Imported Translations from Transifex

Change-Id: Iac2572e7c16a689ce044b1dbdf2ffd44046fd5ad
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2014-09-03 06:08:47 +00:00
parent 500ad6dc8b
commit b89e201b9c
13 changed files with 12956 additions and 11404 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,9 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-26 05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-25 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Frédéric <frosmont@free.fr>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-03 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 23:13+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -15,78 +15,125 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml7(title)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml11(title)
msgid "Example: Microsoft Windows image"
msgstr "Exemple: image Microsoft Windows"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml8(para)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml12(para)
msgid ""
"We do not yet have a fully documented example of how to create a Microsoft "
"Windows image. You can use libvirt to install Windows from an installation "
"DVD using the same approach as with the CentOS and Ubuntu examples. Once the"
" initial install is done, you will need to perform some Windows-specific "
"customizations."
msgstr "Nous n'avons pas encore d'exemple pleinement documenté sur la manière de créer une image Microsoft Windows. Vous pouvez utiliser libvirt pour installer Windows à partir d'un DVD d'installation en utilisant la même approche présentée dans les exemple de CentOS et d'Ubuntu. Une fois que l'installation initiale est faite, il sera nécessaire de procéder à des réglages spécifiques à Windows."
"This example creates a Windows Server 2012 qcow2 image, using "
"<placeholder-1/> and the KVM hypervisor."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml13(title)
msgid "Install VirtIO drivers"
msgstr "Installation des drivers VirtIO"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml14(para)
msgid ""
"Installing the <link href=\"http://www.linux-"
"kvm.org/page/WindowsGuestDrivers/Download_Drivers\">VirtIO paravirtualizaion"
" drivers for Windows</link> will improve virtual machine performance when "
"using KVM as the hypervisor to run Windows."
msgstr "Installer les <link href=\"http://www.linux-kvm.org/page/WindowsGuestDrivers/Download_Drivers\">drivers de para-virtualisation VirtIO pour Windows</link> améliorera les performances de la machine virtuelle lorsque KVM est utilisé en tant qu'hyperviseur pour faire tourner Windows."
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml19(title)
msgid "Sysprep"
msgstr "Sysprep"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml17(para)
msgid "Follow this steps to prepare the installation:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml20(para)
msgid ""
"Microsoft has a special tool called <link "
"href=\"http://technet.microsoft.com/en-"
"us/library/cc766049(v=ws.10).aspx\">Sysprep</link> that must be run inside "
"of a Windows guest to prepare it for use as a virtual machine image. On "
"Windows, invoke sysprep, as follows: <placeholder-1/>"
msgstr "Microsoft dispose d'un outil spécial dénommé <link href=\"http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc766049(v=ws.10).aspx\">Sysprep</link> qui doit être lancé au sein d'un invité Windows pour le préparer à être utilisé en tant qu'image de machine virtuelle. Sur Windows, invoquez sysprep, comme suit: <placeholder-1/>"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml27(title)
msgid "cloudbase-init"
msgstr "cloudbase-init"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml28(para)
msgid ""
"<link href=\"http://www.cloudbase.it/cloud-init-for-windows-instances"
"/\">cloudbase-init</link> is a Windows port of cloud-init that should be "
"installed inside of the guest. The <link href=\"https://github.com/cloudbase"
"/cloudbase-init\">source code</link> is available on GitHub."
"Download a Windows Server 2012 installation ISO. Evaluation images are "
"available on <link href=\"http://www.microsoft.com/en-us/evalcenter"
"/evaluate-windows-server-2012\">the Microsoft website</link> (registration "
"required)."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml34(title)
msgid "Jordan Rinke's OpenStack Windows resources"
msgstr "Ressources Windows OpenStack de Jordan Rinke"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml35(para)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml26(para)
msgid ""
"Jordan Rinke maintains <link "
"href=\"https://github.com/jordanrinke/openstack\">a collection of "
"resources</link> for managing OpenStack Windows virtual machine guests."
msgstr "Jordan Rinke maintient <link href=\"https://github.com/jordanrinke/openstack\">une collection de ressources</link> pour gérer les clients de machine virtuelle Windows OpenStack."
