Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I441b92e947510d4e4f5e6d817db557231f829df4
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-06-25 07:04:31 +00:00
parent db4c40d305
commit c42a552851
2 changed files with 113 additions and 5 deletions
doc
networking-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES
ops-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES

@ -17,11 +17,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-24 03:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-24 15:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 10:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-24 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -322,6 +322,13 @@ msgstr ""
msgid "API server"
msgstr "API サーバー"
msgid ""
"ARP spoofing filtering was not supported before Mitaka when using neutron "
"sriov-agent."
msgstr ""
"neutron sriov-agent 使用時の ARP spoofing フィルタリングは Mitaka より前では"
"サポートされていませんでした。"
msgid "Ability to leverage tags by deployment tools."
msgstr "デプロイメントツールがタグを利用する。"
@ -390,6 +397,12 @@ msgstr ""
msgid "Add ``qos`` to extensions in ``[agent]`` section."
msgstr "``[agent]`` セクションで extensions に ``qos`` を追加します。"
msgid ""
"Add ``sriovnicswitch`` as mechanism driver, edit the file ``ml2_conf.ini``:"
msgstr ""
"``sriovnicswitch`` をメカニズムドライバーとして追加します。ファイル "
"``ml2_conf.ini`` を編集します。"
msgid "Add a BGP peer to the BGP speaker."
msgstr "BGP ピアを BPG スピーカーに追加します。"
@ -434,6 +447,16 @@ msgstr "``/etc/neutron/neutron.conf`` に以下を追加します。"
msgid "Add the following to ``/etc/neutron/plugins/ml2/ml2_conf.ini``:"
msgstr "``/etc/neutron/plugins/ml2/ml2_conf.ini`` に以下を追加します。"
msgid ""
"Add the newly configured ``ml2_conf_sriov.ini`` as parameter to the "
"``neutron-server`` daemon. Edit the appropriate initialization script to "
"configure the ``neutron-server`` service to load the SRIOV configuration "
"file:"
msgstr ""
"新しく設定した ``ml2_conf_sriov.ini`` を ``neutron-server`` デーモンのパラ"
"メーターとして追加します。適切な初期化スクリプトを編集し、 ``neutron-"
"server`` サービスが SRIOV 設定ファイルを読み込むように設定します。"
msgid "Add the project subnet as an interface on the router:"
msgstr "プロジェクトサブネットをルーターにインターフェースとして接続します。"
@ -2002,6 +2025,13 @@ msgstr ""
"(この例では、共有対象のプロジェクト ID は "
"``a6bf6cfbcd1f4e32a57d2138b6bd41d1`` です)。"
msgid ""
"Create the SR-IOV port. We specify ``vnic_type=direct``, but other options "
"include ``normal``, ``direct-physical``, and ``macvtap``:"
msgstr ""
"SR-IOV ポートを作成します。 ``vnic_type=direct`` を指定していますが、 "
"``normal``, ``direct-physical``, ``macvtap`` を指定することもできます。"
msgid ""
"Create the VM. For the nic we specify the SR-IOV port created in step 2:"
msgstr ""
@ -2536,6 +2566,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable the native OVS firewall driver"
msgstr "ネイティブ OVS ファイアウォールドライバーの有効化"
msgid "Enable the neutron sriov-agent service."
msgstr "neutron sriov-agent を有効にします。"
msgid "Enabling DHCP high availability by default"
msgstr "デフォルトで DHCP の高可用性を有効にする"
@ -3127,6 +3160,10 @@ msgstr ""
"上記の 2 つの属性が意味を持つには、そのサブネットの ``enable_dhcp`` 属性が "
"True になっていなければなりません。"
msgid ""
"For the changes to go into effect, restart the ``neutron-server`` service."
