be9d060606
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I3d06dc9fc25975fd2e85f3aa5703a48ba3d6523a
676 lines
26 KiB
Plaintext
676 lines
26 KiB
Plaintext
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation 0.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 00:06+0000\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-11 12:34+0000\n"
|
|
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
|
"Language: id\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
|
"Language-Team: Indonesian\n"
|
|
|
|
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
|
|
msgstr "** OpenStack Python Software Development Kit (SDK) **"
|
|
|
|
msgid "**OpenStack command-line client**"
|
|
msgstr "** OpenStack command-line klien**"
|
|
|
|
msgid "**REST clients**"
|
|
msgstr "**REST klien**"
|
|
|
|
msgid "**cURL**"
|
|
msgstr "**cURL**"
|
|
|
|
msgid "*tenantId* (Optional)"
|
|
msgstr "*tenantId* (Opsional)"
|
|
|
|
msgid "*tenantName* (Optional)"
|
|
msgstr "*tenantName* (Opsional)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
|
|
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sebuah alat command-line yang memungkinkan Anda mengirim permintaan HTTP dan "
|
|
"menerima tanggapan. Lihat bagian yang disebut :ref:"
|
|
"`openstack_API_quick_guide`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A token. If you do not provide a token, you must provide a user name and "
|
|
"password."
|
|
msgstr ""
|
|
"Token. Jika Anda tidak memberikan token, Anda harus memberikan username dan "
|
|
"password."
|
|
|
|
msgid "API quick-start examples"
|
|
msgstr "API quick-start contoh"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
|
|
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
|
|
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
|
|
"API or the **openstack** command-line client."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setelah Anda mengotentikasi melalui Identity, Anda dapat menggunakan "
|
|
"OpenStack API lain untuk membuat dan mengelola sumber daya di awan OpenStack "
|
|
"Anda. Anda dapat memulai instance dari image dan menetapkan metadata untuk "
|
|
"instance melalui Compute API atau ** openstack ** command-line klien."
|
|
|
|
msgid "Authenticate"
|
|
msgstr "Autentikasi"
|
|
|
|
msgid "Authentication and API request workflow"
|
|
msgstr "Alur kerja otentikasi dan permintaan API "
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
|
|
"``openrc`` file to set environment variables."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sebelum Anda dapat mengeluarkan command klien, Anda harus men-download dan "
|
|
"mendapatkan sumber file ''openrc`` untuk mengatur variabel lingkungan."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Both Mozilla and Google provide browser-based graphical interfaces for REST. "
|
|
"For Firefox, see `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/"
|
|
"restclient/>`__. For Chrome, see `rest-client <http://code.google.com/p/rest-"
|
|
"client/>`__."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kedua Mozilla dan Google menyediakan antarmuka grafis berbasis browser untuk "
|
|
"REST. Untuk Firefox, lihat `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/"
|
|
"firefox/addon/restclient/>` __. Untuk Chrome, lihat `rest-client <http://"
|
|
"code.google.com/p/rest-client/>`__."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
|
|
"optionally, the name or ID of the tenant where your cloud runs. Ask your "
|
|
"cloud administrator for your user name, password, and tenant so that you can "
|
|
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
|
|
"than a user name and password."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kredensial biasanya kombinasi username dan password, dan secara opsional, "
|
|
"nama atau ID dari tenant dimana cloud Anda berjalan. Mintalah administrator "
|
|
"cloud Anda untuk mendapatkan username, password, dan tenant sehingga Anda "
|
|
"dapat menghasilkan token otentikasi. Alternatifnya, Anda dapat mensuplay "
|
|
"sebuah token daripada username dan password."
|
|
|
|
msgid "Current API versions"
|
|
msgstr "Versi API saat ini"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Current indicates a stable version that is up-to-date, recent, and might "
|
|
"receive future versions. This endpoint should be prioritized over all others."
|
|
msgstr ""
|
|
"API saat ini menunjukkan versi stabil yang up-to-date, terkini, dan mungkin "
|
|
"menerima versi masa depan. Endpoint ini harus diprioritaskan di atas dari "
|
|
"lainnya."
|
|
|
|
msgid "Deprecated API versions"
|
|
msgstr "Versi API usang (deprecated)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Deprecated is a stable version that is still available but is being "
|
|
"deprecated and might be removed in the future."
|
|
msgstr ""
|
|
"Usang (deprecated) adalah versi stabil yang masih tersedia tetapi tidak "
|
|
"digunakan lagi dan mungkin akan dihapus di masa depan."
