diff --git a/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc-install.po b/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc-install.po index 57af239763..1b9b2692c1 100644 --- a/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc-install.po +++ b/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc-install.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata # Soonyeul Park <ardentpark@gmail.com>, 2018. #zanata # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2020. #zanata +# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2023. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: horizon 21.0.1.dev22\n" +"Project-Id-Version: horizon 23.4.0.dev6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-21 20:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 15:13+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-05 11:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 10:46+0000\n" "Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko_KR\n" @@ -67,6 +68,9 @@ msgstr ":launchpad:`zaqar-ui`" msgid ":launchpad:`zun-ui`" msgstr ":launchpad:`zun-ui`" +msgid ":opendev-repo:`openstack/adjutant-ui`" +msgstr ":opendev-repo:`openstack/adjutant-ui`" + msgid ":opendev-repo:`openstack/blazar-dashboard`" msgstr ":opendev-repo:`openstack/blazar-dashboard`" @@ -145,6 +149,9 @@ msgstr ":ref:`install-customizing` 어떻게 horizon을 커스터마이즈하는 msgid ":ref:`install-settings` lists the available settings for horizon." msgstr ":ref:`install-settings` horizon을 위한 가능한 설정 목록" +msgid ":storyboard:`openstack/adjutant-ui`" +msgstr ":storyboard:`openstack/adjutant-ui`" + msgid ":storyboard:`openstack/cloudkitty-dashboard`" msgstr ":storyboard:`openstack/cloudkitty-dashboard`" @@ -356,6 +363,12 @@ msgstr "" msgid "Deployment" msgstr "배포" +msgid "Django 3.2" +msgstr "Django 3.2" + +msgid "Django support policy is documented at :ref:`django_support`." +msgstr "Django 지원 정책은 :ref:`django_support` 에 문서화되어 있습니다." + msgid "" "Do not edit the ``ALLOWED_HOSTS`` parameter under the Ubuntu configuration " "section." @@ -476,6 +489,15 @@ msgstr "" "개발 버전을 사용하는 경우에는, \"stable/<release>\" 를 \"master\" 로 변경합니" "다." +msgid "" +"In case your keystone run at 5000 port then you would mentioned keystone " +"port here as well i.e. OPENSTACK_KEYSTONE_URL = \"http://%s:5000/identity/" +"v3\" % OPENSTACK_HOST" +msgstr "" +"Keystone을 포트 5000번에 실행하는 경우에는 여기에도 keystone 포트 번호를 언급" +"해야 합니다. 예: OPENSTACK_KEYSTONE_URL = \"http://%s:5000/identity/v3\" % " +"OPENSTACK_HOST" + msgid "" "In the Dashboard configuration section, allow your hosts to access Dashboard:" msgstr "" @@ -671,6 +693,24 @@ msgstr "" "용할 수 있습니다. 또한 개체 저장소와 같은 독립형 서비스 환경에서도 대시보드" "를 사용할 수 있습니다." +msgid "" +"Then configure the web server to host OpenStack dashboard via WSGI. For " +"apache2 web server, you may need to create ``/etc/apache2/sites-available/" +"horizon.conf``. The template in DevStack is a good example of the file. :" +"opendev-repo:`openstack/devstack/src/branch/master/files/apache-horizon." +"template`. Or you can automatically generate an apache configuration file. " +"If you previously generated an ``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` file " +"it will use that, otherwise will default to using ``openstack_dashboard/wsgi." +"py``" +msgstr "" +"그리고, WSGI를 통해 OpenStack 대시보드를 호스팅하도록 웹 서버를 구성하십시" +"오. apache2 웹 서버의 경우, ``/etc/apache2/sites-available/horizon.conf`` 생" +"성이 필요할 수 있습니다. DevStack의 템플릿은 해당 파일의 좋은 예시입니다. :" +"opendev-repo:`openstack/devstack/src/branch/master/files/apache-horizon." +"template` 또는 자동으로 apache 구성 파일을 생성할 수 있습니다. 이전에 " +"``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` 파일을 생성하였다면 그것을 사용하고, " +"그렇지 않다면 기본적으로 ``openstack_dashboard/wsgi.py`` 를 사용합니다." + msgid "" "There are a number of horizon plugins for various useful features. You can " "get dashboard supports for them by installing corresponding horizon plugins." @@ -826,6 +866,9 @@ msgstr "`nova <https://docs.openstack.org/nova/latest/>`_: 컴퓨팅" msgid "`swift <https://docs.openstack.org/swift/latest/>`_: Object Storage" msgstr "`swift <https://docs.openstack.org/swift/latest/>`_: 오브젝트 스토리지" +msgid "adjutant-ui" +msgstr "adjutant-ui" + msgid "blazar-dashboard" msgstr "blazar-dashboard" diff --git a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 11a6f171ff..f86614d887 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -31,11 +31,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-25 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 15:13+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 10:52+0000\n" "Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko_KR\n" @@ -321,6 +321,12 @@ msgstr "" "에 적용됩니다. 