"Download the signed VirtIO drivers ISO from the <link "
"href=\"http://alt.fedoraproject.org/pub/alt/virtio-"
"win/latest/images/\">Fedora website</link>."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml40(title)
msgid "Windows instances require the timezone to be \"localtime\""
msgstr "Les instances Windows ont besoin d'une timezone réglée sur \"localtime\""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml31(para)
msgid "Create a 10GB qcow2 image:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml41(para)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml37(para)
msgid ""
"When uploading Windows images, you must set the <literal>os_type</literal> "
"parameter to <literal>windows</literal>, which causes instances to use the "
"local time zone. Failing to set this will cause the clock timezone to be "
"UTC, which has unexpected side effects in Windows."
msgstr "Lorsque des images Windows sont uploadées, vous devez régler le paramètre <literal>os_type</literal> sur <literal>windows</literal>, ce qui configure les instances pour utiliser la time zone locale. Ne pas le faire revient à régler la timezone de l'horloge sur UTC, ce qui générerait des conséquences inattendues dans Windows."
"Start the Windows Server 2012 installation with the <placeholder-1/> "
"command:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml46(para)
msgid ""
"Use <placeholder-1/> or <placeholder-2/> to connect to the VM and start the "
"Windows installation."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml51(para)
msgid "Enable the VirtIO drivers."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml52(para)
msgid ""
"The disk is not detected by default by the Windows installer. When requested"
" to choose an installation target, click <guibutton>Load driver</guibutton> "
"and browse the file system to select the "
"<filename>E:\\WIN8\\AMD64</filename> folder. The Windows installer displays "
"a list of drivers to install. Select the VirtIO SCSI and network drivers, "
"and continue the installation."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml58(para)
msgid ""
"Once the installation is completed, the VM restarts. Define a password for "
"the administrator when prompted."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml62(para)
msgid "Log in as administrator and start a command window."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml65(para)
msgid ""
"Complete the VirtIO drivers installation by running the following command:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml70(para)
msgid ""
"To allow <glossterm>Cloudbase-Init</glossterm> to run scripts during an "
"instance boot, set the PowerShell execution policy to be unrestricted:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml77(para)
msgid "Download and install Cloudbase-Init:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml80(para)
msgid ""
"In the <guilabel>configuration options</guilabel> window, change the "
"following settings:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml83(para)
msgid "Username: <literal>Administrator</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml86(para)
msgid ""
"Network adapter to configure: <literal>Red Hat VirtIO Ethernet "
"Adapter</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml90(para)
msgid "Serial port for logging: <literal>COM1</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml93(para)
msgid ""
"When the installation is done, in the <guilabel>Complete the Cloudbase-Init "
"Setup Wizard</guilabel> window, select the <guilabel>Run Sysprep</guilabel> "
"and <guilabel>Shutdown</guilabel> check boxes and click "
"<guibutton>Finish</guibutton>."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml97(para)
msgid "Wait for the machine shutdown."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml101(para)
msgid "Your image is ready to upload to the Image Service:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_glance_image-formats.xml7(title)
msgid "Disk and container formats for images"
@ -3211,7 +3258,7 @@ msgid ""
"<literal>5901</literal>. You should be able to connect a VNC client running "
"on your local machine to display :1 on the remote machine and step through "
"the installation process."
msgstr ""
msgstr "Dans l'exemple au-dessus, l'invité <literal>centos-6.4</literal> utilise l'écran VNC <literal>:1</literal>, qui correspond au port TCP <literal>5901</literal>. Vous devriez être en mesure de connecter un client VNC lancé sur votre machine locale pour afficher :1 sur la machine distante et passer à l'étape du processus d'installation."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: ./doc/image-guide/ch_creating_images_manually.xml0(None)

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-03 06:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -9,52 +9,92 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:7(title)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:11(title)
msgid "Example: Microsoft Windows image"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:8(para)
msgid "We do not yet have a fully documented example of how to create a Microsoft Windows image. You can use libvirt to install Windows from an installation DVD using the same approach as with the CentOS and Ubuntu examples. Once the initial install is done, you will need to perform some Windows-specific customizations."