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Deskripsi"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Experimental is not a stable version. This version is under development or "
|
|
"contains features that are otherwise subject to change. For more information "
|
|
"about API status values and version information, see `Version Discovery "
|
|
"<https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
|
|
msgstr ""
|
|
"Eksperimental bukan versi stabil. Versi ini sedang dalam pengembangan atau "
|
|
"berisi fitur yang dinyatakan dapat berubah. Untuk informasi lebih lanjut "
|
|
"tentang nilai status API dan informasi versi, lihat `Version Discovery "
|
|
"<https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
|
|
"to list images:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ekspor $OS_PROJECT_ID dari panggilan tanda, dan kemudian menggunakan Compute "
|
|
"API untuk daftar image:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
|
|
"to list servers:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ekspor $OS_PROJECT_ID dari panggilan tanda, dan kemudian menggunakan Compute "
|
|
"API untuk daftar server:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Export the tenant name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
|
|
"example:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ekspor nama penyewa ke variabel lingkungan ``OS_PROJECT_NAME``. Sebagai "
|
|
"contoh:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
|
|
msgstr "Ekspor token ID ke variabel lingkungan \"OS_TOKEN``. Sebagai contoh:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"First, export your tenant name to the `OS_PROJECT_NAME` environment "
|
|
"variable, your user name to the `OS_USERNAME` environment variable, and your "
|
|
"password to the `OS_PASSWORD` environment variable. The example below uses a "
|
|
"TryStack endpoint but you can also use `$OS_IDENTITYENDPOINT` as an "
|
|
"environment variable as needed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pertama, ekspor nama penyewa Anda untuk variabel lingkungan "
|
|
"`OS_PROJECT_NAME`, nama pengguna Anda ke variabel lingkungan `OS_USERNAME`, "
|
|
"dan kata sandi Anda untukvariabel lingkungan `OS_PASSWORD`. Contoh di bawah "
|
|
"menggunakan endpoint TryStack tetapi Anda juga dapat menggunakan `"
|
|
"$OS_IDENTITYENDPOINT` sebagai variabel lingkungan yang diperlukan."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
|
|
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <http://docs."
|
|
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <http://docs."
|
|
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
|
|
"Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk informasi lengkap tentang OpenStack klien, termasuk bagaimana untuk "
|
|
"mendapatkan sumber file ''openrc``, lihat `OpenStack End User Guide <http://"
|
|
"docs.openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <http://"
|
|
"docs.openstack.org/admin-guide/>`__, dan `OpenStack Command-Line Interface "
|
|
"Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
|
|
|
|
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
|
|
msgstr "Contoh install ``openstack`` klien:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
|
|
"Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk informasi tentang command-line klien, lihat `OpenStack Command-Line "
|
|
"Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"For information about the default ports that the OpenStack components use, "
|
|
"see `Firewalls and default ports <http://docs.openstack.org/liberty/ config-"
|
|
"reference/content/firewalls-default-ports.html>`_ in the *OpenStack "
|
|
"Configuration Reference*."
