Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: If78879ba8b2f4cf9b62c33c24c5f8935f07161f8
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-12-23 06:27:12 +00:00
parent ae2ec9bf69
commit 2036c61c0a
3 changed files with 38 additions and 10 deletions

View File

@ -7,10 +7,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b2.dev134\n" "Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b2.dev138\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 06:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-23 06:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 12:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-22 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -566,6 +566,14 @@ msgid "Create Volume %(volume_id)s from snapshot %(snapshot_id)s completed."
msgstr "" msgstr ""
"Vytváření svazku %(volume_id)s ze snímku %(snapshot_id)s bylo dokončeno." "Vytváření svazku %(volume_id)s ze snímku %(snapshot_id)s bylo dokončeno."
#, python-format
msgid ""
"Create Volume: %(volume)s Size: %(size)s pool: %(pool)s provisioning: "
"%(provisioning)s tiering: %(tiering)s "
msgstr ""
"Vytvoření svazku: %(volume)s, velikost: %(size)s, zásoba: %(pool)s, "
"poskytování: %(provisioning)s, vrstvení: %(tiering)s "
#, python-format #, python-format
msgid "Create a new lun %s for migration." msgid "Create a new lun %s for migration."
msgstr "Vytváření nového lun %s pro přesun." msgstr "Vytváření nového lun %s pro přesun."

View File

@ -7,10 +7,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b2.dev134\n" "Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b2.dev138\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 06:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-23 06:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 12:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-22 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -1882,6 +1882,9 @@ msgstr "Úkol obnovy starého ssc probíhá. Vrácení..."
msgid "san_secondary_ip is configured as the same value as san_ip." msgid "san_secondary_ip is configured as the same value as san_ip."
msgstr "san_secondary_ip je nastaven na stejnou hodnotu jako san_ip." msgstr "san_secondary_ip je nastaven na stejnou hodnotu jako san_ip."
msgid "snapcopy metadata is ignored when creating volume."
msgstr "popisná data kopie snímku jsou při vytváření snímku ignorována."
#, python-format #, python-format
msgid "snapshot: %s not found, skipping delete operation" msgid "snapshot: %s not found, skipping delete operation"
msgstr "snímek: %s nenalezeno, operace mazání je přeskočena" msgstr "snímek: %s nenalezeno, operace mazání je přeskočena"

View File

@ -9,10 +9,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b2.dev134\n" "Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b2.dev138\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 06:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-23 06:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-22 03:18+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
@ -1621,6 +1621,9 @@ msgstr "Nelze zjistit verzi API Data ONTAP."
msgid "Data ONTAP operating in 7-Mode does not support QoS policy groups." msgid "Data ONTAP operating in 7-Mode does not support QoS policy groups."
msgstr "Data ONTAP pracuje v režimu 7, který nepodporuje skupiny zásad QoS." msgstr "Data ONTAP pracuje v režimu 7, který nepodporuje skupiny zásad QoS."
msgid "Database schema downgrade is not allowed."
msgstr "Snížení verze schématu databáze na nižší verzi není povoleno."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Dedup is a valid provisioning type, but requires WSAPI version " "Dedup is a valid provisioning type, but requires WSAPI version "
@ -2593,6 +2596,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Překročen maximální počet pokusů %(max_attempts)d pro svazek %(volume_id)s." "Překročen maximální počet pokusů %(max_attempts)d pro svazek %(volume_id)s."
msgid "Exceeded the limit of snapshots per volume"
msgstr "Překročeno omezení snímků na svazek"
#, python-format #, python-format
msgid "Exception appending meta volume to target volume %(volumename)s." msgid "Exception appending meta volume to target volume %(volumename)s."
msgstr "" msgstr ""
@ -3544,6 +3550,9 @@ msgstr ""
"Nelze aktualizovat specifikace qos: %(specs_id)s se specifikacemi " "Nelze aktualizovat specifikace qos: %(specs_id)s se specifikacemi "
"%(qos_specs)s." "%(qos_specs)s."
msgid "Failed to update quota usage while retyping volume."
msgstr "Nelze aktualizovat využití kvóty při přetypování svazku."
#, python-format #, python-format
msgid "Failed updating model with driver provided model %(model)s" msgid "Failed updating model with driver provided model %(model)s"
msgstr "Nelze aktualizovat model s ovladačem poskytnutým modelem %(model)s" msgstr "Nelze aktualizovat model s ovladačem poskytnutým modelem %(model)s"
@ -4166,7 +4175,7 @@ msgstr "Vstupní nebo zdrojové svazky jsou neplatné."
#, python-format #, python-format
msgid "Instance %(uuid)s could not be found." msgid "Instance %(uuid)s could not be found."
msgstr "Instance %(uuid)s nemohla být nastavena." msgstr "Instance %(uuid)s nemohla být nalezena."
msgid "Insufficient free space available to extend volume." msgid "Insufficient free space available to extend volume."
msgstr "Pro rozšíření svazku není dostatek volného místa." msgstr "Pro rozšíření svazku není dostatek volného místa."
@ -6479,6 +6488,14 @@ msgstr "Kopírování souboru z %(src)s do %(dest)s selhalo."
msgid "The following elements are required: %s" msgid "The following elements are required: %s"
msgstr "Jsou vyžadovány následující prvky: %s" msgstr "Jsou vyžadovány následující prvky: %s"
#, python-format
msgid ""
"The following migrations have a downgrade, which are not allowed: \n"
"\t%s"
msgstr ""
"Následující přesuny mají snížení na nižší verzi, což není povoleno:\n"
"\t%s"
msgid "The host group or iSCSI target could not be added." msgid "The host group or iSCSI target could not be added."
msgstr "Skupina hostitele nebo cíl iSCSI nemohly být přidány." msgstr "Skupina hostitele nebo cíl iSCSI nemohly být přidány."