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:12(para)
msgid "This example creates a Windows Server 2012 qcow2 image, using <placeholder-1/> and the KVM hypervisor."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:13(title)
msgid "Install VirtIO drivers"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:14(para)
msgid "Installing the <link href=\"http://www.linux-kvm.org/page/WindowsGuestDrivers/Download_Drivers\">VirtIO paravirtualizaion drivers for Windows</link> will improve virtual machine performance when using KVM as the hypervisor to run Windows."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:19(title)
msgid "Sysprep"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:17(para)
msgid "Follow this steps to prepare the installation:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:20(para)
msgid "Microsoft has a special tool called <link href=\"http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc766049(v=ws.10).aspx\">Sysprep</link> that must be run inside of a Windows guest to prepare it for use as a virtual machine image. On Windows, invoke sysprep, as follows: <placeholder-1/>"
msgid "Download a Windows Server 2012 installation ISO. Evaluation images are available on <link href=\"http://www.microsoft.com/en-us/evalcenter/evaluate-windows-server-2012\">the Microsoft website</link> (registration required)."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:27(title)
msgid "cloudbase-init"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:26(para)
msgid "Download the signed VirtIO drivers ISO from the <link href=\"http://alt.fedoraproject.org/pub/alt/virtio-win/latest/images/\">Fedora website</link>."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:28(para)
msgid "<link href=\"http://www.cloudbase.it/cloud-init-for-windows-instances/\">cloudbase-init</link> is a Windows port of cloud-init that should be installed inside of the guest. The <link href=\"https://github.com/cloudbase/cloudbase-init\">source code</link> is available on GitHub."
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:31(para)
msgid "Create a 10GB qcow2 image:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:34(title)
msgid "Jordan Rinke's OpenStack Windows resources"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:37(para)
msgid "Start the Windows Server 2012 installation with the <placeholder-1/> command:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:35(para)
msgid "Jordan Rinke maintains <link href=\"https://github.com/jordanrinke/openstack\">a collection of resources</link> for managing OpenStack Windows virtual machine guests."
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:46(para)
msgid "Use <placeholder-1/> or <placeholder-2/> to connect to the VM and start the Windows installation."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:40(title)
msgid "Windows instances require the timezone to be \"localtime\""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:51(para)
msgid "Enable the VirtIO drivers."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:41(para)
msgid "When uploading Windows images, you must set the <literal>os_type</literal> parameter to <literal>windows</literal>, which causes instances to use the local time zone. Failing to set this will cause the clock timezone to be UTC, which has unexpected side effects in Windows."
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:52(para)
msgid "The disk is not detected by default by the Windows installer. When requested to choose an installation target, click <guibutton>Load driver</guibutton> and browse the file system to select the <filename>E:\\WIN8\\AMD64</filename> folder. The Windows installer displays a list of drivers to install. Select the VirtIO SCSI and network drivers, and continue the installation."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:58(para)
msgid "Once the installation is completed, the VM restarts. Define a password for the administrator when prompted."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:62(para)
msgid "Log in as administrator and start a command window."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:65(para)
msgid "Complete the VirtIO drivers installation by running the following command:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:70(para)
msgid "To allow <glossterm>Cloudbase-Init</glossterm> to run scripts during an instance boot, set the PowerShell execution policy to be unrestricted:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:77(para)
msgid "Download and install Cloudbase-Init:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:80(para)
msgid "In the <guilabel>configuration options</guilabel> window, change the following settings:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:83(para)
msgid "Username: <literal>Administrator</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:86(para)
msgid "Network adapter to configure: <literal>Red Hat VirtIO Ethernet Adapter</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:90(para)
msgid "Serial port for logging: <literal>COM1</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:93(para)
msgid "When the installation is done, in the <guilabel>Complete the Cloudbase-Init Setup Wizard</guilabel> window, select the <guilabel>Run Sysprep</guilabel> and <guilabel>Shutdown</guilabel> check boxes and click <guibutton>Finish</guibutton>."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:97(para)
msgid "Wait for the machine shutdown."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml:101(para)
msgid "Your image is ready to upload to the Image Service:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_glance_image-formats.xml:7(title)

View File

@ -5,9 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-21 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-22 03:50+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-03 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 23:13+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -15,78 +15,125 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml7(title)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml11(title)
msgid "Example: Microsoft Windows image"
msgstr "例: Microsoft Windows イメージ"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml8(para)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml12(para)
msgid ""
"We do not yet have a fully documented example of how to create a Microsoft "
"Windows image. You can use libvirt to install Windows from an installation "
"DVD using the same approach as with the CentOS and Ubuntu examples. Once the"
" initial install is done, you will need to perform some Windows-specific "
"customizations."