만약 인스턴스에 여러 개의 인터페이스가 있고 포트마다 다른 보안" "그룹을 적용한다면, 대신 \"포트 보안그룹 편집\"을 사용합니다." +#, python-format +msgid "" +"<span class="word-wrap">Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s" +msgstr "" +"<span class="word-wrap">Flavor 세부사항: %(name)s</span>\">%(name)s" + msgid "A brief description of the security group rule you are adding" msgstr "추가한 보안 그룹 규칙의 간략한 설명" @@ -500,6 +506,9 @@ msgstr "" "사용가능한 보안 그룹의 목록에서 이 인스턴스에 보안 그룹을 추가하거나 삭제합니" "다." +msgid "Add floating IP port forwarding rule" +msgstr "플로팅 IP 포트 포워딩 규칙 추가" + msgid "" "Add hosts to this aggregate or remove hosts from it. Hosts can be in " "multiple aggregates." @@ -956,6 +965,14 @@ msgctxt "Power state of an Instance" msgid "Building" msgstr "Building" +msgid "" +"By default, a backup is created as a full backup. Check this to do an " +"incremental backup from latest backup. Only available if a prior backup " +"exists." +msgstr "" +"디폴트로 백업은 전체 백업으로 생성이 됩니다. 최신 백업에서 증분 백업을 수행하" +"려면 이 항목을 선택하세요. 이전 백업이 있는 경우에만 사용 가능합니다." + msgid "" "By default, group type is created as public. To create a private group type, " "uncheck this field." @@ -1044,6 +1061,19 @@ msgstr "" msgid "Checksum" msgstr "Checksum" +msgid "" +"Chinese locale 'zh-cn' and 'zh-tw' must be renamed to 'zh-hans' and 'zh-" +"hant' respectively in 'LANGUAGES' setting. If you define them in " +"local_settings.py or local_settings.d explicitly, ensure to rename them to " +"the new locales." +msgstr "" +"중국어 로케일 'zh-cn' 와 'zh-tw'는 각각 'LANGUAGES' 설정에서 'zh-hans' 및 " +"'zh-hant'로 이름을 변경해야 합니다. local_settings.py 또는 local_settings.d에" +"서 명시적으로 정의한 경우, 이들을 새 로케일로 변경했는지 확인하시기 바랍니다." + +msgid "Chinese locale rename" +msgstr "중국어 로케일 이름 변경" + msgid "" "Choose \"Disk Format\" for the image. The volume images are created with the " "QEMU disk image utility." @@ -1153,6 +1183,9 @@ msgstr "Compute 할당량" msgid "Compute Services" msgstr "Compute 서비스" +msgid "Configure floating IP port forwarding rules" +msgstr "플로팅 IP 포트 포워딩 규칙을 구성합니다" + msgid "Confirm" msgstr "확인" @@ -1450,6 +1483,9 @@ msgctxt "Created time" msgid "Created" msgstr "생성됨" +msgid "Created At" +msgstr "생성 시점" + #, python-format msgid "Created extra spec \"%s\"." msgstr "추가 사양 \"%s\"이 생성됨." @@ -1969,6 +2005,39 @@ msgstr "설명" msgid "Description:" msgstr "설명:" +msgid "" +"Description:IP floating rules define external specific traffic that is bound " +"from a public IP to an internal address of a specific port.\n" +"Protocol: The protocol configured for the IP forwarding rule. You can choose " +"between TCP and UDP.\n" +"External port: The external port of the floating IP that will be bound to " +"the internal port in the internal address. This field allow values between 1 " +"and 65535 and also support ranges using the following format:\n" +"InitialPort:FinalPort where InitialPort <= FinalPort.\n" +"Internal port: The internal port of the given internal IP address that will " +"be bound to the port that is exposed to the internet via the public floating " +"IP. This field allow values between 1 and 65535 and also support ranges " +"using the following format:\n" +"InitialPort:FinalPort where InitialPort <= FinalPort.\n" +"Internal IP address: The internal IP address where the internal ports will " +"be running.\n" +"Description: Describes the reason why this rule is being created." +msgstr "" +"설명: IP 플로팅 규칙은 공용 IP에서 특정 포트의 내부 주소로 바인딩되는 외부 특" +"정 트래픽을 정의합니다.\n" +"프로토콜: IP 포워딩 규칙에 대해 구성된 프로토콜입니다. TCP와 UDP 중에서 선택" +"할 수 있습니다.\n" +"외부 포트: 내부 주소에서 내부 포트에 바인딩될 플로팅 IP의 외부 포트입니다. " +"이 필드는 1에서 65535 사이의 값을 허용하고 다음 형식을 사용하는 범위도 지원합" +"니다.\n" +"InitialPort(초기포트): InitialPort <= FinalPort인 FinalPort입니다.\n" +"내부 포트: 공용 플로딩 IP를 통해 인터넷에 노출되는 포트에 바인딩될 지정된 내" +"부 IP 주소의 내부 포트입니다. 이 필드는 1에서 65535 사이의 값을 허용하고 다" +"음 형식을 사용하는 범위도 지원합니다.\n" +"InitialPort: InitialPort <= FinalPort인 FinalPort입니다.\n" +"내부 IP 주소: 내부 포트가 실행되고 있는 내부 IP 주소입니다.