From 060f2f08b3e983b64b68211f5922b925b3d88101 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Wed, 24 Aug 2016 06:43:55 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I08ca575186ef6ddaaca087bb3ca80cb1ca80be04 --- ironic_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po | 73 ++++++++++++++++++- .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po | 72 +++++++++++++++++- .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po | 68 +++++++++++++++++ 3 files changed, 205 insertions(+), 8 deletions(-) create mode 100644 releasenotes/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po diff --git a/ironic_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ironic_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po index c1061df3..eb4af7d0 100644 --- a/ironic_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ironic_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,16 +1,17 @@ +# Akihiro Motoki , 2016. #zanata # Andreas Jaeger , 2016. #zanata # Shu Muto , 2016. #zanata # Yoshiki Eguchi , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ironic-ui 1.1.1.dev33\n" +"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.1.dev1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-19 12:56+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-06 02:49+0000\n" -"Last-Translator: Yoshiki Eguchi \n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-23 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Akihiro Motoki \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" @@ -35,6 +36,16 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete nodes \"%s\"? This action cannot be undone." msgstr "ノード「%s」 を削除してよろしいですか?この操作は取り消せません。" +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete port \"%s\"? This action cannot be undone." +msgstr "ポート「%s」 を削除してよろしいですか?この操作は取り消せません。" + +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete ports \"%s\"? This action cannot be undone." +msgstr "ポート「%s」 を削除してよろしいですか?この操作は取り消せません。" + msgid "Cancel" msgstr "取り消し" @@ -53,6 +64,12 @@ msgstr "設定" msgid "Console Enabled" msgstr "コンソールの有効化" +msgid "Create Port" +msgstr "ポートの作成" + +msgid "Create port" +msgstr "ポートの作成" + msgid "Created At" msgstr "作成時刻" @@ -62,12 +79,21 @@ msgstr "ノードの削除" msgid "Delete Nodes" msgstr "ノードの削除" +msgid "Delete Port" +msgstr "ポートの削除" + +msgid "Delete Ports" +msgstr "ポートの削除" + msgid "Delete node" msgstr "ノードの削除" msgid "Delete nodes" msgstr "ノードの削除" +msgid "Delete ports" +msgstr "ポートの削除" + msgid "Deploy Kernel" msgstr "カーネルのデプロイ" @@ -90,6 +116,10 @@ msgstr "ノードの登録" msgid "Error deleting nodes \"%s\"" msgstr "ノード「%s」の削除中にエラーが発生しました" +#, python-format +msgid "Error deleting ports \"%s\"" +msgstr "ポート \"%s\" の削除中にエラーが発生しました" + msgid "Extra" msgstr "拡張" @@ -117,6 +147,15 @@ msgstr "カーネル" msgid "Last Error" msgstr "最後のエラー" +msgid "MAC Address" +msgstr "MAC アドレス" + +msgid "MAC address" +msgstr "MAC アドレス" + +msgid "MAC address for this port. Required." +msgstr "このポートの MAC アドレス。必須。" + msgid "Maintenance" msgstr "メンテナンス" @@ -138,6 +177,9 @@ msgstr "インスタンスなし" msgid "No maintenance reason given." msgstr "メンテナンスの理由がありません。" +msgid "No network ports have been defined" +msgstr "ネットワークポートが定義されていません" + #, python-format msgid "Node %s is already in maintenance mode." msgstr "ノード %s は既にメンテナンスモードです。" @@ -169,6 +211,9 @@ msgstr "ノード名" msgid "Overview" msgstr "概要" +msgid "Port successfully created" +msgstr "ポートが正常に作成されました" + msgid "Ports" msgstr "ポート" @@ -234,6 +279,14 @@ msgstr "ノード「%s」を正常に削除しました" msgid "Successfully deleted nodes \"%s\"" msgstr "ノード「%s」を正常に削除しました" +#, python-format +msgid "Successfully deleted port \"%s\"" +msgstr "ポート \"%s\" を正常に削除しました" + +#, python-format +msgid "Successfully deleted ports \"%s\"" +msgstr "ポート \"%s\" を正常に削除しました" + msgid "Target Power State" msgstr "ターゲット電源状態" @@ -247,6 +300,10 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to create node: %s" msgstr "ノードを作成できません: %s" +#, python-format +msgid "Unable to create port: %s" +msgstr "ポートを作成できません: %s" + #, python-format msgid "Unable to delete node \"%s\"" msgstr "ノード 「%s」を削除できません" @@ -255,6 +312,14 @@ msgstr "ノード 「%s」を削除できません" msgid "Unable to delete node %s: %s" msgstr "ノード %s を削除できません: %s" +#, python-format +msgid "Unable to delete port \"%s\"" +msgstr "ポート \"%s\" を削除できません" + +#, python-format +msgid "Unable to delete port: %s" +msgstr "ポートを削除できません: %s" + #, python-format msgid "Unable to power off the node: %s" msgstr "ノードを電源OFFにできません: %s" diff --git a/ironic_ui/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/ironic_ui/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index bb6cebbb..efe14921 100644 --- a/ironic_ui/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/ironic_ui/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,14 +6,14 @@ # vuuv , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ironic-ui 1.1.1.dev33\n" +"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.1.dev1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-19 12:56+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-09 08:52+0000\n" -"Last-Translator: Shengjing Zhu \n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-23 03:05+0000\n" +"Last-Translator: sunanchen \n" "Language-Team: Chinese (China)\n" "Language: zh-CN\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" @@ -47,6 +47,16 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete nodes \"%s\"? This action cannot be undone." msgstr "你确认要删除节点\"%s\"嘛?