msgstr "Microsoft Windows イメージの作成方法の例は、まだ完全にドキュメント化されていません。CentOS や Ubuntu の例を同じ方法で、Windows をインストール DVD からインストールするために、libvirt を使用できます。初期インストールを完了すると、いくつかの Windows 固有のカスタマイズを実行する必要があります。"
"This example creates a Windows Server 2012 qcow2 image, using "
"<placeholder-1/> and the KVM hypervisor."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml13(title)
msgid "Install VirtIO drivers"
msgstr "VirtIO ドライバーのインストール"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml14(para)
msgid ""
"Installing the <link href=\"http://www.linux-"
"kvm.org/page/WindowsGuestDrivers/Download_Drivers\">VirtIO paravirtualizaion"
" drivers for Windows</link> will improve virtual machine performance when "
"using KVM as the hypervisor to run Windows."
msgstr "<link href=\"http://www.linux-kvm.org/page/WindowsGuestDrivers/Download_Drivers\">Windows 用 VirtIO 準仮想化ドライバー</link>をインストールすることにより、Windows を実行するハイパーバイザーとして KVM を使用している場合に、仮想マシンのパフォーマンスを改善できます。"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml19(title)
msgid "Sysprep"
msgstr "Sysprep"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml17(para)
msgid "Follow this steps to prepare the installation:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml20(para)
msgid ""
"Microsoft has a special tool called <link "
"href=\"http://technet.microsoft.com/en-"
"us/library/cc766049(v=ws.10).aspx\">Sysprep</link> that must be run inside "
"of a Windows guest to prepare it for use as a virtual machine image. On "
"Windows, invoke sysprep, as follows: <placeholder-1/>"
msgstr "Microsoft は、<link href=\"http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc766049(v=ws.10).aspx\">Sysprep</link> という特別なツールを作成しています。これは、Windows を仮想マシンイメージとして使用するための準備をするために、Windows ゲスト内で実行する必要があるものです。以下のとおり、Windows で sysprep を実行します。<placeholder-1/>"
"Download a Windows Server 2012 installation ISO. Evaluation images are "
"available on <link href=\"http://www.microsoft.com/en-us/evalcenter"
"/evaluate-windows-server-2012\">the Microsoft website</link> (registration "
"required)."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml27(title)
msgid "cloudbase-init"
msgstr "cloudbase-init"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml28(para)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml26(para)
msgid ""
"<link href=\"http://www.cloudbase.it/cloud-init-for-windows-instances"
"/\">cloudbase-init</link> is a Windows port of cloud-init that should be "
"installed inside of the guest. The <link href=\"https://github.com/cloudbase"
"/cloudbase-init\">source code</link> is available on GitHub."
msgstr "<link href=\"http://www.cloudbase.it/cloud-init-for-windows-instances/\">cloudbase-init</link> は、ゲスト内にインストールすべき、cloud-init の Windows 移植版です。<link href=\"https://github.com/cloudbase/cloudbase-init\">ソースコード</link>が GitHub に公開されています。"
"Download the signed VirtIO drivers ISO from the <link "
"href=\"http://alt.fedoraproject.org/pub/alt/virtio-"
"win/latest/images/\">Fedora website</link>."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml34(title)
msgid "Jordan Rinke's OpenStack Windows resources"
msgstr "Jordan Rinke 氏の OpenStack Windows リソース"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml31(para)
msgid "Create a 10GB qcow2 image:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml35(para)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml37(para)
msgid ""
"Jordan Rinke maintains <link "
"href=\"https://github.com/jordanrinke/openstack\">a collection of "
"resources</link> for managing OpenStack Windows virtual machine guests."
msgstr "Jordan Rinke 氏は、OpenStack の Windows 仮想マシンゲストを管理するための<link href=\"https://github.com/jordanrinke/openstack\">さまざまなリソース</link>をメンテナンスしています。"
"Start the Windows Server 2012 installation with the <placeholder-1/> "
"command:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml40(title)
msgid "Windows instances require the timezone to be \"localtime\""
msgstr "Windows インスタンスは、タイムゾーンを「localtime」に設定する必要があります"
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml41(para)
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml46(para)
msgid ""
"When uploading Windows images, you must set the <literal>os_type</literal> "
"parameter to <literal>windows</literal>, which causes instances to use the "
"local time zone. Failing to set this will cause the clock timezone to be "
"UTC, which has unexpected side effects in Windows."