msgstr "変更を反映させるため、 ``neutron-server`` サービスを再起動します。"
msgid ""
"For typical underlying physical network architectures that implement a "
"single MTU value, you can leverage jumbo frames using two options, one in "
@ -5367,6 +5404,15 @@ msgstr ""
"Neutron サーバーサービス、Open vSwitch サービス、ML2 プラグイン、Open "
"vSwitch エージェント、DHCP エージェントと依存サービス。"
msgid ""
"Neutron sriov-agent allows you to set the admin state of ports and starting "
"from Liberty allows you to control port security (enable and disable spoof "
"checking) and QoS rate limit settings."
msgstr ""
"neutron sriov-agent は、ポートの admin state (管理状態) の設定を行います。 "
"Liberty 以降では port security (なりすましチェックを有効にするかどうか) と "
"QoS レート制限の設定も行います。"
msgid "Neutron subnets and the IPv6 API attributes"
msgstr "Neutron サブネットと IPv6 API 属性"
@ -5607,6 +5653,9 @@ msgid "On each compute node, create the VFs via the PCI SYS interface:"
msgstr ""
"各コンピュートノードで、 PCI SYS インターフェース経由で VF を作成します。"
msgid "On each compute node, edit the file ``sriov_agent.ini``:"
msgstr "各コンピュートノードで ``sriov_agent.ini`` ファイルを編集します。"
msgid ""
"On each network node, the ``qrouter`` namespace should include the ``ha``, "
"``qr``, and ``qg`` interfaces. On the master node, the ``qr`` interface "
@ -5641,6 +5690,17 @@ msgstr ""
"ん。両方のノードで、 ``ha`` インターフェースは 169.254.192.0/18 の範囲の一意"
"な IP アドレスを持ちます。"
msgid ""
"On every controller node running the ``nova-scheduler`` service, add "
"``PciPassthroughFilter`` to the ``scheduler_default_filters`` parameter and "
"add a new line for ``scheduler_available_filters`` parameter under the "
"``[DEFAULT]`` section in ``nova.conf``:"
msgstr ""
"``nova-scheduler`` サービスを実行しているすべてのコントローラーノードで、 "
"``scheduler_default_filters`` パラメーターに ``PciPassthroughFilter`` を追加"
"します。また、 ``nova.conf`` の ``[DEFAULT]`` セクションの "
"``scheduler_available_filters`` パラメーターに新しい行を追加します。"
msgid ""
"On nodes running the Open vSwitch agent, edit the ``openvswitch_agent.ini`` "
"file and enable the firewall driver."
@ -6661,6 +6721,14 @@ msgstr ""
"機能で、アプリケーションプロバイダーとユーザー間のサービスレベル合意 (SLA) を"
"満たすために使用されます。"
msgid ""
"QoS is supported since Liberty, while it has limitations. ``max_burst_kbps`` "
"(burst over ``max_kbps``) is not supported. ``max_kbps`` is rounded to Mbps."
msgstr ""
"QoS 機能は Liberty 以降でサポートされていますが、制限事項があります。 "
"``max_burst_kbps`` (``max_kbps`` のバーストサイズ) には対応していません。 "
"``max_kbps`` は Mbps に丸められます。"
msgid ""
"QoS policies are only created by admins with the default ``policy.json``. "
"Therefore, you should have the cloud operator set them up on behalf of the "
@ -6904,6 +6972,9 @@ msgstr ""
"新しい設定を有効にするために Network サービスを再起動してください。この時点"
"で LBaaS v2 エージェントでロードバランサーを作成できるようになります。"
msgid "Restart the nova-scheduler service."
