Imported Translations from Transifex

Change-Id: I7580f9bdaae705d406bb12659c36ee8aa04846f4
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot
2014-08-18 06:03:02 +00:00
parent 8de082d027
commit 4c0a64577a
3 changed files with 71 additions and 74 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:02-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -220,10 +220,6 @@ msgstr ""
msgid "Next&nbsp;&raquo;"
msgstr ""
#: templates/horizon/common/_data_table_row_actions.html:10
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/horizon/common/_formset_table.html:35
msgid "Add a row"
msgstr ""

View File

@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2014
# Marian Tort <marian.tort@gmail.com>, 2014
# Milton Mazzarri <milmazz@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 00:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:10+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-17 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Milton Mazzarri <milmazz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "&laquo;&nbsp;Prev"
#: templates/horizon/common/_data_table.html:71
msgid "Next&nbsp;&raquo;"
msgstr ""
msgstr "Siguiente&nbsp;&raquo;"
#: templates/horizon/common/_data_table_row_actions.html:10
msgid "More"

View File

@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-13 03:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 06:12+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 01:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-17 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Milton Mazzarri <milmazz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to modify %d instance security groups"
msgstr ""
#: api/swift.py:200 dashboards/project/containers/tables.py:115
#: api/swift.py:200
msgid "The container cannot be deleted since it's not empty."
msgstr "No se puede eliminar el contenedor porque no está vacío."
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Crear dominio"
#: dashboards/admin/images/properties/tables.py:66
#: dashboards/admin/roles/tables.py:36 dashboards/admin/users/tables.py:43
#: dashboards/admin/volumes/volumes/extras/tables.py:44
#: dashboards/project/containers/tables.py:309
#: dashboards/project/containers/tables.py:307
#: dashboards/project/images/images/tables.py:87
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/admin/images/tables.py:60
msgid "Image Name ="
msgstr ""
msgstr "Nombre de imagen ="
#: dashboards/admin/images/tables.py:61
#: dashboards/admin/instances/tables.py:95
@@ -1848,15 +1848,15 @@ msgstr ""
#: dashboards/admin/images/tables.py:62
msgid "Format ="
msgstr ""
msgstr "Formato ="
#: dashboards/admin/images/tables.py:63
msgid "Min. Size (MB)"
msgstr ""
msgstr "Tamaño min. (MB)"
#: dashboards/admin/images/tables.py:64
msgid "Max. Size (MB)"
msgstr ""
msgstr "Tamaño máx. (MB)"
#: dashboards/admin/images/tables.py:70
#: dashboards/admin/instances/tables.py:137
@@ -2461,16 +2461,16 @@ msgstr ""
#: dashboards/admin/instances/tables.py:93
msgid "IPv4 Address ="
msgstr ""
msgstr "Dirección IPv4 ="
#: dashboards/admin/instances/tables.py:94
msgid "IPv6 Address ="
msgstr ""
msgstr "Dirección IPv6 ="
#: dashboards/admin/instances/tables.py:96
#: dashboards/project/instances/tables.py:787
msgid "Image ID ="
msgstr ""
msgstr "ID de imagen ="
#: dashboards/admin/instances/tables.py:97
#: dashboards/project/instances/tables.py:788
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Dirección IP"
#: dashboards/admin/instances/tables.py:142
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/snapshots/_detail_overview.html:33
#: dashboards/project/containers/tables.py:426
#: dashboards/project/containers/tables.py:424
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_container_detail.html:22
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_object_detail.html:18
#: dashboards/project/databases/tables.py:206
@@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr "Subredes asociadas"
#: dashboards/admin/networks/agents/tables.py:36
#: dashboards/admin/networks/agents/tables.py:88
msgid "DHCP Agents"
msgstr ""
msgstr "Agentes DHCP"
#: dashboards/admin/networks/views.py:57
#: dashboards/project/images/templates/images/images/_detail_overview.html:18
@@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "No ha sido posible obtener los detalles de la red \"%s\"."