msgstr "Windows のアップロード時、<literal>os_type</literal> パラメーターを <literal>windows</literal> に設定する必要があります。これにより、インスタンスがローカルタイムゾーンを使用するようになります。設定しなかった場合、クロックタイムゾーンが UTC を使用するようになり、Windows に予期しない副作用を与えます。"
"Use <placeholder-1/> or <placeholder-2/> to connect to the VM and start the "
"Windows installation."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml51(para)
msgid "Enable the VirtIO drivers."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml52(para)
msgid ""
"The disk is not detected by default by the Windows installer. When requested"
" to choose an installation target, click <guibutton>Load driver</guibutton> "
"and browse the file system to select the "
"<filename>E:\\WIN8\\AMD64</filename> folder. The Windows installer displays "
"a list of drivers to install. Select the VirtIO SCSI and network drivers, "
"and continue the installation."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml58(para)
msgid ""
"Once the installation is completed, the VM restarts. Define a password for "
"the administrator when prompted."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml62(para)
msgid "Log in as administrator and start a command window."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml65(para)
msgid ""
"Complete the VirtIO drivers installation by running the following command:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml70(para)
msgid ""
"To allow <glossterm>Cloudbase-Init</glossterm> to run scripts during an "
"instance boot, set the PowerShell execution policy to be unrestricted:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml77(para)
msgid "Download and install Cloudbase-Init:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml80(para)
msgid ""
"In the <guilabel>configuration options</guilabel> window, change the "
"following settings:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml83(para)
msgid "Username: <literal>Administrator</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml86(para)
msgid ""
"Network adapter to configure: <literal>Red Hat VirtIO Ethernet "
"Adapter</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml90(para)
msgid "Serial port for logging: <literal>COM1</literal>"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml93(para)
msgid ""
"When the installation is done, in the <guilabel>Complete the Cloudbase-Init "
"Setup Wizard</guilabel> window, select the <guilabel>Run Sysprep</guilabel> "
"and <guilabel>Shutdown</guilabel> check boxes and click "
"<guibutton>Finish</guibutton>."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml97(para)
msgid "Wait for the machine shutdown."
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_windows-example.xml101(para)
msgid "Your image is ready to upload to the Image Service:"
msgstr ""
#: ./doc/image-guide/section_glance_image-formats.xml7(title)
msgid "Disk and container formats for images"

View File

@ -11,8 +11,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-27 04:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-26 08:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-03 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Frédéric <frosmont@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Avant de lancer une instance, ramassez les paramètres suivants:"
msgid ""
"The <emphasis role=\"bold\">instance source</emphasis> can be an image, "
"snapshot, or block storage volume that contains an image or snapshot."
msgstr ""
msgstr "Une <emphasis role=\"bold\">instance source</emphasis> peut être une image, un instantané ou une volume de stockage par bloc qui contient une image ou instantané."
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_boot.xml19(para)
msgid "A <emphasis role=\"bold\">name</emphasis> for your instance."
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Access and security credentials, which include one or both of the following "
"credentials:"
msgstr ""
msgstr "Certificats d'accès et de sécurité, qui incluent un ou plusieurs des certificats suivants :"
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_boot.xml47(para)
msgid ""
@ -450,13 +450,13 @@ msgstr ""
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_baremetal.xml81(title)
msgid "Add a network interface to the node:"
msgstr ""
msgstr "Ajouter une interface réseau au nœud : "
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_baremetal.xml82(para)
msgid ""
"For each NIC on the node, you must create an interface, specifying the "
"interface's MAC address."
msgstr ""
msgstr "Pour chaque NIC sur le nœud, vous devez créer une interface, spécifiant l'interface de l'adresse MAC."
