Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I78875239ccf830ad4caae91563018997d8cb95f9
Signed-off-by: OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>
Generated-By: openstack/openstack-zuul-jobs:roles/prepare-zanata-client/files/common_translation_update.sh
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot
2025-07-22 03:28:00 +00:00
parent 14ce3f3830
commit 55b9699218
103 changed files with 751 additions and 4557 deletions

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.2.0.dev70\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 23:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -184,11 +184,6 @@ msgstr ""
"djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts für weitere " "djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts für weitere "
"Informationen." "Informationen."
msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``."
msgstr ""
"Rufen Sie das Dashboard mit einem Webbrowser unter ``http://controller/`` "
"auf."
msgid "" msgid ""
"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``."
msgstr "" msgstr ""
@@ -228,16 +223,6 @@ msgstr ""
"Nachdem Sie das Dashboard installiert und konfiguriert haben, können Sie " "Nachdem Sie das Dashboard installiert und konfiguriert haben, können Sie "
"folgende Aufgaben durchführen:" "folgende Aufgaben durchführen:"
msgid ""
"All other services are optional. Horizon supports the following services as "
"of the Stein release. If the keystone endpoint for a service is configured, "
"horizon detects it and enables its support automatically."
msgstr ""
"Alle anderen Dienste sind optional. Horizon unterstützt die folgenden "
"Dienste ab der Stein-Version. Wenn der Keystone-Endpunkt für einen Dienst "
"konfiguriert ist, erkennt Horizon ihn und aktiviert seine Unterstützung "
"automatisch."
msgid "Allow your hosts to access the dashboard:" msgid "Allow your hosts to access the dashboard:"
msgstr "Erlauben Sie Ihrem Hosts den Zugriff auf das Dashboard:" msgstr "Erlauben Sie Ihrem Hosts den Zugriff auf das Dashboard:"
@@ -290,9 +275,6 @@ msgstr ""
"Konfigurieren Sie das Dashboard so, dass die OpenStack-Dienste auf dem " "Konfigurieren Sie das Dashboard so, dass die OpenStack-Dienste auf dem "
"Controller-Knoten bereit gestellt werden:" "Controller-Knoten bereit gestellt werden:"
msgid "Configure the web server:"
msgstr "Konfigurieren SIe den Webserver:"
msgid "" msgid ""
"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " "Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good "
"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " "idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and "
@@ -363,13 +345,6 @@ msgstr ""
"Bearbeiten Sie die Datei ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` und " "Bearbeiten Sie die Datei ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` und "
"führen folgende Schritte durch:" "führen folgende Schritte durch:"
msgid ""
"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
"Bearbeiten Sie die Datei ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/"
"local/local_settings.py`` und führen Sie folgende Schritte durch:"
msgid "Enable support for domains:" msgid "Enable support for domains:"
msgstr "Aktivieren Sie die Unterstützung von Domänen:" msgstr "Aktivieren Sie die Unterstützung von Domänen:"
@@ -464,9 +439,6 @@ msgstr "Installation und Konfiguration für Red Hat Enterprise Linux und CentOS"
msgid "Install and configure for Ubuntu" msgid "Install and configure for Ubuntu"
msgstr "Installation dun Konfiguration für Ubuntu" msgstr "Installation dun Konfiguration für Ubuntu"
msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Installation und Konfiguration für openSUSE und SUSE Linux Enterprise"
msgid "Install the horizon python module into your system" msgid "Install the horizon python module into your system"
msgstr "Installieren Sie die Horizon Python Module in Ihr System" msgstr "Installieren Sie die Horizon Python Module in Ihr System"
@@ -705,9 +677,6 @@ msgstr "Überprüfe Funktion für Red Hat Enterprise Linux und CentOS"
msgid "Verify operation for Ubuntu" msgid "Verify operation for Ubuntu"
msgstr "Überprüfe Funktion für Ubuntu" msgstr "Überprüfe Funktion für Ubuntu"
msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Überprüfe Funktion für openSUSE und SUSE Linux Enterprise"
msgid "Verify operation of the dashboard." msgid "Verify operation of the dashboard."
msgstr "Überprüfe die Funktion des Dashboards." msgstr "Überprüfe die Funktion des Dashboards."
