Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ic5e76d9ded600029877b04975bd5a0bcbea15aaa
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-09-22 07:35:26 +00:00
parent 9229dc7f81
commit b608b826c9
8 changed files with 89 additions and 92 deletions

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 19:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -514,20 +514,19 @@ msgid "Do not change the ``HWADDR`` and ``UUID`` keys."
msgstr "Ändern Sie nicht die Schlüssel für ``HWADDR`` und ``UUID``."
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and add, change, or remove these "
"keys as necessary for your environment:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and add, change, or remove these keys as "
"necessary for your environment:"
msgstr ""
"Bearbeiten Sie die ``/etc/chrony/chrony.conf`` Datei und bearbeiten Sie "
"(hinzufügen, entfernen) diese Schlüssel, wie es für Ihre Umgebung "
"erforderlich ist:"
"Bearbeiten Sie die Datei ``/etc/chrony.conf``. Entfernen, ändern oder fügen "
"Sie diese Schlüssel hinzu, wie es für Ihre Umgebung erforderlich ist:"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and comment out or remove all but "
"one ``server`` key. Change it to reference the controller node:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
"Bearbeiten Sie die Datei ``/etc/chrony/chrony.conf`` und kommentieren Sie "
"alle Werte bis auf ``server`` aus oder entfernen Sie sie. Ändern Sie den "
"Wert so, dass der Controller-Knoten referenziert wird:"
"Bearbeiten Sie die Datei ``/etc/chrony.conf`` und kommentieren Sie alle "
"Werte bis auf ``server`` aus oder entfernen Sie sie. Ändern Sie den Wert so, "
"dass der Controller-Knoten referenziert wird:"
msgid "Edit the ``/etc/hosts`` file to contain the following:"
msgstr "Bearbeiten Sie die Datei ``/etc/hosts`` mit folgendem Inhalt:"
@ -2169,10 +2168,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
"node, add this key to the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
"node, add this key to the ``/etc/chrony.conf`` file:"
msgstr ""
"Um anderen Knoten die Verbindung zum Chrony Daemon zu ermöglichen, fügen Sie "
"diesen Schlüssel zur ``/etc/chrony/chrony.conf`` Datei hinzu:"
"diesen Schlüssel zur ``/etc/chrony.conf`` Datei hinzu:"
msgid ""
"To launch an instance, you must at least specify the flavor, image name, "

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-08 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 19:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -395,19 +395,18 @@ msgid "Do not change the ``HWADDR`` and ``UUID`` keys."
msgstr "Ne pas modifier les clés ``HWADDR`` et ``UUID``."
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and add, change, or remove these "
"keys as necessary for your environment:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and add, change, or remove these keys as "
"necessary for your environment:"
msgstr ""
"Éditer le fichier ``/etc/chrony/chrony.conf`` et ajouter, modifier, ou "
"supprimer des clés en fonction de votre environnement :"
"Éditer le fichier ``/etc/chrony.conf`` et ajouter, modifier, ou supprimer "
"des clés en fonction de votre environnement :"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and comment out or remove all but "
"one ``server`` key. Change it to reference the controller node:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
"Éditer le fichier ``/etc/chrony/chrony.conf`` et commenter ou supprimer "
"toutes les clés ``server`` sauf une. La modifier pour pointer vers le nœud "
"contrôleur :"
"Éditer le fichier ``/etc/chrony.conf`` et commenter ou supprimer toutes les "
"clés ``server`` sauf une. La modifier pour pointer vers le nœud contrôleur :"
msgid "Edit the ``/etc/hosts`` file to contain the following:"
msgstr "Éditer le fichier ``/etc/hosts`` pour qu'il contienne ce qui suit :"
@ -1512,10 +1511,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
"node, add this key to the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
"node, add this key to the ``/etc/chrony.conf`` file:"
msgstr ""
"Pour permettre aux autres nœuds de se connecter au daemon chrony sur le nœud "
"contrôleur, ajouter cette clé au fichier ``/etc/chrony/chrony.conf`` :"
"contrôleur, ajouter cette clé au fichier ``/etc/chrony.conf`` :"
msgid ""
"To launch an instance, you must at least specify the flavor, image name, "