\n" +"설명: 이 규칙이 생성되는 이유를 설명합니다." + msgid "Destination" msgstr "목적지" @@ -2358,6 +2427,9 @@ msgstr "볼륨 타입 접근 권한 수정" msgid "Edit Volume Type Extra Spec" msgstr "볼륨 타입 추가 사양 편집" +msgid "Edit floating IP port forwarding rule" +msgstr "플로팅 IP 포트 포워딩 규칙 편집" + msgid "Edit the identity provider's details." msgstr "Identity 공급자에 대한 세부 정보 편집" @@ -2607,6 +2679,9 @@ msgid "" "Evacuate the servers from the selected down host to an active target host." msgstr "선택된 다운 호스트에서 활성화된 타깃 호스트로 서버를 evacuate합니다." +msgid "Event Id" +msgstr "이벤트 ID" + msgid "" "Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</" "tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>. " @@ -2663,6 +2738,9 @@ msgstr "외부 fixed IP" msgid "External Gateway" msgstr "외부 게이트웨이" +msgid "External IP address" +msgstr "외부 IP 주소" + msgid "External Network" msgstr "외부 네트워크" @@ -2674,6 +2752,9 @@ msgstr "" "예상한 외부 네트워크 \"%(ext_net_id)s\"에서 라우터 \"%(router_id)s\"를 찾을 " "수 없습니다." +msgid "External port" +msgstr "외부 포트" + msgid "Extra Specs" msgstr "추가 사양" @@ -2713,6 +2794,9 @@ msgstr "인터페이 추가하지 못함: %s" msgid "Failed to add project %(project)s to volume type access." msgstr "프로젝트 %(project)s 를 볼륨 타입 접근 권한에 추가하지 못했습니다." +msgid "Failed to add route" +msgstr "경로 추가 실패" + msgid "Failed to check if description field is supported." msgstr "설명 필드가 지원되는지에 대한 확인 실패." @@ -2725,9 +2809,16 @@ msgstr "Neutron의 \"auto_allocated_network\" 지원 여부에 대한 확인 실 msgid "Failed to check if nova supports \"auto_allocated_network\"." msgstr "Nova의 \"auto_allocated_network\" 지원 여부에 대한 확인 실패" +msgid "Failed to check if shared field is supported." +msgstr "공유 필드가 지원되는지 확인하지 못했습니다." + msgid "Failed to create a rbac policy." msgstr "RBAC 정책을 생성하지 못했습니다." +#, python-format +msgid "Failed to create network \"%s\"." +msgstr "네트워크 \"%s\"을(를) 생성할 수 없습니다." + #, python-format msgid "Failed to create network %s" msgstr "네트워크 %s을(를) 생성하지 못하였습니다." @@ -2743,6 +2834,14 @@ msgstr "라우터 \"%s\"를 생성하지 못하였습니다." msgid "Failed to create router." msgstr "라우터 생성을 실패했습니다." +#, python-format +msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\" for network \"%(net)s\"." +msgstr "네트워크 \"%(net)s\"에 서브넷 \"%(sub)s\"을(를) 생성하지 못하였습니다." + +#, python-format +msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\"." +msgstr "서브넷 \"%(sub)s\" 을(를) 생성하지 못했습니다." + #, python-format msgid "Failed to delete network \"%s\"" msgstr "네트워크 \"%s\"를 삭제하지 못하였습니다." @@ -2833,6 +2932,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to remove project %(project)s from volume type access." msgstr "볼륨 타입 접근 권한에서 프로젝트 %(project)s 를 제거하지 못했습니다." +msgid "Failed to set gateway." +msgstr "게이트웨이 설정 실패" + #, python-format msgid "Failed to update network %s" msgstr "네트워크 %s 업데이트를 하지 못하였습니다." @@ -2849,6 +2951,10 @@ msgstr "RBAC 정책 업데이트를 하지 못했습니다: %s" msgid "Failed to update router %s" msgstr "라우터 %s를 업데이트하지 못 했습니다." +#, python-format +msgid "Failed to update subnet \"%s\"." +msgstr "서브넷 \"%s\"을(를) 업데이트하지 못했습니다." + msgid "False" msgstr "False" @@ -2935,6 +3041,25 @@ msgstr "Floating IP를 찾을 수 없음" msgid "Floating IP address" msgstr "유동 IP 주소" +#, python-format +msgid "" +"Floating IP port forwarding rule %s created. It might take a few minutes to " +"apply all rules." +msgstr "" +"플로팅 IP 포트 포워딩 규칙 %s 을(를) 생성하였습니다. 모든 규칙을 적용하는데 " +"몇 분 소요될 수 있습니다." + +#, python-format +msgid "" +"Floating IP port forwarding rule %s updated. It might take a few minutes to " +"apply all rules." +msgstr "" +"플로팅 IP 포트 포워딩 규칙 %s 을(를) 업데이트하였습니다. 모든 규칙을 적용하는" +"데 몇 분 소요될 수 있습니다." + +msgid "Floating IP port forwarding rules" +msgstr "플로팅 IP 포트 포워딩 규칙" + msgid "Floating IPs" msgstr "Floating IP" @@ -3153,6 +3278,9 @@ msgstr "" "그룹은 한번에 여러 사용자에게 역할을 할당하고 접근을 관리하는데 사용합니다. " "그룹 이름 및 설명을 편집합니다." +msgid "Guaranteed Until" +msgstr "보증 기한 시점" + #. Translators: High Availability mode of Neutron router msgid "HA mode" msgstr "HA 모드" @@ -3519,6 +3647,9 @@ msgstr "들어옴" msgid "Injected File Content (B)" msgstr "첨부한 파일 콘텐츠 바이트" +msgid "Injected File Path (B)" +msgstr "첨부한 파일 경로 (B)" + msgid "Injected Files" msgstr "첨부한 파일" @@ -3594,9 +3725,15 @@ msgstr "인터페이스 추가" msgid "Interfaces" msgstr "인터페이스" +msgid "Internal IP address" +msgstr "내부 IP 주소" + msgid "Internal Interface" msgstr "내부 인터페이스" +msgid "Internal port" +msgstr "내부 포트" + msgid "Internal:" msgstr "내부:" @@ -3727,6 +3864,9 @@ msgstr "마지막 업데이트됨" msgid "Launch" msgstr "실행" +msgid "Launch Index" +msgstr "Launch 인덱스" + msgid "Launch Instance" msgstr "인스턴스 시작" @@ -3742,6 +3882,9 @@ msgstr "첨부한 파일 경로 길이" msgid "Limit" msgstr "제한" +msgid "List all floating IP port forwarding rules" +msgstr "모든 플로팅 IP 포트 포워딩 규칙을 나열합니다" + msgid "Live Migrate" msgstr "Live Migrate" @@ -3874,6 +4017,12 @@ msgstr "볼륨 타입 관리" msgid "Manage Volumes" msgstr "볼륨 관리" +msgid "Manage floating IP port forwarding rules" +msgstr "플로팅 IP 포워딩 규칙 관리" + +msgid "Manage floating IP port forwarding rules : " +msgstr "플로팅 IP 포트 포워딩 규칙 관리 :" + msgid "Manual" msgstr "수동" @@ -3922,6 +4071,9 @@ msgstr "메모리 사용량" msgid "Message" msgstr "메시지 " +msgid "Message Level" +msgstr "메시지 레벨" + msgid "Messages" msgstr "메시지" @@ -4822,7 +4974,7 @@ msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QOS