@@ -717,18 +686,6 @@ msgstr "Ihre OpenStack Umgebung beinhaltet nun das Dashboard."
msgid "``ALLOWED_HOSTS``" msgid "``ALLOWED_HOSTS``"
msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" msgstr "``ALLOWED_HOSTS``"
msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be "
"used in production. See `Django documentation <https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ for further information."
msgstr ""
"Für ``ALLOWED_HOSTS`` ist auch ``['*']`` möglich, um allen Hosts den Zugriff "
"zu erlauben. das mag für die Entwicklungsarbeit hilfreich sein, ist aber "
"potentiell unsicher und sollte nicht in Produktion verwendet werden. Lesen "
"Sie die `Django Dokumentation <https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/"
"settings/#allowed-hosts>`_ für weitere Informationen."
msgid "" msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " "``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " "useful for development work, but is potentially insecure and should not be "

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -145,15 +145,6 @@ msgid ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server."
msgstr "" msgstr ""
":guilabel:`DNS Name Servers`: Geben Sie einen Namen für den DNS-Server an." ":guilabel:`DNS Name Servers`: Geben Sie einen Namen für den DNS-Server an."
msgid ""
":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in "
"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of "
"resources."
msgstr ""
":guilabel:`Defaults`: Zeigen Sie die Standard-Quotenwerte an. Quoten werden "
"in OpenStack Compute fest programmiert und definieren die maximal zulässige "
"Größe und Anzahl der Ressourcen."
msgid "" msgid ""
":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the " ":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the "
"volume." "volume."
@@ -986,9 +977,6 @@ msgstr ""
"Gehen Sie zur Registerkarte :guilabel:`Ports` und klicken Sie auf :guilabel:" "Gehen Sie zur Registerkarte :guilabel:`Ports` und klicken Sie auf :guilabel:"
"`Create Port`." "`Create Port`."
msgid "Good"
msgstr "Gut"
msgid "" msgid ""
"Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual " "Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual "
"hiccups" "hiccups"
@@ -996,15 +984,6 @@ msgstr ""
"Gut: Mäßig getestet, sollte gut aussehen und gut funktionieren, vielleicht " "Gut: Mäßig getestet, sollte gut aussehen und gut funktionieren, vielleicht "
"ein paar optische Probleme." "ein paar optische Probleme."
msgid ""
"Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox "
"and the latest version of Chrome. Issues related to IE, Safari and Opera "
"will also be considered."
msgstr ""
"Horizon wird hauptsächlich mit der neuesten Version von Firefox und der "
"neuesten Version von Chrome getestet und unterstützt. Fragen im Zusammenhang "
"mit IE, Safari und Oper werden ebenfalls berücksichtigt."
msgid "" msgid ""
"However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also " "However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also "
"be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses " "be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses "
@@ -1020,12 +999,6 @@ msgstr ""
"einer freien IP-Adresse aus einem bestehenden Adresspool und die Zuordnung " "einer freien IP-Adresse aus einem bestehenden Adresspool und die Zuordnung "
"dieser Adresse zu einer bestimmten Instanz." "dieser Adresse zu einer bestimmten Instanz."
msgid "IE 10 and below"
msgstr "IE 10 und niedriger"
msgid "IE 11"
msgstr "IE 11"
msgid "" msgid ""
"If a certificate warning appears when you try to access the URL for the " "If a certificate warning appears when you try to access the URL for the "
"first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered " "first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered "
@@ -1399,9 +1372,6 @@ msgstr "Melden Sie sich im Dashboard an."
msgid "Log in to the dashboard." msgid "Log in to the dashboard."
msgstr "Melden Sie sich im Dashboard an." msgstr "Melden Sie sich im Dashboard an."
msgid "MS Edge"
msgstr "MS Edge"
msgid "Manage an instance" msgid "Manage an instance"
msgstr "Verwalten einer Instanz" msgstr "Verwalten einer Instanz"
@@ -1432,9 +1402,6 @@ msgstr ""
msgid "No: Not supported" msgid "No: Not supported"
msgstr "Nein: Nicht unterstützt" msgstr "Nein: Nicht unterstützt"
msgid "Not supported."
msgstr "Wird nicht unterstützt."