msgstr "nova-scheduler サービスを再起動します。"
msgid "Result"
msgstr "結果"
@ -7780,6 +7851,13 @@ msgstr "TODO"
msgid "Tagging resources"
msgstr "リソースのタグ付け"
msgid ""
"Tell ``nova-compute`` which pci devices are allowed to be passed through. "
"Edit the file ``nova.conf``:"
msgstr ""
"``nova-compute`` にどの PCI デバイスでパススルーを許可するかを指示します。 "
"``nova.conf`` を編集します。"
msgid "Tenant network considerations"
msgstr "テナントネットワークでの考慮事項"
@ -7802,6 +7880,9 @@ msgstr "インターネットへの接続性を確認します。"
msgid "Test connectivity to the project router:"
msgstr "プロジェクトルーターへの接続性を確認します。"
msgid "Test whether the neutron sriov-agent runs successfully:"
msgstr "neutron sriov-agent が正常に実行できるかを確認します。"
msgid ""
"That an external DHCPv6 server in theory could override the full address "
"OpenStack assigns based on the EUI-64 address, but that would not be wise as "
@ -9048,6 +9129,15 @@ msgstr ""
"の ``dns_domain`` が設定されているかに関わらず、必ず優先されます。 Floating "
"IP の ``dns_name`` と``dns_domain`` のみが外部 DNS サービスで公開されます。"
msgid ""
"The ``exclude_devices`` parameter is empty, therefore, all the VFs "
"associated with eth3 may be configured by the agent. To exclude specific "
"VFs, add them to the ``exclude_devices`` parameter as follows:"
msgstr ""
"``exclude_devices`` パラメーターは空なので、 eth3 に関連付けられたすべての "
"VF はエージェントが設定できます。特定の VF を除外するには、以下のようにその "
"VF を ``exclude_devices`` パラメーターに追加します。"
msgid "The ``external_network_bridge`` option intentionally contains no value."
msgstr ""
"``external_network_bridge`` オプションには意図的に値を指定していません。"
@ -11384,6 +11474,15 @@ msgstr ""
"定しなかった場合、 OpenStack Networking は prefix delegation 機構を使ってサブ"
"ネット割り当てを行うようになります。"
msgid ""
"This tells nova that all VFs belonging to eth3 are allowed to be passed "
"through to VMs and belong to the neutron provider network physnet2. Restart "
"the ``nova-compute`` service for the changes to go into effect."
msgstr ""
"この設定では、 eth3 に所属するすべての VF で VM へのパススルーを許可し、"
"neutron のプロバイダーネットワーク physnet2 に所属すると、 nova-compute に伝"
"えています。変更を反映するには ``nova compute`` サービスを再起動します。"
msgid ""
"Throughout this guide, eth3 is used as the PF and physnet2 is used as the "
"provider network configured as a VLAN range. You are expected to change this "
@ -11966,6 +12065,15 @@ msgstr "無制限のアドレス重複が許可されます。"
msgid "Update the DHCP configuration file ``/etc/neutron/dhcp_agent.ini``:"
msgstr "DHCP 設定ファイル ``/etc/neutron/dhcp_agent.ini`` を更新します。"
msgid ""
"Update the ``ml2_conf_sriov.ini`` on each controller. In our case the "
"``vendor_id`` is ``8086`` and the ``product_id`` is ``10ed``. Tell neutron "
"the ``vendor_id`` and ``product_id`` of the VFs that are supported."
msgstr ""
"各コントローラーで ``ml2_conf_sriov.ini`` を更新します。この例の場合、 "
"``vendor_id`` は ``8086`` で、 ``product_id`` は ``10ed`` です。Neutron にサ"
"ポートする VF の ``vendor_id`` と ``product_id`` を教えます。"
msgid "Update the nova configuration file ``/etc/nova/nova.conf``:"
msgstr "nova 設定ファイル ``/etc/nova/nova.conf`` を更新します。"

@ -34,11 +34,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Operations Guide 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 05:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-24 15:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 05:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-24 01:57+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgid "Dashboard node"
msgstr "ダッシュボードサービス"
msgid "Data processing service for OpenStack (sahara)"
msgstr "Data processing service for OpenStack (sahara)"
msgstr "OpenStack の Data Processing サービス (sahara)"
msgid "Database"
msgstr "データベース"