#: dashboards/admin/networks/agents/forms.py:38
msgid "New DHCP Agent"
msgstr ""
msgstr "Nuevo agente DHCP"
#: dashboards/admin/networks/agents/forms.py:39
msgid "Choose an DHCP Agent to attach to."
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/admin/networks/agents/tables.py:35
msgid "DHCP Agent"
msgstr ""
msgstr "Agente DHCP"
#: dashboards/admin/networks/agents/tables.py:45
#, python-format
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/admin/networks/templates/networks/agents/add.html:3
#: dashboards/admin/networks/templates/networks/agents/add.html:6
msgid "Add DHCP Agent"
msgstr ""
msgstr "Añadir agente DHCP"
#: dashboards/admin/networks/agents/tables.py:77
#: dashboards/project/data_processing/job_executions/templates/data_processing.job_executions/_details.html:7
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "No ha sido posible obtener la red."
#: dashboards/admin/networks/agents/views.py:70
msgid "Unable to retrieve agent list."
msgstr ""
msgstr "No pude obtener la lista de agentes."
#: dashboards/admin/networks/ports/forms.py:36
#: dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:15
@@ -3428,12 +3428,12 @@ msgstr "RAM activa total (MB)"
#: dashboards/admin/overview/templates/overview/usage.csv:5
#: dashboards/project/overview/templates/overview/usage.csv:6
msgid "Total Disk Size (GB)"
msgstr ""
msgstr "Tamaño total del disco (GB)"
#: dashboards/admin/overview/templates/overview/usage.csv:6
#: dashboards/project/overview/templates/overview/usage.csv:7
msgid "Total Disk Usage (Hours)"
msgstr ""
msgstr "Total de uso del disco (Horas)"
#: dashboards/admin/overview/templates/overview/usage.html:3
msgid "Usage Overview"
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgid ""
" an administrator may need to explicitly update the status value. This is equivalent to\n"
" the <tt>cinder snapshot-reset-state</tt> command.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\nEl estado del respaldo de un volumen normalmente es manejado de manera automática. En\nalgunas circunstancias un administrador puede actualizar explícitamente el valor del\nestado. Esto es equivalente al comando <tt>cinder snapshot-reset-state</tt>."
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/_create_volume_type.html:9
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/_create_volume_type.html:33
@@ -4123,7 +4123,7 @@ msgid ""
" administrator may need to explicitly update the status value. This is equivalent to\n"
" the <tt>cinder reset-state</tt> command.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\nEl estado de un volumen normalmente es manejado de manera automática. En\nalgunas circunstancias un administrador puede actualizar explícitamente el valor del\nestado. Esto es equivalente al comando <tt>cinder reset-state</tt>."
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/create_volume_type.html:6
msgid "Create a Volume Type"
@@ -4929,7 +4929,7 @@ msgid "Private"
msgstr "Privada"
#: dashboards/project/containers/forms.py:48
#: dashboards/project/containers/tables.py:255
#: dashboards/project/containers/tables.py:253
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_container_detail.html:10
#: dashboards/project/volumes/backups/forms.py:39
msgid "Container Name"
@@ -4959,7 +4959,7 @@ msgid "File"
msgstr "Fichero"
#: dashboards/project/containers/forms.py:87
#: dashboards/project/containers/tables.py:423
#: dashboards/project/containers/tables.py:421
msgid "Object Name"
msgstr "Nombre del objeto"
@@ -5015,14 +5015,14 @@ msgstr "No ha sido posible copiar el objeto."