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk informasi tentang port default yang menggunakan komponen OpenStack, "
|
|
"lihat `Firewalls and default ports <http://docs.openstack.org/liberty/ "
|
|
"config-reference/content/firewalls-default-ports.html>`_ dalam *OpenStack "
|
|
"Configuration Reference*."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
|
|
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
|
|
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
|
|
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
|
|
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk pekerjaan scripting dan permintaan sederhana, Anda dapat menggunakan "
|
|
"command-line klien seperti \"openstack-client`` klien. Klien ini "
|
|
"memungkinkan Anda untuk menggunakan Identity, Compute, Block Storage, dan "
|
|
"Object Storage API melalui interface command-line. Juga, setiap proyek "
|
|
"OpenStack memiliki proyek klien terkait yang meliputi Python API bindings "
|
|
"dan interface command-line (CLI)."
|
|
|
|
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
|
|
msgstr "Jika terjadi kesalahan Unauthorized (401), mintalah token lain."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If the request succeeds, it returns the ``OK (200)`` response code followed "
|
|
"by a response body that contains a token in the form ``\"id\":\"token\"`` "
|
|
"and an expiration date and time in the form ``\"expires\":\"datetime\"``."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jika permintaan berhasil, ia mengembalikan kode respon ``OK (200)`` diikuti "
|
|
"oleh bodi respon yang berisi token dalam bentuk ``\"id\":\"token\"`` dan "
|
|
"tanggal kedaluwarsa dan waktu dalam pembentukan ``\"expires\":\"datetime"
|
|
"\"``."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If you do not know the tenant name or ID, send a request with \"\" for the "
|
|
"tenant name or ID. The response returns the tenant name or ID."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jika Anda tidak tahu nama tenant atau ID, kirimlah permintaan dengan \" \" "
|
|
"untuk nama tenant atau ID. Tanggapan (response) akan mengembalikan nama "
|
|
"tenant atau ID."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
|
|
"tenant name, and user name and password credentials to authenticate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dalam pengerahan OpenStack tipikal yang menjalankan Identity, Anda dapat "
|
|
"menentukan nama tenant Anda, dan username dan kredensial password untuk "
|
|
"mengotentikasi."
|
|
|
|
msgid "Install or update a client package:"
|
|
msgstr "Menginstal atau memperbarui paket klien:"
|
|
|
|
msgid "Install the clients"
|
|
msgstr "Menginstal klien"
|
|
|
|
msgid "Launch an instance"
|
|
msgstr "Meluncurkan instance"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Microversions indicates that the API follows a `pattern established by the "
|
|
"Compute service <http://developer.openstack.org/api-guide/compute/"
|
|
"microversions.html>`__ to enable small, documented changes to the API on a "
|
|
"resource-by-resource basis."
|
|
msgstr ""
|
|
"Microversions menunjukkan bahwa API mengikuti `pattern established by the "
|
|
"Compute service <http://developer.openstack.org/api-guide/compute/"
|
|
"microversions.html>`__ untuk mengaktifkan sedikit, perubahan "
|
|
"didokumentasikan untuk API pada dasar resource-by-resource."
|
|
|
|
msgid "OpenStack API Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentasi API OpenStack"
|
|
|
|
msgid "OpenStack APIs"
|
|
msgstr "OpenStack API"
|
|
|
|
msgid "OpenStack command-line clients"
|
|
msgstr "OpenStack command-line klien"
|
|
|
|
msgid "Parameter"
|
|
msgstr "Parameter"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
|
|
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
|
|
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
|
|
"authentication token."
|
|
msgstr ""
|
|
"Minta token otentikasi dari endpoint Identity dimana administrator cloud "
|
|
"memberi Anda. Kirim 'payload of credential' dalam permintaan seperti yang "
|
|
"ditunjukkan pada :ref: `authenticate`. Jika permintaan berhasil, server akan "
|
|
"mengembalikan token otentikasi."
|
|
|
|
msgid "Send API requests"
|
|
msgstr "Kirim permintaan API"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
|
|
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
|
|
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kirim permintaan API dan masukan token di ``header X-Auth-Token``. Terus "
|
|
"kirim permintaan API dengan token itu sampai layanan menyelesaikan "
|
|
"permintaan itu atau terjadi kesalahan Unauthorized (401)."
|
|
|
|
msgid "Supported API versions"
|
|
msgstr "Versi API didukung"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Supported is a stable version that is available on the server. However, it "
|
|
"is not likely the most recent available and might not be updated or might be "
|
|
"deprecated at some time in the future."