此操作将不可恢复" +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete port \"%s\"? This action cannot be undone." +msgstr "你确认要删除端口\"%s\"吗?本操作无法恢复" + +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete ports \"%s\"? This action cannot be undone." +msgstr "你确认要删除端口\"%s\"吗?本操作无法恢复" + msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -65,6 +75,12 @@ msgstr "配置" msgid "Console Enabled" msgstr "允许控制台" +msgid "Create Port" +msgstr "创建端口" + +msgid "Create port" +msgstr "创建端口" + msgid "Created At" msgstr "创建于" @@ -77,12 +93,21 @@ msgstr "删除节点" msgid "Delete Nodes" msgstr "删除多个节点" +msgid "Delete Port" +msgstr "删除端口" + +msgid "Delete Ports" +msgstr "删除端口" + msgid "Delete node" msgstr "删除节点" msgid "Delete nodes" msgstr "删除多个节点" +msgid "Delete ports" +msgstr "删除端口" + msgid "Deploy Kernel" msgstr "部署内核" @@ -105,6 +130,10 @@ msgstr "注册节点" msgid "Error deleting nodes \"%s\"" msgstr "删除多个节点\"%s\"错误" +#, python-format +msgid "Error deleting ports \"%s\"" +msgstr "删除端口\"%s\"错误" + msgid "Extra" msgstr "额外信息" @@ -138,6 +167,15 @@ msgstr "内核" msgid "Last Error" msgstr "最近的一次错误" +msgid "MAC Address" +msgstr "MAC地址" + +msgid "MAC address" +msgstr "MAC地址" + +msgid "MAC address for this port. Required." +msgstr "需要该端口的MAC地址" + msgid "Maintenance" msgstr "维护" @@ -159,6 +197,9 @@ msgstr "没有实例" msgid "No maintenance reason given." msgstr "缺少提供维护原因" +msgid "No network ports have been defined" +msgstr "未定义网络端口" + #, python-format msgid "Node %s is already in maintenance mode." msgstr "节点\"%s\"已经处于维护模式" @@ -193,6 +234,9 @@ msgstr "必须指定其中的一个 (.*)" msgid "Overview" msgstr "概览" +msgid "Port successfully created" +msgstr "端口创建成功" + msgid "Ports" msgstr "端口" @@ -257,6 +301,14 @@ msgstr "成功删除节点\"%s\"" msgid "Successfully deleted nodes \"%s\"" msgstr "成功删除多个节点\"%s\"" +#, python-format +msgid "Successfully deleted port \"%s\"" +msgstr "删除端口\"%s\"成功" + +#, python-format +msgid "Successfully deleted ports \"%s\"" +msgstr "成功删除端口\"%s\"" + msgid "Target Power State" msgstr "标记电源状态" @@ -270,6 +322,10 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to create node: %s" msgstr "无法创建Ironic节点: %s" +#, python-format +msgid "Unable to create port: %s" +msgstr "无法创建端口: %s" + #, python-format msgid "Unable to delete node \"%s\"" msgstr "无法删除节点\"%s\"" @@ -278,6 +334,14 @@ msgstr "无法删除节点\"%s\"" msgid "Unable to delete node %s: %s" msgstr "无法删除Ironic节点\"%s\": %s" +#, python-format +msgid "Unable to delete port \"%s\"" +msgstr "无法删除端口\"%s\"" + +#, python-format +msgid "Unable to delete port: %s" +msgstr "无法删除端口: %s" + #, python-format msgid "Unable to power off the node: %s" msgstr "无法关闭节点电源: %s" diff --git a/releasenotes/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po new file mode 100644 index 00000000..1d40aa17 --- /dev/null +++ b/releasenotes/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# sunanchen , 2016. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-19 12:56+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-23 03:16+0000\n" +"Last-Translator: sunanchen \n" +"Language-Team: Chinese (China)\n" +"Language: zh-CN\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +msgid "2.0.0" +msgstr "2.0.0版本" + +msgid "Add and delete nodes" +msgstr "增加或删除节点" + +msgid "Add and delete ports" +msgstr "增加或删除端口" + +msgid "Breadcrumbs have been added" +msgstr "已增加面包屑导航" + +msgid "Current Series Release Notes" +msgstr "当前版本发布说明" + +msgid "" +"Currently it is not possible to edit a node via the UI once it has been " +"enrolled. Therefore, the enrollment must be done accurately to ensure the " +"node is enrolled accurately and can then be made available. At present, any " +"errors made during enrollment can only be corrected by deleting the node and " +"enrolling it again." +msgstr "" +"目前,不支持通过UI修改已经注册的节点的信息。因此,请务必保证节点注册信息的精" +"确性和可用性。目前,注册节点过程中出现的错误,只能通过删除节点之后重新注册来" +"修正" + +msgid "Ironic UI Release Notes" +msgstr "Ironic UI发布说明" + +msgid "Known Issues" +msgstr "已知的问题" + +msgid "New Features" +msgstr "新特性" + +msgid "Newton Series Release Notes" +msgstr "Newton版本发布说明" + +msgid "Panel hidden if baremetal service or admin rights are not present" +msgstr "如果当前baremetal service不可用或者admin权限不够,面板将会不可见" + +msgid "" +"This release adds support for adding and deleting nodes. Support has also " +"been added for adding and deleting ports. The panel will now be hidden if " +"the baremetal service is not present in the scenario where the collection of " +"running services differs between multiple keystone regions." +msgstr "" +"该版本支持增加和删除节点的功能。同样也支持增加和删除端口。在多keystone " +"regions的情况下,如果当前场景下,baremetal service不可用,面板将会被隐藏" + +msgid "UX improvements across the interface" +msgstr "通过修改接口的方式提升UX "