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notizen" msgstr "Notizen"
@@ -1964,9 +1931,6 @@ msgstr ""
"Die sichtbaren Registerkarten und Funktionen im Dashboard hängen von den " "Die sichtbaren Registerkarten und Funktionen im Dashboard hängen von den "
"Zugriffsrechten oder Rollen des Benutzers ab, mit dem Sie angemeldet sind." "Zugriffsrechten oder Rollen des Benutzers ab, mit dem Sie angemeldet sind."
msgid "There're some bugs but most"
msgstr "Es gibt einige Bugs, aber es ist meinstens in Ordnung"
msgid "There're some bugs but most of features work" msgid "There're some bugs but most of features work"
msgstr "Es gibt einige Fehler, aber die meisten Funktionen funktionieren." msgstr "Es gibt einige Fehler, aber die meisten Funktionen funktionieren."
@@ -2292,12 +2256,6 @@ msgstr ""
"setzen Sie ``cpu_mode=\"none\"`` neben `virt_type=qemu`` in ``/etc/nova/nova-" "setzen Sie ``cpu_mode=\"none\"`` neben `virt_type=qemu`` in ``/etc/nova/nova-"
"compute.conf``, um den folgenden Fehler zu beheben:" "compute.conf``, um den folgenden Fehler zu beheben:"
msgid ""
"When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted."
msgstr ""
"Wenn Sie eine Instanz löschen, werden die Daten in den angehängten "
"Datenträger nicht gelöscht."
msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:" msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:"
msgstr "" msgstr ""
"Wenn Sie eine Instanz von einem Datenträger aus starten, beachten Sie die " "Wenn Sie eine Instanz von einem Datenträger aus starten, beachten Sie die "
@@ -2420,6 +2378,3 @@ msgid ""
"object." "object."
msgstr "" msgstr ""
"``<name>``` ist der Name des Containers, in den Sie das Objekt hochladen." "``<name>``` ist der Name des Containers, in den Sie das Objekt hochladen."
msgid "of features work"
msgstr "von Features funktionieren"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 03:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -67,16 +67,6 @@ msgstr "Glossar"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "Horizon" msgstr "Horizon"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"Horizon ist die standardkonforme Implementierung des `OpenStack Dashboard "
"<https://github.com/openstack/horizon>`_, welches ein webbasiertes "
"Benutzerinterface zu den OpenStack-Diensten wie Nova, Swift, Keystone, etc. "
"bereitstellt."
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "Horizon: Das OpenStack Dashboard Projekt" msgstr "Horizon: Das OpenStack Dashboard Projekt"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2022. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2022. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 22.1.0.dev22\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-19 10:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -61,9 +61,6 @@ msgstr "**Quota Descriptions**"
msgid "**RAM (MB)**" msgid "**RAM (MB)**"
msgstr "**RAM (MB)**" msgstr "**RAM (MB)**"
msgid "**RX/TX Factor**"
msgstr "**RX/TX Factor**"
msgid "**Random-number generator**" msgid "**Random-number generator**"
msgstr "**Random-number generator**" msgstr "**Random-number generator**"
@@ -73,9 +70,6 @@ msgstr "**Root Disk (GB)**"
msgid "**Swap Disk (MB)**" msgid "**Swap Disk (MB)**"
msgstr "**Swap Disk (MB)**" msgstr "**Swap Disk (MB)**"
msgid "**VCPUs**"
msgstr "**VCPUs**"
msgid "**Watchdog behavior**" msgid "**Watchdog behavior**"
msgstr "**Watchdog behaviour**" msgstr "**Watchdog behaviour**"
@@ -448,9 +442,6 @@ msgstr "Click the :guilabel:`Create User` push button."
msgid "Click the :guilabel:`Edit` button." msgid "Click the :guilabel:`Edit` button."
msgstr "Click the :guilabel:`Edit` button." msgstr "Click the :guilabel:`Edit` button."
msgid "Click the :guilabel:`Update Defaults` button."
msgstr "Click the :guilabel:`Update Defaults` button."
msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes." msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes."
msgstr "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes." msgstr "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes."