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_baremetal.xml94(title)
msgid "Launch an instance from a bare-metal image:"
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "HOST"
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_baremetal.xml112(replaceable)
msgid "NODE"
msgstr ""
msgstr "NŒUD"
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_baremetal.xml113(para)
msgid ""
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml18(title)
msgid "Configure a default datastore."
msgstr ""
msgstr "Configurer une banque de données."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml19(para)
msgid ""
@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml22(para)
msgid "Add the following line to <filename>/etc/trove/trove.conf</filename>:"
msgstr ""
msgstr "Ajouter la ligne suivante à <filename>/etc/trove/trove.conf</filename> :"
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml23(replaceable)
#: ./doc/user-guide/section_cli_trove.xml628(replaceable)
@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml37(title)
msgid "Verify flavor."
msgstr ""
msgstr "Vérifier l'instance."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml38(para)
msgid ""
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml42(title)
msgid "Create database instance"
msgstr ""
msgstr "Créer une instance de base de données"
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml43(para)
msgid ""
@ -1940,13 +1940,13 @@ msgstr ""
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml53(para)
msgid "Click <guibutton>Launch Instance</guibutton>."
msgstr ""
msgstr "Cliquer sur <guibutton>Launch Instance</guibutton>."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml56(para)
msgid ""
"In the <guilabel>Launch Database</guilabel> dialog box, specify the "
"following values."
msgstr ""
msgstr "Dans la boite de dialogue <guilabel>Launch Database</guilabel>, spécifier les valeurs suivantes."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml67(guilabel)
msgid "Database Name"
@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Nom de la Base de Données"
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml68(para)
msgid "Specify a name for the database instance."
msgstr ""
msgstr "Spécifier un nom pour l'instance de base de données."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml72(para)
msgid "Select an appropriate flavor for the instance."
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Taille du Volume"
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml76(para)
msgid "Select a volume size. Volume size is expressed in GB."
msgstr ""
msgstr "Sélectionner une taille de volume. La taille du volume est exprimée en Go."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml80(guilabel)
msgid "Initialize Databases"
@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml137(para)
msgid "Specify a name for the backup."
msgstr ""
msgstr "Spécifier un nom pour la sauvegarde."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml140(guilabel)
msgid "Database Instance"
@ -2075,17 +2075,17 @@ msgstr "Instance de la base de données"
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml141(para)
msgid "Select the instance you want to back up."
msgstr ""
msgstr "Sélectionner l'instance que vous voulez sauvegarder."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml145(para)
msgid "Specify an optional description."
msgstr ""
msgstr "Spécifier une description optionnelle."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml151(para)
msgid ""
"Click <guibutton>Backup</guibutton>. The new backup appears in the backup "
"list."
msgstr ""
msgstr "Cliquer <guibutton>Backup</guibutton>. La nouvelle sauvegarde apparaît dans la liste des sauvegardes."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml156(title)
msgid "Restore a database instance."
@ -2102,13 +2102,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Click <guilabel>Database Backups</guilabel>. This lists the available "
"backups."
msgstr ""
msgstr "Cliquer sur <guilabel>Database Backups</guilabel>. Ceci liste les sauvegardes disponibles."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml167(para)
msgid ""
"Check the backup you want to use and click <guibutton>Restore "
"Backup</guibutton>."
msgstr ""
msgstr "Vérifier la sauvegarde que vous voulez utiliser et cliquer <guibutton>Restore Backup</guibutton>."
#: ./doc/user-guide/section_dashboard_databases.xml170(para)
msgid ""
@ -6105,21 +6105,21 @@ msgstr "Montrer l'état de votre serveur:"
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_resizerebuild.xml75(para)
msgid "When the resize completes, the status becomes VERIFY_RESIZE."
msgstr ""
msgstr "Quand le redimensionnement est terminé, le statut devient VERIFY_RESIZE. "
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_resizerebuild.xml78(para)
msgid "Confirm the resize:"
msgstr ""
msgstr "Confirmer le redimensionnement :"
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_resizerebuild.xml80(para)
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_resizerebuild.xml86(para)
msgid "The server status becomes ACTIVE."
msgstr ""
msgstr "Les statuts des serveurs deviennent ACTIVE."
#: ./doc/user-guide/section_cli_nova_resizerebuild.xml83(para)
msgid ""
"If the resize fails or does not work as expected, you can revert the resize:"
msgstr ""
msgstr "SI le redimensionnement échoue ou ne fonctionne pas comme prévu, vous pouvez revenir en arrière :"
#: ./doc/user-guide/section_cli_swift_howto.xml7(title)
msgid "Manage objects and containers"