|
|
msgstr ""
|
|
"Didukung versi stabil yang tersedia di server. Namun, bukan tidak mungkin "
|
|
"terbaru yang tersedia dan mungkin tidak diperbarui atau mungkin usang pada "
|
|
"beberapa waktu di masa depan."
|
|
|
|
msgid "The API status reflects the state of the endpoint on the service."
|
|
msgstr "Status API mencerminkan keadaan endpoint pada layanan."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
|
|
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
|
|
"`client-intro`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Proyek OpenStack memberikan command-line klien yang memungkinkan Anda untuk "
|
|
"mengakses API melalui command easy-to-use. Lihat bagian yang disebut :ref:"
|
|
"`client-intro`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
|
|
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
|
|
"API v1."
|
|
msgstr ""
|
|
"Shared File Systems API v1secara fungsional identik dengan Shared File "
|
|
"Systems API v2. API v2 microversions selanjutnya, seperti v2.1, berbeda "
|
|
"dari API v1."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
|
|
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see "
|
|
"`OpenStack API Reference <http://developer.openstack.org/api-ref.html>`__."
|
|
msgstr ""
|
|
"Contoh pada bagian ini menggunakan command cURL. Untuk informasi tentang "
|
|
"cURL, lihat http://curl.haxx.se/. Untuk informasi tentang API OpenStack, "
|
|
"lihat `OpenStack API Reference <http://developer.openstack.org/api-ref."
|
|
"html>` __."
|
|
|
|
msgid "The following example shows a successful response:"
|
|
msgstr "Contoh berikut menunjukkan respon yang sukses:"
|
|
|
|
msgid "The password for the user."
|
|
msgstr "Password untuk user."
|
|
|
|
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
|
|
msgstr "'Payload of credential' untuk mengotentikasi berisi parameter ini:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The tenant ID. Both the *tenantId* and *tenantName* are optional and "
|
|
"mutually exclusive. If you specify both attributes, the server returns the "
|
|
"Bad Request (400) response code. If you do not know the tenant name or ID, "
|
|
"send a request with \"\" for the tenant name or ID. The response returns the "
|
|
"tenant name or ID."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tenant ID. Kedua * tenantId * dan * tenantName * opsional dan berdiri "
|
|
"sendiri. Jika Anda membuat spesifik kedua atribut itu, server mengembalikan "
|
|
"kode respon Bad Request (400). Jika Anda tidak tahu nama tenant atau ID, "
|
|
"kirimlah permintaan dengan \" \" untuk nama tenant atau ID. Respon akan "
|
|
"mengembalikan nama tenant atau ID."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The tenant name. Both the *tenantId* and *tenantName* are optional and "
|
|
"mutually exclusive. If you specify both attributes, the server returns the "
|
|
"Bad Request (400) response code."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nama tenant. Kedua *tenantId* dan *tenantName* adalah opsional dan berdiri "
|
|
"sendiri. Jika Anda menentukan kedua atribut, server mengembalikan kode "
|
|
"respon Bad Request (400)."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The token expires every hour by default, though it can be configured "
|
|
"differently - see the ``expiration`` option in the ``Description of token "
|
|
"configuration options`` section of the `Identity Service Configuration "
|
|
"<http://docs.openstack.org/mitaka/config-reference/identity/options."
|
|
"html#keystone-token>`__ page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Token berakhir setiap jam secara default, meskipun dapat dikonfigurasi "
|
|
"berbeda - lihat opsi ``expiration`` dalam bagian ``Description of token "
|
|
"configuration options`` dari `Identity Service Configuration <http://docs."
|
|
"openstack.org/mitaka/config-reference/identity/options.html#keystone-"
|
|
"token>`__ page."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
|
|
"provide a token."
|
|
msgstr ""
|
|
"Username. Jika Anda tidak memberikan username dan password, Anda harus "
|
|
"memberikan token."