@@ -1137,13 +1128,6 @@ msgstr ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click "
"the :guilabel:`Instances` category." "the :guilabel:`Instances` category."
msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`Defaults` category."
msgstr ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`Defaults` category."
msgid "" msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`System Information` category." "guilabel:`System Information` category."
@@ -1211,15 +1195,6 @@ msgstr ""
"users using the OpenStack Dashboard. Projects own specific resources in your " "users using the OpenStack Dashboard. Projects own specific resources in your "
"OpenStack environment. You can associate users with roles, projects, or both." "OpenStack environment. You can associate users with roles, projects, or both."
msgid ""
"Optional property allows servers with a different bandwidth to be created "
"with the RX/TX Factor. The default value is 1. That is, the new bandwidth is "
"the same as that of the attached network."
msgstr ""
"Optional property allows servers with a different bandwidth to be created "
"with the RX/TX Factor. The default value is 1. That is, the new bandwidth is "
"the same as that of the attached network."
msgid "Parameter options" msgid "Parameter options"
msgstr "Parameter options" msgstr "Parameter options"
@@ -1867,9 +1842,6 @@ msgstr ""
"Using this selection for aes-xts, the underlying key size would only be 128-" "Using this selection for aes-xts, the underlying key size would only be 128-"
"bits*" "bits*"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "View and manage quotas" msgid "View and manage quotas"
msgstr "View and manage quotas" msgstr "View and manage quotas"
@@ -1970,13 +1942,6 @@ msgstr ""
"You can sort the table by clicking on either the :guilabel:`Quota Name` or :" "You can sort the table by clicking on either the :guilabel:`Quota Name` or :"
"guilabel:`Limit` column headers." "guilabel:`Limit` column headers."
msgid ""
"You can track costs per month by showing meters like number of VCPUs, disks, "
"RAM, and uptime of all your instances."
msgstr ""
"You can track costs per month by showing meters like number of VCPUs, disks, "
"RAM, and uptime of all your instances."
msgid "" msgid ""
"You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external " "You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external "
"caching. These applications offer persistence and shared storage and are " "caching. These applications offer persistence and shared storage and are "

View File

@@ -8,9 +8,9 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2025. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2025. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3314,9 +3314,6 @@ msgstr ""
"dotted string notation representing a function which will evaluate what URL " "dotted string notation representing a function which will evaluate what URL "
"a user should be redirected to based on the attributes of that user." "a user should be redirected to based on the attributes of that user."
msgid "This example sorts flavors by vcpus in descending order:"
msgstr "This example sorts flavours by vCPUs in descending order:"
msgid "" msgid ""
"This is a dict setting. A key of the dict specifies a tab group which extra " "This is a dict setting. A key of the dict specifies a tab group which extra "
"tab(s) are added. The key must match a full class name of the target tab " "tab(s) are added. The key must match a full class name of the target tab "
@@ -4042,19 +4039,6 @@ msgstr ""
"force such users to either use the command line interface to change their " "force such users to either use the command line interface to change their "
"password, or contact the system administrator." "password, or contact the system administrator."
msgid ""
"When launching a new instance the default flavor is sorted by RAM usage in "
"ascending order. You can customize the sort order by: id, name, ram, disk "
"and vcpus. Additionally, you can insert any custom callback function. You "
"can also provide a flag for reverse sort. See the description in "
"local_settings.py.example for more information."
msgstr ""
"When launching a new instance the default flavour is sorted by RAM usage in "
"ascending order. You can customise the sort order by: id, name, ram, disk "
"and vCPUs. Additionally, you can insert any custom callback function. You "
"can also provide a flag for reverse sort. See the description in "
"local_settings.py.example for more information."
msgid "" msgid ""
"When set to an integer N (as by default), the start date in the Overview " "When set to an integer N (as by default), the start date in the Overview "
"panel meters will be today minus N days. This setting is used to limit the " "panel meters will be today minus N days. This setting is used to limit the "

View File

@@ -7,9 +7,9 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2024. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2024. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1231,17 +1231,6 @@ msgstr ""
"argument is passed in as ``True``, in which case only unrecognised errors " "argument is passed in as ``True``, in which case only unrecognised errors "
"are bubbled." "are bubbled."
msgid ""
"All view which handles forms in Horiozn should inherit this class. It takes "
"care of all details with processing :class:`~horizon.forms.base."