#: dashboards/project/containers/panel.py:27
#: dashboards/project/containers/tables.py:108
#: dashboards/project/containers/tables.py:266
#: dashboards/project/containers/tables.py:264
#: dashboards/project/containers/templates/containers/index.html:5
#: dashboards/project/containers/templates/containers/index.html:9
msgid "Containers"
msgstr "Contenedores"
#: dashboards/project/containers/tables.py:44
#: dashboards/project/containers/tables.py:296
#: dashboards/project/containers/tables.py:294
msgid "View Details"
msgstr "Ver detalles"
@@ -5047,11 +5047,11 @@ msgstr "Hacer privado"
msgid "Successfully updated container access to private."
msgstr "Se ha modificado correctamente a acceso privado el contenedor."
#: dashboards/project/containers/tables.py:120
#: dashboards/project/containers/tables.py:118
msgid "Unable to delete container."
msgstr ""
#: dashboards/project/containers/tables.py:137
#: dashboards/project/containers/tables.py:135
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_create.html:8
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_create.html:24
#: dashboards/project/containers/templates/containers/create.html:3
@@ -5059,50 +5059,50 @@ msgstr ""
msgid "Create Container"
msgstr "Crear contenedor"
#: dashboards/project/containers/tables.py:145
#: dashboards/project/containers/tables.py:143
msgid "View Container"
msgstr "Ver contenedor"
#: dashboards/project/containers/tables.py:157
#: dashboards/project/containers/tables.py:155
#: dashboards/project/containers/templates/containers/create_pseudo_folder.html:3
#: dashboards/project/containers/templates/containers/create_pseudo_folder.html:6
msgid "Create Pseudo-folder"
msgstr "Crear pseudo-carpeta"
#: dashboards/project/containers/tables.py:186
#: dashboards/project/containers/tables.py:184
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_upload.html:26
#: dashboards/project/containers/templates/containers/upload.html:3
msgid "Upload Object"
msgstr "Cargar objeto"
#: dashboards/project/containers/tables.py:257
#: dashboards/project/containers/tables.py:255
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_container_detail.html:5
#: dashboards/project/containers/templates/containers/container_detail.html:3
#: dashboards/project/containers/templates/containers/container_detail.html:6
msgid "Container Details"
msgstr "Detalle de contenedor"
#: dashboards/project/containers/tables.py:323
#: dashboards/project/containers/tables.py:321
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_update.html:21
#: dashboards/project/containers/templates/containers/_upload.html:20
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#: dashboards/project/containers/tables.py:324
#: dashboards/project/containers/tables.py:430
#: dashboards/project/containers/tables.py:322
#: dashboards/project/containers/tables.py:428
msgid "Objects"
msgstr "Objetos"
#: dashboards/project/containers/tables.py:346
#: dashboards/project/containers/tables.py:344
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: dashboards/project/containers/tables.py:360
#: dashboards/project/containers/tables.py:358
#: dashboards/project/databases/tables.py:268
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: dashboards/project/containers/tables.py:408
#: dashboards/project/containers/tables.py:406
msgid "pseudo-folder"
msgstr "pseudo-carpeta"
@@ -5439,57 +5439,57 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_details.html:30
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_details.html:56
msgid "no processes"
msgstr ""
msgstr "sin procesos"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_details.html:34
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_nodegroups_details.html:34
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_details.html:60
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_nodegroups_details.html:42
msgid "Node Configurations"
msgstr ""
msgstr "Configuraciones del nodo"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_details.html:46
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_nodegroups_details.html:46
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_details.html:72
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_nodegroups_details.html:54
msgid "No configurations"
msgstr ""
msgstr "Sin configuraciones"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_details.html:51
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_details.html:77
msgid "Cluster configurations are not specified"
msgstr ""
msgstr "Configuraciones del cluster no han sido especificadas"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_nodegroups_details.html:7
msgid "Node Group"
msgstr ""
msgstr "Grupo del nodo"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_nodegroups_details.html:8
msgid "Nodes Count"
msgstr ""
msgstr "Conteo de nodos"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_nodegroups_details.html:18
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_details.html:34
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_nodegroups_details.html:26
msgid "Template not specified"
msgstr ""
msgstr "Plantilla no especificada"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_nodegroups_details.html:21
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_nodegroups_details.html:29
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/tables.py:81
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/templates/data_processing.nodegroup_templates/_details.html:24
msgid "Node Processes"
msgstr ""
msgstr "Procesos del nodo"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_nodegroups_details.html:31
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_nodegroups_details.html:39
msgid "Node processes are not specified"
msgstr ""
msgstr "Procesos del nodo no han sido especificados"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_nodegroups_details.html:51
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_nodegroups_details.html:59
msgid "Node configurations are not specified"
msgstr ""
msgstr "Configuraciones del nodo no han sido especificadas"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/templates/data_processing.cluster_templates/_upload_file.html:22
msgid "Upload"
@@ -5653,7 +5653,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_details.html:17
msgid "Error Details"
msgstr ""
msgstr "Detalles del error"
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/_details.html:36
#: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:79
@@ -5694,11 +5694,11 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:71
msgid "Cluster Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre del cluster"
#: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:76
msgid "Cluster Template"
msgstr ""
msgstr "Plantilla del cluster"
#: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:84
msgid "Which keypair to use for authentication."