|
|
|
|
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
|
|
msgstr "Kemudian, jalankan command cURL ini untuk meminta token:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
|
|
"endpoint with one containing your project ID below:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kemudian, gunakan API Compute untuk daftar flavor, menggantikan Compute API "
|
|
"endpoint dengan satu berisi ID proyek Anda di bawah ini:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
|
|
"list of Compute API calls, see `Compute API <http://developer.openstack.org/"
|
|
"api-ref/compute/>`__."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bagian ini menunjukkan bagaimana untuk membuat beberapa panggilan dasar "
|
|
"Compute API. Untuk daftar lengkap Compute API panggilan, lihat `Compute API "
|
|
"<http://developer.openstack.org/api-ref/compute/>` __."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
|
|
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
|
|
"to get an authentication token."
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk otentikasi akses ke layanan OpenStack, Anda harus terlebih dahulu "
|
|
"mengirim permintaan otentikasi dengan 'payload of credential' ke OpenStack "
|
|
"Identity untuk mendapatkan token otentikasi."
|
|
|
|
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk mulai mengirim permintaan API, gunakan salah satu metode berikut:"
|
|
|
|
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk memulai sebuah instance, perhatikan ID image yang Anda inginkan dan "
|
|
"flavor."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
|
|
"instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk meluncurkan instance, Anda harus memilih nama, image, dan flavor untuk "
|
|
"instance Anda."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
|
|
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk meluncurkan instance ``my_instance``, jalankan command ``OpenStack "
|
|
"server create`` dengan image dan flavor ID dan nama server:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
|
|
"client:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Untuk melihat daftar image yang tersedia, panggil API Compute melalui "
|
|
"``openstack`` klien:"
|
|
|
|
msgid "To list flavors, run this command:"
|
|
msgstr "Untuk melihat daftar flavor, jalankan command ini:"
|
|
|
|
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
|
|
msgstr "Untuk menghapus ``openstack`` klien, jalankan command ini:"
|
|
|
|
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
|
|
msgstr "Untuk memperbarui ``openstack`` klien, jalankan command ini:"
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipe"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Use ``pip`` to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. "
|
|
"It is easy and ensures that you get the latest version of the client from "
|
|
"the `Python Package Index <http://pypi.python.org/pypi>`__. Also, ``pip`` "
|
|
"lets you update or remove a package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gunakan ``pip`` untuk menginstal OpenStack klien pada sistem Mac OS X atau "
|
|
"Linux. Sangat mudah dan pastikan bahwa Anda mendapatkan versi terbaru dari "
|
|
"klien dari `Python Package Index <http://pypi.python.org/pypi>` __. Juga, "
|
|
"``pip`` memungkinkan Anda memperbarui atau menghapus sebuah paket."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
|
|
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
|
|
"complete other actions in your OpenStack cloud."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gunakan OpenStack API untuk meluncurkan server instance, membuat image, "
|
|
"menetapkan metadata untuk instance dan image, membuat kontainer penyimpanan "
|
|
"dan objek, dan lengkap tindakan lainnya di cloud OpenStack Anda."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
|
|
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
|
|
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
|
|
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
|
|
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
|
|
"`OpenStack Python SDK <http://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
|
|
"the *OpenStack End User Guide*."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gunakan SDK ini untuk menulis skrip otomatisasi Python yang membuat dan "
|
|
"mengelola sumber daya di cloud OpenStack Anda. SDK mengimplementasikan "
|
|
"Python mengikat ke OpenStack API, yang memungkinkan Anda untuk melakukan "
|
|
"tugas-tugas otomatisasi di Python dengan membuat panggilan pada objek Python "
|
|
"daripada membuat panggilan REST langsung. Semua alat command-line OpenStack "
|
|
"diimplementasikan dengan menggunakan Python SDK. Lihat `OpenStack Python SDK "
|
|
"<http://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>` __ di *OpenStack End User "
|
|
"Guide*."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
|
|
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
|
|
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
|
|
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
|
|
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ketika Anda mengirim permintaan API, Anda memasukan token di ``header X-Auth-"
|
|
"Token``. Jika Anda mengakses beberapa layanan OpenStack, Anda harus "
|
|
"mendapatkan token untuk setiap layanan. Token berlaku untuk waktu yang "
|
|
"terbatas sebelum kadaluarsa. Token juga dapat menjadi tidak valid karena "
|
|
"alasan lain. Misalnya, jika peran user berubah, token yang ada milik user "
|
|
"tidak valid lagi."