Policy ID" -msgstr "QOS 정책 ID" +msgstr "QoS 정책 ID" msgid "QoS Policy" msgstr "QoS 정책" @@ -5102,6 +5254,9 @@ msgctxt "Task status of an Instance" msgid "Rescuing" msgstr "Rescuing" +msgid "Reservation ID" +msgstr "예약 ID" + msgctxt "Current status of a Volume" msgid "Reserved" msgstr "예약됨" @@ -5507,6 +5662,9 @@ msgstr "동작과 오브젝트 타입 선택" msgid "Select an IP address" msgstr "IP 주소 선택" +msgid "Select an IP-Address" +msgstr "IP 주소 선택" + msgid "Select an instance" msgstr "인스턴스 선택" @@ -6004,6 +6162,10 @@ msgstr "QoS 스펙 사용자를 수정했습니다." msgid "Successfully recreated ec2 credentials." msgstr "EC2 credential를 다시 만들었습니다." +msgid "Successfully redirected" +msgid_plural "Successfully redirected" +msgstr[0] "리다이렉션 완료" + msgid "Successfully rescued instance" msgstr "인스턴스를 구조 하였습니다." @@ -6105,6 +6267,9 @@ msgstr "시스템 정보" msgid "System Scope" msgstr "시스템 범위" +msgid "Systems:" +msgstr "시스템:" + msgid "Target Host" msgstr "타깃 호스트" @@ -6465,6 +6630,13 @@ msgstr "" "이 작업은 취소 할 수 없습니다. 현재 EC2 credential를 삭제되었고 복원 할 수 없" "습니다." +msgid "" +"This action will delete the selected floating IP port forwarding rule(s); " +"this process cannot be undone." +msgstr "" +"이 작업은 선택한 플로팅 IP 포트 포워딩 규칙을 삭제합니다. 이 프로세스는 되돌" +"릴 수 없습니다." + msgid "" "This action will unassign all volumes that are currently contained in this " "group." @@ -6476,6 +6648,13 @@ msgstr "이 애플리케이션은 웹 브라우저에서 JavaScript를 지원해 msgid "This field is required." msgstr "이 항목은 필수입니다." +msgid "" +"This floating IP has port forwarding rules configured to it. Therefore, you " +"will need to remove all of these rules before being able to release it." +msgstr "" +"이 플로팅 IP는 구성된 포트 포워딩 규칙이 있습니다. 따라서, 이를 릴리스하기 전" +"에 해당 규칙을 모두 제거해야 합니다." + msgid "" "This generates a pair of keys: a key you keep private (cloud.key) and a " "public key (cloud.key.pub). Paste the contents of the public key file here." @@ -6717,6 +6896,10 @@ msgstr "빈그룹은 복제할 수 없습니다." msgid "Unable to clone group." msgstr "그룹을 복제할 수 없습니다." +#, python-format +msgid "Unable to confirm resize instance \"%s\"." +msgstr "인스턴스 \"%s\" 크기 변경을 확정할 수 없습니다." + msgid "Unable to connect to Neutron." msgstr "Neutron에 접속할 수 없습니다." @@ -6740,6 +6923,10 @@ msgstr "Flavor \"%s\"를 생성할 수 없습니다." msgid "Unable to create flavor." msgstr "Flavor를 만들 수 없습니다." +#, python-format +msgid "Unable to create floating IP port forwarding rule %s." +msgstr "플로팅 IP 포트 포워딩 규칙 %s 을(를) 생성할 수 없습니다." + #, python-format msgid "Unable to create group \"%s\" from snapshot." msgstr "스냅샷에서 \"%s\" 그룹을 생성할 수 없습니다." @@ -6922,6 +7109,9 @@ msgstr "스냅샷을 가져올 수 없습니다." msgid "Unable to fetch snapshots" msgstr "스냅샷을 가져올 수 없습니다." +msgid "Unable to find a floating IP." +msgstr "플로팅 IP를 찾을 수 없습니다." + msgid "Unable to find default role." msgstr "기본 역할을 찾을 수 없습니다." @@ -7104,6 +7294,9 @@ msgstr "인스턴스 \"%s\"에 대한 네트워크 정보 조회 실패" msgid "Unable to retrieve Neutron quota information." msgstr "Neutron 쿼터 정보를 가져올 수 없습니다." +msgid "Unable to retrieve Nova quota information." +msgstr "Nova quota 정보를 가져올 수 없습니다." + msgid "Unable to retrieve Nova server groups." msgstr "Nova 서버 그룹을 가져올 수 없습니다." @@ -7128,6 +7321,9 @@ msgstr "QOS 사양을 검색할 수 없습니다." msgid "Unable to retrieve RBAC policies." msgstr "RBAC 정책을 찾을 수 없습니다." +msgid "Unable to retrieve a list of external networks." +msgstr "외부 네트워크 목록을 찾지 못했습니다." + msgid "Unable to retrieve agent list." msgstr "에이전트 목록을 찾지 못했습니다." @@ -7153,6 +7349,9 @@ msgstr "가용성 존에 대한 정보를 찾지 못했습니다." msgid "Unable to retrieve backup details." msgstr "백업에 대한 상세 정보를 찾지 못 했습니다." +msgid "Unable to retrieve backup messages." +msgstr "백업 메시지를 가져올 수 없습니다." + msgid "Unable to retrieve community images." msgstr "커뮤니티 이미지를 검색할 수 없습니다." @@ -7239,6 +7438,9 @@ msgstr "Floating IP pool을 찾지 못했습니다." msgid "Unable to retrieve floating IP pools." msgstr "Floating IP pool을 찾지 못 했습니다." +msgid "Unable to retrieve floating IP port forwarding rules." +msgstr "플로딩 IP 포트 포워딩 규칙을 가져올 수 없습니다." + msgid "Unable to retrieve group" msgstr "그룹을 찾을 수 없습니다." @@ -7482,6 +7684,9 @@ msgstr "스냅샷 세부 정보를 찾지 못 했습니다." msgid "Unable to retrieve snapshot list." msgstr "스냅샷 리스트를 찾지 못했습니다." +msgid "Unable to retrieve snapshot messages." +msgstr "스냅샷 메시지를 가져올 수 없습니다." + msgid "Unable to retrieve subnet details" msgstr "서브넷 세부 정보를 찾지 못 했습니다." @@ -7539,6 +7744,14 @@ msgstr "버전 정보를 찾지 못했습니다." msgid "Unable to retrieve volume backup details." msgstr "볼륨 백업에 대한 상세 정보를 찾지 못했습니다." +#, python-format +msgid "" +"Unable to retrieve volume backup list for volume \"%s\", so incremental " +"backup is disabled." +msgstr "" +"볼륨 \"%s\"에 대한 볼륜 백업 목록을 가져올 수 없으므로 증분 백업을 비활성화합" +"니다." + msgid "Unable to retrieve volume backup project information." msgstr "볼륨 백업 프로젝트 정보를 가져올 수 없습니다." @@ -7642,6 +7855,10 @@ msgstr "볼륨/인스턴스 연결 정보를 찾지 못했습니다." msgid "Unable to retrieve volumes." msgstr "볼륨을 찾지 못했습니다." +#, python-format +msgid "Unable to revert resize instance \"%s\"." +msgstr "인스턴스 \"%s\" 크기 변경을 되돌릴 수 없습니다." + msgid "Unable to set Domain Context." msgstr "도메인 컨텍스트를 설정할 수 없습니다. " @@ -7693,6 +7910,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to update image \"%s\"." msgstr "이미지 \"%s\"를 업데이트 할 수 없습니다." +msgid "Unable to update instance security group." +msgstr "인스턴스 보안 그룹을 업데이트할 수 없습니다." + msgid "Unable to update mapping." msgstr "맵핑을 업데이트 할 수 없습니다." @@ -7751,6 +7971,10 @@ msgstr "볼륨을 업데이트 할 수 없습니다." msgid "Unable to update volumes for group" msgstr "그룹에서 볼륨 업데이트를 할 수 없습니다." +#, python-format +msgid "Unable to updated floating IP port forwarding rule %s." +msgstr "플로팅 IP 포트 포워딩 규칙 %s 을(를) 업데이트할 수 없습니다." + #, python-format msgid "Unable to upload volume to image for volume: \"%s\"" msgstr "볼륨에대한 이미지를 볼륨 업로드를 할 수 없습니다: \"%s\"" @@ -8050,6 +8274,9 @@ msgstr "사용자 \"%s\"를 성공적으로 생성하였습니다." msgid "User Credentials Details" msgstr "사용자 인증서 세부 정보" +msgid "User Data" +msgstr "사용자 데이터" + msgid "User Details" msgstr "사용자 세부 정보" @@ -8059,6 +8286,9 @@ msgstr "사용자 ID" msgid "User ID =" msgstr "사용자 ID =" +msgid "User Message" +msgstr "사용자 메시지" + msgid "User Name" msgstr "사용자 이름" @@ -8550,6 +8780,9 @@ msgstr "" "flavor id는 영숫자 문자, 밑줄, 마침표, 콜론, 하이픈, 스페이스만 포함할 수 있" "습니다. 'auto'를 사용해 자동으로 id를 생성하세요." +msgid "floating_ip_id" +msgstr "floating_ip_id" + msgid "front-end" msgstr "프론트-엔드" @@ -8567,6 +8800,9 @@ msgstr "아니오" msgid "rbac policy quota exceeded." msgstr "RBAC 정책 quota가 초과되었습니다." +msgid "system scope" +msgstr "시스템 범위" + msgid "undefined" msgstr "정의되지 않은" diff --git a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po index f34f952128..0037735d72 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -18,18 +18,17 @@ # Wonil Choi <wonil0522@gmail.com>, 2018. #zanata # minwook-shin <minwook0106@gmail.com>, 2018. #zanata # ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>, 2019. #zanata -# ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>, 2020. #zanata # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2020. #zanata -# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2020. #zanata +# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2023. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-30 06:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 15:12+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-05 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 10:43+0000\n" "Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko_KR\n" @@ -39,6 +38,10 @@ msgstr "" msgid "#" msgstr "#" +#, python-format +msgid "%s (default)" +msgstr "%s (디폴트)" + msgid "1" msgstr "1" @@ -271,6 +274,9 @@ msgstr "인터페이스 추가" msgid "Add Ons, Required and Feedback" msgstr "애드온, 필수, 피드백" +msgid "Add Rule" +msgstr "규칙 추가" + msgid "Admin Password" msgstr "관리자 비밀번호" @@ -431,6 +437,15 @@ msgstr "사용 가능한 스케줄러 힌트" msgid "Badges" msgstr "Badges" +msgid "Bandwidth Limit" +msgstr "대역폭 한계" + +msgid "Bandwidth Limit - , , , " +msgstr "대역폭 한계 - , , , " + +msgid "Bandwidth Rules" +msgstr "대역폭 규칙" + msgid "Bare Metal" msgstr "Bare Metal" @@ -588,6 +603,9 @@ msgstr[0] "사용자 삭제 확인" msgid "Confirm Password" msgstr "비밀번호 확인" +msgid "Confirm password" +msgstr "비밀번호 확인" + msgid "Connecting" msgstr "연결중" @@ -681,6 +699,12 @@ msgstr "키 페어 생성" msgid "Create New Volume" msgstr "새로운 볼륨 생성" +msgid "Create Policy" +msgstr "정책 생성" + +msgid "Create QoS Policy" +msgstr "QoS 정책 생성" + msgid "Create Role" msgstr "역할 생성" @@ -740,12 +764,10 @@ msgstr "" msgid "Customization Script" msgstr "사용자 정의 스크립트" -#, fuzzy msgid "DNS Domain" msgid_plural "DNS Domains" msgstr[0] "DNS 도메인" -#, fuzzy msgid "DNS Record" msgid_plural "DNS Records" msgstr[0] "DNS 레코드" @@ -753,6 +775,18 @@ msgstr[0] "DNS 레코드" msgid "DSCP Mark" msgstr "DSCP Mark" +msgid "DSCP Mark - , " +msgstr "DSCP Mark - , " + +msgid "DSCP Marking" +msgstr "DSCP 마킹" + +msgid "DSCP Rules" +msgstr "DSCP 규칙" + +msgid "DSCP mark" +msgstr "DSCP mark" + msgid "Danger" msgstr "Danger" @@ -877,6 +911,9 @@ msgstr "역할 삭제" msgid "Delete Router" msgstr "라우터 삭제" +msgid "Delete Rule" +msgstr "규칙 삭제" + msgid "Delete Server Group" msgid_plural "Delete Server Groups" msgstr[0] "서버 그룹 삭제" @@ -1026,10 +1063,9 @@ msgstr "배포 차트" msgid "Docker" msgstr "Docker" -#, fuzzy msgid "Domain" msgid_plural "Domains" -msgstr[0] "도매인" +msgstr[0] "도메인" #, python-format msgid "Domain %s was successfully created." @@ -1089,6 +1125,9 @@ msgstr "이미지 편집" msgid "Edit Role" msgstr "역할 편집" +msgid "Edit Rule" +msgstr "규칙 편집" + msgid "Edit Trunk" msgstr "트렁크 편집" @@ -1177,7 +1216,6 @@ msgstr "파일 이름" msgid "Fingerprint" msgstr "Fingerprint" -#, fuzzy msgid "Flavor" msgid_plural "Flavors" msgstr[0] "Flavor" @@ -1191,7 +1229,6 @@ msgid "" msgstr "" "Flavor는 인스턴스의 컴퓨트, 메모리 및 스토리지 용량에 대한 크기를 관리합니다." -#, fuzzy msgid "Floating IP" msgid_plural "Floating IPs" msgstr[0] "Floating IP" @@ -1253,7 +1290,6 @@ msgstr "Generic 테이블 뷰:" msgid "Global Actions:" msgstr "글로벌 액션:" -#, fuzzy msgid "Group" msgid_plural "Groups" msgstr[0] "Group" @@ -1295,7 +1331,6 @@ msgstr "Horizontal Definition List" msgid "Host ID" msgstr "호스트 ID" -#, fuzzy msgid "Hypervisor" msgid_plural "Hypervisors" msgstr[0] "하이퍼바이저" @@ -1367,7 +1402,6 @@ msgstr "" "사용하는 인스턴스를 생성하고자 하는 경우, 다음 부트 옵션 중 하나를 선택합니" "다:" -#, fuzzy msgid "Image" msgid_plural "Images" msgstr[0] "이미지" @@ -1471,7 +1505,6 @@ msgstr "" " 태깅이 되어 있지 않은 네트워크로 보여질 것입니다. 부트업되는 초창기\n" " 시점부터 사용 가능합니다." -#, fuzzy msgid "Instance" msgid_plural "Instances" msgstr[0] "인스턴스" @@ -1518,7 +1551,6 @@ msgstr "커널 (Kernel)" msgid "Kernel ID" msgstr "커널 ID" -#, fuzzy msgid "Key Pair" msgid_plural "Key Pairs" msgstr[0] "키 페어" @@ -1627,12 +1659,10 @@ msgstr "List groups" msgid "Live Edit Schema Form Examples" msgstr "실시간 편집 스키마 양식 예제" -#, fuzzy msgid "Load Balancer Pool" msgid_plural "Load Balancer Pools" msgstr[0] "로드 밸런서 풀" -#, fuzzy msgid "Load Balancer Pool Member" msgid_plural "Load Balancer Pool Members" msgstr[0] "로드 밸런서 풀 구성원" @@ -1673,12 +1703,18 @@ msgstr "수동" msgid "Max Burst Kbits" msgstr "최대 Burst Kbits" +msgid "Max Burst Size (in kbps)" +msgstr "최대 버스트 대역폭 (kbps)" + msgid "Max Kbps" msgstr "최대 Kbps" msgid "Max Port" msgstr "최대 포트번호" +msgid "Max bandwidth (in kbps)" +msgstr "최대 대역폭 (kbps)" + msgid "Max. Size (bytes)" msgstr "최대 크기 (바이트)" @@ -1691,7 +1727,6 @@ msgstr "메시지" msgid "Metadata" msgstr "메타데이터" -#, fuzzy msgid "Metadata Definition" msgid_plural "Metadata Definitions" msgstr[0] "메타데이터 정의" @@ -1726,6 +1761,9 @@ msgstr "최소 디스크 (GB)" msgid "Min Kbps" msgstr "최소 Kbps" +msgid "Min Kpps" +msgstr "최소 Kpps" + msgid "Min Port" msgstr "최소 포트번호" @@ -1744,18 +1782,42 @@ msgstr "최소 크기 (바이트)" msgid "Mini button" msgstr "Mini button" +msgid "Minimum Bandwidth" +msgstr "최소 대역폭" + +msgid "Minimum Bandwidth - , , " +msgstr "최소 대역폭 - , , " + +msgid "Minimum Bandwidth Rules" +msgstr "최소 대역폭 규칙" + msgid "Minimum Disk" msgstr "최소 디스크" msgid "Minimum Disk (GB)" msgstr "최소 디스크 (GB)" +msgid "Minimum Packet Rate" +msgstr "최소 패킷 비율" + +msgid "Minimum Packet Rate - , , " +msgstr "최소 패킷 비율 - , , " + +msgid "Minimum Packet Rules" +msgstr "최소 패킷 규칙" + msgid "Minimum RAM" msgstr "최소 RAM" msgid "Minimum RAM (MB)" msgstr "최소 RAM (MB)" +msgid "Minimum bandwidth (in kbps)" +msgstr "최소 대역폭 (kbps)" + +msgid "Minimum packet rate (in kpps)" +msgstr "최소 패킷 비율 (kpps)" + msgid "Modals" msgstr "Modals" @@ -1787,12 +1849,10 @@ msgstr "Navbar" msgid "Navs" msgstr "Navs" -#, fuzzy msgid "Network" msgid_plural "Networks" msgstr[0] "네트워크" -#, fuzzy msgid "Network Health Monitor" msgid_plural "Network Health Monitors" msgstr[0] "네트워크 상태 모니터" @@ -1800,7 +1860,6 @@ msgstr[0] "네트워크 상태 모니터" msgid "Network ID" msgstr "Network ID" -#, fuzzy msgid "Network Port" msgid_plural "Network Ports" msgstr[0] "네트워크 포트" @@ -1808,12 +1867,10 @@ msgstr[0] "네트워크 포트" msgid "Network Ports" msgstr "네트워크 포트" -#, fuzzy msgid "Network Router" msgid_plural "Network Routers" msgstr[0] "네트워크 라우터" -#, fuzzy msgid "Network Subnet" msgid_plural "Network Subnets" msgstr[0] "네트워크 서브넷" @@ -1833,6 +1890,13 @@ msgstr "" " 그러나 트렁크가 <em>ACTIVE</em> 상태가 되어야만\n" " 사용할 수 있습니다." +msgid "" +"Networks provide the communication channels for instances in the cloud. You " +"can select ports instead of networks or a mix of both." +msgstr "" +"네트워크는 클라우드에서 인스턴스에 대한 통신 채널을 제공합니다. 네트워크 대" +"신 포트를 선택하거나 둘 다 선택할 수 있습니다." + msgid "New File Contents" msgstr "새로운 파일 내용" @@ -1926,10 +1990,9 @@ msgstr "OVA" msgid "OVA - Open Virtual Appliance" msgstr "OVA - 오픈 가상 어플라이언스 (Open Virtual Appliance)" -#, fuzzy msgid "Object" msgid_plural "Objects" -msgstr[0] "Object" +msgstr[0] "오브젝트" #, python-format msgid "Object %(path)s has copied." @@ -2043,6 +2106,9 @@ msgstr "Parent Port" msgid "Password" msgstr "Password" +msgid "Passwords do not match." +msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다." + msgid "Pending Delete" msgstr "Pending Delete" @@ -2130,7 +2196,6 @@ msgstr "Profile" msgid "Progress bars" msgstr "Progress bars" -#, fuzzy msgid "Project" msgid_plural "Projects" msgstr[0] "프로젝트" @@ -2138,6 +2203,9 @@ msgstr[0] "프로젝트" msgid "Project ID" msgstr "프로젝트 ID" +msgid "Project Name" +msgstr "프로젝트 이름" + msgid "" "Project networks are created by users.