@@ -5719,7 +5719,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:197
#, python-format
msgid "Created Cluster %s"
msgstr ""
msgstr "Creado cluster %s"
#: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:229
msgid "Unable to create the cluster"
@@ -10966,7 +10966,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/volumes/backups/forms.py:85
msgid "Create a New Volume"
msgstr ""
msgstr "Crear un nuevo volumen"
#: dashboards/project/volumes/backups/forms.py:102
#, python-format
@@ -10977,7 +10977,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/volumes/backups/forms.py:108
msgid "Unable to restore backup."
msgstr ""
msgstr "No pude restaurar el respaldo."
#: dashboards/project/volumes/backups/tables.py:47
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/_create_backup.html:18
@@ -10987,7 +10987,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/volumes/backups/tabs.py:38
#: dashboards/project/volumes/backups/views.py:61
msgid "Unable to retrieve backup details."
msgstr ""
msgstr "No pude obtener los detalles del respaldo."
#: dashboards/project/volumes/snapshots/forms.py:37
#, python-format
@@ -11015,7 +11015,7 @@ msgstr "No ha sido posible obtener las instantáneas."
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/_create_backup.html:24
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/create_backup.html:3
msgid "Create Volume Backup"
msgstr ""
msgstr "Crear un volumen de respaldo"
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/_create_backup.html:18
msgid ""
@@ -11045,7 +11045,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/_restore_backup.html:19
msgid "Optionally, you may choose to create a new volume."
msgstr ""
msgstr "Opcionalmente, puede seleccionar crear un nuevo volumen."
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/_restore_backup.html:24
msgid "Restore Backup to Volume"
@@ -11053,19 +11053,19 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/create_backup.html:6
msgid "Create a Volume Backup"
msgstr ""
msgstr "Crear un volumen de respaldo"
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/detail.html:3
msgid "Volume Backup Details"
msgstr ""
msgstr "Detalles del respaldo del volumen"
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/detail.html:6
msgid "Volume Backup Details: "
msgstr ""
msgstr "Detalles del respaldo del volumen:"
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/detail.html:6
msgid "Volume Backup Details:"
msgstr ""
msgstr "Detalles del respaldo del volumen:"
#: dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/restore_backup.html:6
msgid "Restore a Volume Backup"
@@ -11370,12 +11370,12 @@ msgstr "No ha sido posible modificar el volumen."
#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:527
msgid "New size must be greater than current size."
msgstr ""
msgstr "Nuevo tamaño debe ser mayor al actual."
#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:538
#, python-format
msgid "Extending volume: \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Extendiendo volumen: \"%s\""
#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:544
msgid "Unable to extend volume."
@@ -11406,11 +11406,11 @@ msgstr "Asociado a %(instance)s en %(dev)s"
#: dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:280
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "No"
#: dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:282
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#: dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:333
msgid "Bootable"