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 02:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 19:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -615,18 +615,18 @@ msgid "Do not change the ``HWADDR`` and ``UUID`` keys."
msgstr "Jangan mengubah ``HWADDR`` dan ``UUID`` keys."
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and add, change, or remove these "
"keys as necessary for your environment:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and add, change, or remove these keys as "
"necessary for your environment:"
msgstr ""
"Edit file ``/etc/chrony/chrony.conf`` dan tambahkan, mengubah, atau hapus "
"kunci ini sebagai mana diperlukan untuk lingkungan Anda:"
"Edit file ``/etc/chrony.conf`` dan tambahkan, ubah, atau hapus kunci ini "
"sebagai mana diperlukan untuk lingkungan Anda:"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and comment out or remove all but "
"one ``server`` key. Change it to reference the controller node:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
"Edit file ``/etc/chrony/chrony.conf`` dan hapus komentar atau menghapus "
"semua kecuali satu key ``server``. Mengubahnya ke referensi controller node:"
"Edit file ``/etc/chrony.conf`` dan hapus komentar atau menghapus semua "
"kecuali satu key ``server``. Mengubahnya ke referensi controller node:"
msgid "Edit the ``/etc/hosts`` file to contain the following:"
msgstr "Mengedit file ``/etc/hosts`` memuat berikut:"
@ -2114,10 +2114,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
"node, add this key to the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
"node, add this key to the ``/etc/chrony.conf`` file:"
msgstr ""
"Untuk mengaktifkan node lain supaya terhubung ke chrony daemon pada "
"controller node, tambahkan kunci ini ke file ``/etc/chrony/chrony.conf``:"
"controller node, tambahkan kunci ini ke file ``/etc/chrony.conf``:"
msgid ""
"To function properly, some OpenStack components depend on other, non-"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-08 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 19:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -459,19 +459,19 @@ msgid "Do not change the ``HWADDR`` and ``UUID`` keys."
msgstr "``HWADDR`` と ``UUID`` の項目は変更してはいけません。"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and add, change, or remove these "
"keys as necessary for your environment:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and add, change, or remove these keys as "
"necessary for your environment:"
msgstr ""
"ファイル ``/etc/chrony/chrony.conf`` を編集して、お使いの環境の必要に応じて、"
"これらの項目の追加、変更、削除を行います。"
"ファイル ``/etc/chrony.conf`` を編集して、お使いの環境の必要に応じて、これら"
"の項目の追加、変更、削除を行います。"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and comment out or remove all but "
"one ``server`` key. Change it to reference the controller node:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
"ファイル ``/etc/chrony/chrony.conf`` を編集して、``server`` 項目を 1 つを除い"
"てすべてコメントアウトまたは削除します。残した項目はコントローラーノードを参"
"照するよう変更します。"
"ファイル ``/etc/chrony.conf`` を編集して、``server`` 項目を 1 つを除いてすべ"
"てコメントアウトまたは削除します。残した項目はコントローラーノードを参照する"
"よう変更します。"
msgid "Edit the ``/etc/hosts`` file to contain the following:"
msgstr "``/etc/hosts`` ファイルを編集し、以下の内容を含めます。"
@ -1816,10 +1816,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
"node, add this key to the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
"node, add this key to the ``/etc/chrony.conf`` file:"
msgstr ""
"他のノードがコントローラーノードの chrony デーモンに接続できるよう、これらの"
"項目を ``/etc/chrony/chrony.conf`` に追加します。"
"項目を ``/etc/chrony.conf`` に追加します。"
# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-12 12:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 19:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -605,19 +605,18 @@ msgid "Do not change the ``HWADDR`` and ``UUID`` keys."
msgstr " ``HWADDR`` 과``UUID`` 키를 변경하지 마십시오."
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and add, change, or remove these "
"keys as necessary for your environment:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and add, change, or remove these keys as "
"necessary for your environment:"
msgstr ""
"``/etc/chrony/chrony.conf`` 파일을 편집하여 해당 키를 대상 환경에 맞게 필요"
"에 따라 추가, 수정, 제거합니다:"
"``/etc/chrony.conf`` 파일을 편집하여 해당 키를 대상 환경에 맞게 필요에 따라 "
"추가, 수정, 제거합니다:"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and comment out or remove all but "
"one ``server`` key. Change it to reference the controller node:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
"``/etc/chrony/chrony.conf`` 파일을 편집하여 ``server`` 키를 제외한 나머지를 "
"주석 처리 또는 삭제합니다. 그리고 해당 키를 컨트롤러 노드를 가리키도록 변경합"
"니다:"
"``/etc/chrony.conf`` 파일을 편집하여 ``server`` 키를 제외한 나머지를 주석 처"
"리 또는 삭제합니다. 그리고 해당 키를 컨트롤러 노드를 가리키도록 변경합니다:"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/install-guide/source/locale/install-guide
msgid "Edit the ``/etc/hosts`` file to contain the following:"
@ -2128,7 +2127,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
"node, add this key to the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
"node, add this key to the ``/etc/chrony.conf`` file:"
msgstr ""
"다른 노드가 컨트롤러 노드에서의 chrony 데몬에 접속하도록 활성화하기 위해 해"
"당 키를 ``/etc/chrony.conf`` 파일에 추가합니다:"