|
|
|
|
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
|
|
msgstr "Dimana *PROJECT* adalah nama proyek."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"With the `TryStack <http://www.trystack.org/>`__ OpenStack installation, "
|
|
"these services work together in the background of the installation, and many "
|
|
"of these examples work on TryStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dengan OpenStack installation `TryStack <http://www.trystack.org/>`__ , "
|
|
"layanan ini bekerja sama dalam latar belakang instalasi, dan banyak dari "
|
|
"contoh ini bekerja pada TryStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
|
|
"openstackclient`` covers multiple projects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anda harus menginstal klien untuk setiap proyek secara terpisah, tetapi "
|
|
"``python-openstackclient`` dapat mencakup beberapa proyek."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bare Metal API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
|
|
"(microversions)"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bare Metal API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
|
|
"(microversions)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Block Storage API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
|
|
"v1/>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Block Storage API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
|
|
"v1/>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Block Storage API v2 <http://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
|
|
"v2/>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Block Storage API v2 <http://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
|
|
"v2/>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Clustering API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Clustering API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Compute API <http://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
|
|
"(microversions)"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Compute API <http://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
|
|
"(microversions)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Data Processing v1.1 <http://developer.openstack.org/api-ref/data-"
|
|
"processing/>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Data Processing v1.1 <http://developer.openstack.org/api-ref/data-"
|
|
"processing/>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Database Service API v1.0 <http://developer.openstack.org/api-ref/database/"
|
|
">`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Database Service API v1.0 <http://developer.openstack.org/api-ref/database/"
|
|
">`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <http://developer.openstack.org/api-ref/dns/"
|
|
">`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <http://developer.openstack.org/api-ref/dns/"
|
|
">`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Identity API v2.0 <http://developer.openstack.org/api-ref/identity/v2>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Identity API v2.0 <http://developer.openstack.org/api-ref/identity/v2>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Identity API v2.0 extensions <http://developer.openstack.org/api-ref/"
|
|
"identity/v2-ext>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Identity API v2.0 extensions <http://developer.openstack.org/api-ref/"
|
|
"identity/v2-ext>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Identity API v3 <http://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Identity API v3 <http://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Identity API v3 extensions <http://developer.openstack.org/api-ref/identity/"
|
|
"v3-ext>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Identity API v3 extensions <http://developer.openstack.org/api-ref/identity/"
|
|
"v3-ext>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Identity admin API v2.0 <http://developer.openstack.org/api-ref/identity/v2-"
|
|
"admin>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Identity admin API v2.0 <http://developer.openstack.org/api-ref/identity/v2-"
|
|
"admin>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Image service API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/image/v1>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Image service API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/image/v1>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Image service API v2 <http://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Image service API v2 <http://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Networking API v2.0 <http://developer.openstack.org/api-ref/networking/"
|
|
"v2>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Networking API v2.0 <http://developer.openstack.org/api-ref/networking/"
|
|
"v2>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Object Storage API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/object-"
|
|
"storage>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Object Storage API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/object-"
|
|
"storage>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Orchestration API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
|
|
"v1/>`__"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Orchestration API v1 <http://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
|
|
"v1/>`__"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Shared File Systems API v2 <http://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
|
|
"file-systems>`__ (microversions)"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Shared File Systems API v2 <http://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
|
|
"file-systems>`__ (microversions)"
|
|
|
|
msgid "password (required)"
|
|
msgstr "password (wajib)"
|
|
|
|
msgid "token (Optional)"
|
|
msgstr "token (Optional)"
|
|
|
|
msgid "username (required)"
|
|
msgstr "username (wajib)"
|
|
|
|
msgid "xsd:string"
|
|
msgstr "xsd:string"
|