\n" " These networks are fully isolated and are project-specific." @@ -2182,11 +2250,36 @@ msgstr "QCOW2" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgstr "QCOW2 - QEMU 에뮬레이터 (Emulator)" -#, fuzzy msgid "QoS Policy" msgid_plural "QoS Policies" msgstr[0] "QoS 정책" +#, python-format +msgid "QoS Policy %s was successfully created." +msgstr "QoS 정책 %s 을(를) 성공적으로 생성하였습니다." + +msgid "QoS Policy ID" +msgstr "QoS 정책 ID" + +msgid "QoS Policy Id" +msgstr "QoS 정책 ID" + +msgid "QoS Policy Name" +msgstr "QoS 정책 이름" + +msgid "QoSPolicyId" +msgstr "QoSPolicyId" + +msgid "QoSPolicyName" +msgstr "QoSPolicyName" + +msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted." +msgstr "QoS 정책 규칙을 성공적으로 삭제하였습니다." + +#, python-format +msgid "Qos Policy Rule %s was successfully updated." +msgstr "QoS 정책 규칙 %s을(를) 성공적으로 업데이트하였습니다." + msgid "Queued" msgstr "Queued" @@ -2229,7 +2322,6 @@ msgstr "리버전 숫자" msgid "Right" msgstr "Right" -#, fuzzy msgid "Role" msgid_plural "Roles" msgstr[0] "역할" @@ -2247,9 +2339,21 @@ msgstr "역할을 성공적으로 업데이트 하였습니다." msgid "Root Disk" msgstr "Root 디스크" +msgid "Rule" +msgstr "규칙" + msgid "Rule ID" msgstr "규칙 ID" +msgid "Rule Type" +msgstr "규칙 유형" + +msgid "Rule to edit" +msgstr "편집할 규칙" + +msgid "RuleId" +msgstr "RuleId" + msgid "Rules" msgstr "규칙" @@ -2294,7 +2398,6 @@ msgstr "섹션과 필드 세트" msgid "Security" msgstr "보안" -#, fuzzy msgid "Security Group" msgid_plural "Security Groups" msgstr[0] "보안 그룹" @@ -2347,6 +2450,9 @@ msgstr "Select Title" msgid "Select a container to browse." msgstr "보여줄 컨테이너를 선택합니다." +msgid "Select a flavor from the available flavors below." +msgstr "아래에서 사용 가능한 Flavor를 선택합니다." + msgid "Select a key pair from the available key pairs below." msgstr "아래에서 사용 가능한 키 페어 중 하나를 선택합니다." @@ -2383,6 +2489,12 @@ msgstr "하나 선택" msgid "Select one or more" msgstr "하나 이상 선택" +msgid "Select one or more networks from the available networks below." +msgstr "아래 사용 가능한 네트워크에서 하나 이상의 네트워크를 선택합니다." + +msgid "Select one or more ports from the available ports below." +msgstr "아래 사용 가능한 포트에서 하나 이상의 포트를 선택합니다." + msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgstr "아래 사용가능한 그룹에서 하나 이상의 보안 그룹을 선택합니다." @@ -2421,7 +2533,6 @@ msgstr "초대장 보내기" msgid "Separated link" msgstr "Separated link" -#, fuzzy msgid "Server Group" msgid_plural "Server Groups" msgstr[0] "서버 그룹" @@ -2458,6 +2569,9 @@ msgstr "" msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" msgstr "서비스 타입을 활성화하지 못했습니다: %(desiredType)s" +msgid "Set admin password" +msgstr "관리자 비밀번호 설정" + #, python-format msgid "Setting is not enabled: %(setting)s" msgstr "설정을 활성하지 못했습니다: %(setting)s" @@ -2535,6 +2649,9 @@ msgstr "상태" msgid "Status: %s" msgstr "상태: %s" +msgid "Storage Policy" +msgstr "스토리지 정책" + msgid "Striped" msgstr "Striped" @@ -2569,15 +2686,13 @@ msgstr "세부사항 뷰를 지원합니다:" msgid "Swap Disk" msgstr "스왑 디스크" -#, fuzzy msgid "Swift Account" msgid_plural "Swift Accounts" -msgstr[0] "Swift Account" +msgstr[0] "Swift 계정" -#, fuzzy msgid "Swift Container" msgid_plural "Swift Containers" -msgstr[0] "Swift Container" +msgstr[0] "Swift 컨테이너" msgid "Tab Array" msgstr "탭 배열" @@ -2670,6 +2785,19 @@ msgstr "" "또한 논리 포트는 연결되는 인터페이스에 할당될 MAC 주소와 IP 주소를 정의합니" "다." +msgid "" +"The maximum KBPS (kilobits per second) value.\n" +" If you specify this value, must be greater than 0 otherwise max_kbps " +"will have no value.\n" +" \n" +" The maximum burst size (in kilobits). Default is 0." +msgstr "" +"최대 KBPS (초당 킬로비트) 값입니다.\n" +" 이 값을 지정하는 경우에는, 0보다 큰 값이어야 하며 그렇지 않으며 max_kbps " +"에는 값이 지정되지 않을 것입니다.\n" +" \n" +" 최대 burst 크기 (킬로비트)로, 디폴트는 0입니다." + msgid "" "The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is " "determined by the compute provider." @@ -2677,6 +2805,11 @@ msgstr "" "인스턴트마다 제공할 수 있는 키값 쌍의 최대 수는 compute 제공자에 의해 결정됩" "니다." +msgid "" +"The minimum KBPS (kilobits per second) value which should be available for " +"port." +msgstr "최소 KBPS (초당 킬로비트) 값으로 포트에 대해 사용 가능해야 합니다." + msgid "" "The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value " "defaults to 0 (no minimum)." @@ -2684,6 +2817,12 @@ msgstr "" "이미지를 부팅하기 위한 최소 디스크 크기입니다. 지정하지 않는 경우 기본값은 0" "입니다(최소값 없음)." +msgid "" +"The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be " +"available for port." +msgstr "" +"최소 kpps (초당 킬로(1000) 패킷 수) 값으로 포트에 대해 사용 가능해야 합니다." + msgid "" "The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this " "value defaults to 0 (no minimum)." @@ -2792,6 +2931,12 @@ msgstr "" "허용된 부트 소스가 없습니다.