Imported Translations from Transifex
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I30a33b3d70c5aa504ab82f8eea94ba72a53dd427
This commit is contained in:
parent
f86b4d6e6d
commit
5844361dc2
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-10 04:44+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-11 05:08+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-10 04:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-12-11 05:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2240,7 +2240,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"<systemitem class=\"process\">cloud-init</systemitem> utility to support key"
|
"<systemitem class=\"process\">cloud-init</systemitem> utility to support key"
|
||||||
" and user data injection. The default user name is <systemitem "
|
" and user data injection. The default user name is <systemitem "
|
||||||
"class=\"username\">fedora</systemitem>. <placeholder-1/>"
|
"class=\"username\">fedora</systemitem>. <placeholder-1/>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fedora プロジェクトは、<link href=\"https://getfedora.org/ja/cloud/download/\"/> に公式クラウドイメージの一覧を公開しています。このイメージは、鍵とユーザーデータのインジェクションをサポートするために、<systemitem class=\"process\">cloud-init</systemitem> ユーティリティを含みます。デフォルトのユーザー名は <systemitem class=\"username\">fedora</systemitem> です。<placeholder-1/>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/image-guide/ch_obtaining_images.xml84(title)
|
#: ./doc/image-guide/ch_obtaining_images.xml84(title)
|
||||||
msgid "Official openSUSE and SLES images"
|
msgid "Official openSUSE and SLES images"
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-04 06:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-11 06:11+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The OpenStack Object Storage services (swift) work together to provide object storage and retrieval through a <glossterm baseform=\"RESTful\">REST</glossterm> API. Your environment must at least include the Identity service (keystone) prior to deploying Object Storage."
|
msgid "The OpenStack Object Storage services (swift) work together to provide object storage and retrieval through a <glossterm baseform=\"RESTful\">REST</glossterm> API. Your environment must at least include the Identity service (keystone) prior to deploying Object Storage."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/ch_swift.xml:25(title) ./doc/install-guide/ch_horizon.xml:24(title) ./doc/install-guide/ch_heat.xml:14(title) ./doc/install-guide/ch_ceilometer.xml:19(title) ./doc/install-guide/ch_cinder.xml:25(title) ./doc/install-guide/ch_networking.xml:37(title)
|
#: ./doc/install-guide/ch_swift.xml:25(title) ./doc/install-guide/ch_horizon.xml:24(title) ./doc/install-guide/ch_heat.xml:14(title) ./doc/install-guide/ch_ceilometer.xml:19(title) ./doc/install-guide/ch_cinder.xml:25(title) ./doc/install-guide/ch_networking.xml:38(title)
|
||||||
msgid "Next steps"
|
msgid "Next steps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "@@image: '../common/figures/installguidearch-nova-networks.png'; md5=cd9a3c8bb6b4b1963d3c6e2db9d6279e"
|
msgid "@@image: '../common/figures/installguidearch-nova-networks.png'; md5=cd9a3c8bb6b4b1963d3c6e2db9d6279e"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_basics-networking-nova.xml:12(title) ./doc/install-guide/ch_networking.xml:31(title)
|
#: ./doc/install-guide/section_basics-networking-nova.xml:12(title) ./doc/install-guide/ch_networking.xml:32(title)
|
||||||
msgid "Legacy networking (nova-network)"
|
msgid "Legacy networking (nova-network)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgid "/etc/<placeholder-1/>/validation-rules.json"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_trove-install.xml:204(para)
|
#: ./doc/install-guide/section_trove-install.xml:204(para)
|
||||||
msgid "Example for uplodating rules for MySQL datastore:"
|
msgid "Example for uploading rules for MySQL datastore:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_trove-install.xml:211(para)
|
#: ./doc/install-guide/section_trove-install.xml:211(para)
|
||||||
@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "For more information, see the <link href=\"http://docs.openstack.org/admin-guide-cloud/content/ch_networking.html\">Networking</link> chapter of the <citetitle>OpenStack Cloud Administrator Guide</citetitle>."
|
msgid "For more information, see the <link href=\"http://docs.openstack.org/admin-guide-cloud/content/ch_networking.html\">Networking</link> chapter of the <citetitle>OpenStack Cloud Administrator Guide</citetitle>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/ch_networking.xml:38(para)
|
#: ./doc/install-guide/ch_networking.xml:39(para)
|
||||||
msgid "Your OpenStack environment now includes the core components necessary to launch a basic instance. You can <link linkend=\"launch-instance\">launch an instance</link> or add more OpenStack services to your environment."
|
msgid "Your OpenStack environment now includes the core components necessary to launch a basic instance. You can <link linkend=\"launch-instance\">launch an instance</link> or add more OpenStack services to your environment."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-10 04:44+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-11 05:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-10 03:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-12-11 05:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -4185,30 +4185,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"On RHEL and CentOS, configure SELinux to permit the web server to connect to"
|
"On RHEL and CentOS, configure SELinux to permit the web server to connect to"
|
||||||
" OpenStack services:"
|
" OpenStack services:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RHEL と CentOS の場合、Web サーバーが OpenStack サービスに接続できるよう SELinux を設定します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_dashboard-install.xml116(para)
|
#: ./doc/install-guide/section_dashboard-install.xml116(para)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Due to a packaging bug, the dashboard CSS fails to load properly. Run the "
|
"Due to a packaging bug, the dashboard CSS fails to load properly. Run the "
|
||||||
"following command to resolve this issue:"
|
"following command to resolve this issue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "パッケージ作成の不具合により、ダッシュボードの CSS が適切に読み込まれません。以下のコマンドを実行して、この問題を解決します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_dashboard-install.xml119(para)
|
#: ./doc/install-guide/section_dashboard-install.xml119(para)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For more information, see the <link "
|
"For more information, see the <link "
|
||||||
"href=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1150678\">bug "
|
"href=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1150678\">bug "
|
||||||
"report</link>."
|
"report</link>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "詳細は<link href=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1150678\">バグ報告</link>を参照してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_dashboard-install.xml124(para)
|
#: ./doc/install-guide/section_dashboard-install.xml124(para)
|
||||||
msgid "Restart the web server and session storage service:"
|
msgid "Restart the web server and session storage service:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Web サーバーとセッションストレージのサービスを再起動します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_dashboard-install.xml129(para)
|
#: ./doc/install-guide/section_dashboard-install.xml129(para)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Start the web server and session storage service and configure them to start"
|
"Start the web server and session storage service and configure them to start"
|
||||||
" when the system boots:"
|
" when the system boots:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Web サーバーとセッションストレージを起動し、システム起動時に起動するよう設定します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_basics-networking.xml8(title)
|
#: ./doc/install-guide/section_basics-networking.xml8(title)
|
||||||
msgid "Networking"
|
msgid "Networking"
|
||||||
@ -5510,8 +5510,8 @@ msgid "/etc/<placeholder-1/>/validation-rules.json"
|
|||||||
msgstr "/etc/<placeholder-1/>/validation-rules.json"
|
msgstr "/etc/<placeholder-1/>/validation-rules.json"
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_trove-install.xml204(para)
|
#: ./doc/install-guide/section_trove-install.xml204(para)
|
||||||
msgid "Example for uplodating rules for MySQL datastore:"
|
msgid "Example for uploading rules for MySQL datastore:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "MySQL データ用ルールをアップロードする例:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ./doc/install-guide/section_trove-install.xml211(para)
|
#: ./doc/install-guide/section_trove-install.xml211(para)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user