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-08 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 19:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -362,6 +362,14 @@ msgstr ""
msgid "Do not change the ``HWADDR`` and ``UUID`` keys."
msgstr "Не изменяйте ключи ``HWADDR`` и ``UUID``."
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
"Отредактируйте файл ``/etc/chrony.conf`` и раскомментирйуте или удалите все "
"ключи ``server`` кроме одного. Измените его таким образом, чтобы он ссылался "
"на узел контроллера:"
msgid "Edit the ``/etc/hosts`` file to contain the following:"
msgstr "Отредактируйте файл `/etc/hosts``, чтобы он содержал следующее:"
@ -1183,13 +1191,6 @@ msgstr ""
"Эта служба требует два узла. На каждый узел требуется как минимум один "
"сетевой интерфейс. Вы можете развернуть больше двух узлов хранилища объектов."
msgid ""
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
"node, add this key to the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
msgstr ""
"Чтобы подключить другие узлы к демону Chrony на узле контроллера, добавьте "
"этот ключ в файл ``/etc/chrony/chrony.conf``:"
# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
msgid ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-08 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 19:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -473,19 +473,19 @@ msgid "Do not change the ``HWADDR`` and ``UUID`` keys."
msgstr "``HWADDR`` ve ``UUID`` anahtarlarını değiştirmeyin."
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and add, change, or remove these "
"keys as necessary for your environment:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and add, change, or remove these keys as "
"necessary for your environment:"
msgstr ""
"``/etc/chrony/chrony.conf`` dosyasını düzenleyin ve şu anahtarları "
"ortamınıza göre ekleyin, değiştirin ya da kaldırın:"
"``/etc/chrony.conf`` dosyasını düzenleyin ve ortamınıza uygun şekilde bu "
"anahtarları ekleyin, değiştirin ya da kaldırın:"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and comment out or remove all but "
"one ``server`` key. Change it to reference the controller node:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
"``/etc/chrony/chrony.conf`` dosyasını düzenleyin ve tek ``server`` anahtarı "
"dışındakileri silin ya da yorum satırına alın. Kontrol düğümüne başvuracak "
"şekilde değiştirin."
"``/etc/chrony.conf`` dosyasını düzenleyin ve tüm ``server`` anahtarlarını "
"bir tane kalacak şekilde silin ya da yorum satırına alın. Kalan anahtarı "
"kontrol düğümüne bakacak şekilde değiştirin:"
msgid "Edit the ``/etc/hosts`` file to contain the following:"
msgstr "``/etc/hosts`` dosyasını aşağıdakileri içerecek şekilde düzenleyin:"
@ -1982,11 +1982,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
"node, add this key to the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
"node, add this key to the ``/etc/chrony.conf`` file:"
msgstr ""
"Diğer düğümlerin kontrol düğümündeki chrony servisine bağlanmasını "
"etkinleştirmek için ``/etc/chrony/chrony.conf`` dosyasına şu anahtarı "
"ekleyin:"
"Diğer düğümlerin kontrol düğümündeki chrony servisine bağlanabilmesi için, "
"``/etc/chrony.conf`` dosyasına bu anahtarı ekleyin:"
msgid ""
"To launch an instance, you must at least specify the flavor, image name, "

View File

@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-08 23:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 19:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -398,18 +398,18 @@ msgid "Do not change the ``HWADDR`` and ``UUID`` keys."
msgstr "不要改变 键``HWADDR`` 和 ``UUID`` 。"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and add, change, or remove these "
"keys as necessary for your environment:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and add, change, or remove these keys as "
"necessary for your environment:"
msgstr ""
"编辑“/etc/chrony/chrony.conf”文件并在你的环境需要的情况下增加、修改或者删除这"
"些键值:"
"编辑“/etc/chrony.conf”文件并在你的环境需要的情况下增加、修改或者删除这些键"
"值:"
msgid ""
"Edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file and comment out or remove all but "
"one ``server`` key. Change it to reference the controller node:"
"Edit the ``/etc/chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
"编辑``/etc/chrony/chrony.conf`` 文件并注释除``server`` 键外的所有内容。修改它"
"引用控制节点:"
"编辑``/etc/chrony.conf`` 文件并注释除``server`` 键外的所有内容。修改它引用"
"控制节点:"
msgid "Edit the ``/etc/hosts`` file to contain the following:"
msgstr "编辑 ``/etc/hosts`` 文件包含以下内容:"
@ -1393,9 +1393,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
"node, add this key to the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
"node, add this key to the ``/etc/chrony.conf`` file:"
msgstr ""
"为了让其它节点连接到控制节点上的chrony守护程序在“/etc/chrony/chrony.conf”文"
"为了让其它节点可以连接到控制节点上的chrony守护程序在“/etc/chrony.conf”文"
"件中增加这个键值:"
# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#