\n" " 만약 문제가 있다고 생각된다면 관리자에게 문의해주시기 바랍니다." +msgid "There are no rules to delete." +msgstr "삭제할 규칙이 없습니다." + +msgid "There are no rules to modify." +msgstr "수정할 규칙이 없습니다." + msgid "" "There are two ways to generate a key pair. From a Linux system,\n" " generate the key pair with the <samp>ssh-keygen</samp> command:" @@ -2916,7 +3061,6 @@ msgstr "총합 볼륨 스토리지" msgid "Total Volumes" msgstr "총합 볼륨" -#, fuzzy msgid "Trunk" msgid_plural "Trunks" msgstr[0] "Trunk" @@ -2947,6 +3091,18 @@ msgstr "Typography" msgid "URL" msgstr "URL" +msgid "Unable to add the bandwidthrule ." +msgstr "bandwidthrule을 생성할 수 없습니다." + +msgid "Unable to add the dscp_marking_rule ." +msgstr "dscp_marking_rule을 생성할 수 없습니다." + +msgid "Unable to add the minimum_bandwidth_rule ." +msgstr "minimum_bandwidth_rule을 생성할 수 없습니다." + +msgid "Unable to add the minimum_packet_rate_rule." +msgstr "minimum_packet_rate_rule을 생성할 수 없습니다." + msgid "Unable to allocate new floating IP address." msgstr "새로운 floating IP 주소를 할당할 수 없습니다." @@ -2962,6 +3118,9 @@ msgstr "Nova 서비스 기능을 확인할 수 없습니다." msgid "Unable to copy the object." msgstr "오브젝트를 복사 할 수 없습니다." +msgid "Unable to create the QoS Policy." +msgstr "QoS 정책을 생성할 수 없습니다." + msgid "Unable to create the container." msgstr "컨테이너를 생성할 수 없습니다." @@ -3067,6 +3226,9 @@ msgstr[0] "정책을 삭제할 수 없습니다: %s" msgid "Unable to delete qos policy %(id)s" msgstr "%(id)s의 qos 정책을 삭제할 수 없습니다." +msgid "Unable to delete the bandwidth_limit_rule." +msgstr "bandwidth_limit_rule을 삭제할 수 없습니다." + msgid "Unable to delete the container." msgstr "컨테이너를 삭제할 수 없습니다." @@ -3076,6 +3238,9 @@ msgstr "도메인을 삭제하지 못했습니다." msgid "Unable to delete the domains." msgstr "도메인을 삭제하지 못했습니다." +msgid "Unable to delete the dscp_marking_rule." +msgstr "dscp_marking_rule을 삭제할 수 없습니다." + #, python-format msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s" msgstr "ID가 %(id)s인 flavor를 삭제할 수 없습니다" @@ -3097,6 +3262,12 @@ msgstr "ID가 %(id)s인 이미지를 삭제할 수 없습니다" msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s" msgstr "키 페어 이름: %(name)s 를 삭제할 수 없습니다" +msgid "Unable to delete the minimum_bandwidth_rule ." +msgstr "minimum_bandwidth_rule을 삭제할 수 없습니다." + +msgid "Unable to delete the minimum_packet_rate_rule ." +msgstr "minimum_packet_rate_rule을 삭제할 수 없습니다." + msgid "Unable to delete the object." msgstr "오브젝트를 삭제 할 수 없습니다." @@ -3440,12 +3611,24 @@ msgstr "메타데이터를 업데이트할 수 없습니다." msgid "Unable to update project quota data." msgstr "프로젝트 쿼터(quota) 데이터를 업데이트할 수 없습니다." +msgid "Unable to update the bandwidthrule." +msgstr "bandwidthrule를 업데이트할 수 없습니다." + +msgid "Unable to update the dscp marking rule." +msgstr "dscp marking 규칙을 업데이트할 수 없습니다." + msgid "Unable to update the flavor." msgstr "Flavor 업데이트를 할 수 없습니다." msgid "Unable to update the image." msgstr "이미지를 업데이트하지 못했습니다." +msgid "Unable to update the minimum bandwidth rule." +msgstr "최소 대역폭 규칙을 업데이트할 수 없습니다." + +msgid "Unable to update the minimum packet rate rule." +msgstr "최소 패킷 비율 규칙을 업데이트할 수 없습니다." + msgid "Unable to update the trunk." msgstr "트렁크를 업데이트할 수 없습니다." @@ -3541,7 +3724,6 @@ msgstr "" "상 JSON입니다. 참고: 섹션과 필드 세트와 같은 데이터 모델이 없는 항목에는 스키" "마 요소가 필요하지 않습니다." -#, fuzzy msgid "User" msgid_plural "Users" msgstr[0] "사용자" @@ -3598,6 +3780,18 @@ msgstr "VMDK - 가상 머신 디스크 (Virtual Machine Disk)" msgid "VNIC type" msgstr "VNIC 타입" +msgid "" +"Valid DSCP mark values are even numbers between 0 and 56,\n" +" except 2-6, 42, 44, and 50-54. The full list of valid DSCP marks is:\n" +" 0, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, " +"46, 48, 56." +msgstr "" +"유효한 DSCP mark 값은 2-6, 42, 44, 50-54를 제외한\n" +" 0에서 56사이 짝수값입니다. 유효한 DSCP mark 전체 목록은 다음과 같습니" +"다:\n" +" 0, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, " +"46, 48, 56." + msgid "View As Modal" msgstr "모달로 보기" @@ -3625,12 +3819,10 @@ msgstr "가상 인스턴스는 인터페이스를 포트에 연결합니다." msgid "Visibility" msgstr "가시성" -#, fuzzy msgid "Volume" msgid_plural "Volumes" msgstr[0] "볼륨" -#, fuzzy msgid "Volume Backup" msgid_plural "Volume Backups" msgstr[0] "볼륨 백업" @@ -3644,7 +3836,6 @@ msgstr "볼륨 할당량" msgid "Volume Size (GB)" msgstr "볼륨 크기 (GB)" -#, fuzzy msgid "Volume Snapshot" msgid_plural "Volume Snapshots" msgstr[0] "볼륨 스냅샷" @@ -3848,9 +4039,18 @@ msgstr[0] "\"%s\"를 선택했습니다. 삭제된 사용자는 복구할 수 msgid "Your Form as JavaScript" msgstr "자바 스크립트로 양식 작성" +msgid "any" +msgstr "any" + +msgid "egress" +msgstr "egress" + msgid "image" msgstr "image" +msgid "ingress" +msgstr "ingress" + msgid "inherit" msgstr "상속"