxt "Current status of a Volume" msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
@@ -2997,10 +2970,6 @@ msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
msgctxt "Current status of an Instance" msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
@@ -4093,10 +4062,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "未使用" msgstr "未使用"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "未使用"
msgid "" msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated " "Indicates whether this identity provider should accept federated "
"authentication requests." "authentication requests."
@@ -5457,10 +5422,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create" msgid "Pending Create"
msgstr "等候新增" msgstr "等候新增"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
msgstr "等候新增"
msgctxt "Current status of a Firewall" msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "等候刪除" msgstr "等候刪除"
@@ -5469,10 +5430,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "等候刪除" msgstr "等候刪除"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
msgstr "等候刪除"
msgctxt "Current status of an Image" msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete" msgid "Pending Delete"
msgstr "等候刪除" msgstr "等候刪除"
@@ -5485,10 +5442,6 @@ msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update" msgid "Pending Update"
msgstr "等候更新" msgstr "等候更新"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "等候更新"
msgid "Per Volume Size (GiB)" msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "每個雲硬碟大小 (GiB)" msgstr "每個雲硬碟大小 (GiB)"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes 10.0.0\n" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes 10.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-25 08:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-28 01:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,9 +28,6 @@ msgstr ""
msgid "10.0.0.0b1" msgid "10.0.0.0b1"
msgstr "10.0.0.0b1" msgstr "10.0.0.0b1"
msgid "10.0.0.0b1-224"
msgstr "10.0.0.0b1-224"
msgid "8.0.1" msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1" msgstr "8.0.1"