"SelfHandlingForm` classes, and modal concerns when the associated template "
"inherits from `horizon/common/_modal_form.html`."
msgstr ""
"All view which handles forms in Horizon should inherit this class. It takes "
"care of all details with processing :class:`~horizon.forms.base."
"SelfHandlingForm` classes, and modal concerns when the associated template "
"inherits from `horizon/common/_modal_form.html`."
msgid "" msgid ""
"Also takes an alternative builder as an optional argument, such as ``tox -e " "Also takes an alternative builder as an optional argument, such as ``tox -e "
"docs -- <builder>``, which will output to ``doc/build/<builder>``. Available " "docs -- <builder>``, which will output to ``doc/build/<builder>``. Available "

View File

@@ -6,9 +6,9 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2025. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2025. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.2.0.dev74\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-15 00:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -186,9 +186,6 @@ msgstr ""
"production. See https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-" "production. See https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-"
"hosts for further information." "hosts for further information."
msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``."
msgstr "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``."
msgid "" msgid ""
"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``."
msgstr "" msgstr ""
@@ -225,15 +222,6 @@ msgstr ""
"After you install and configure the dashboard, you can complete the " "After you install and configure the dashboard, you can complete the "
"following tasks:" "following tasks:"
msgid ""
"All other services are optional. Horizon supports the following services as "
"of the Stein release. If the keystone endpoint for a service is configured, "
"horizon detects it and enables its support automatically."
msgstr ""
"All other services are optional. Horizon supports the following services as "
"of the Stein release. If the Keystone endpoint for a service is configured, "
"Horizon detects it and enables its support automatically."
msgid "Allow your hosts to access the dashboard:" msgid "Allow your hosts to access the dashboard:"
msgstr "Allow your hosts to access the dashboard:" msgstr "Allow your hosts to access the dashboard:"
@@ -311,9 +299,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Configure the dashboard to use OpenStack services on the ``controller`` node:" "Configure the dashboard to use OpenStack services on the ``controller`` node:"
msgid "Configure the web server:"
msgstr "Configure the web server:"
msgid "" msgid ""
"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " "Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good "
"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " "idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and "
@@ -386,13 +371,6 @@ msgstr ""
"Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` file and complete the " "Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` file and complete the "
"following actions:" "following actions:"
msgid ""
"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` file and complete the following actions:"
msgid "Enable support for domains:" msgid "Enable support for domains:"
msgstr "Enable support for domains:" msgstr "Enable support for domains:"
@@ -521,9 +499,6 @@ msgstr "Install and configure for Red Hat Enterprise Linux and CentOS"
msgid "Install and configure for Ubuntu" msgid "Install and configure for Ubuntu"
msgstr "Install and configure for Ubuntu" msgstr "Install and configure for Ubuntu"
msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgid "Install the horizon python module into your system" msgid "Install the horizon python module into your system"
msgstr "Install the Horizon python module into your system" msgstr "Install the Horizon python module into your system"
@@ -587,9 +562,6 @@ msgstr ""
"certificate connection problems, point the server IP address to a domain " "certificate connection problems, point the server IP address to a domain "
"name, and give users access." "name, and give users access."
msgid "Python 3.8 or 3.11"
msgstr "Python 3.8 or 3.11"
msgid "Python memcached module installed" msgid "Python memcached module installed"
msgstr "Python memcached module installed" msgstr "Python memcached module installed"
@@ -655,9 +627,6 @@ msgstr "Static Assets"
msgid "System Requirements" msgid "System Requirements"
msgstr "System Requirements" msgstr "System Requirements"
msgid "The Caracal release of horizon has the following dependencies."
msgstr "The Caracal release of Horizon has the following dependencies."
msgid "" msgid ""
"The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently " "The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently "
"running." "running."
@@ -813,9 +782,6 @@ msgstr "Verify operation for Red Hat Enterprise Linux and CentOS"
msgid "Verify operation for Ubuntu" msgid "Verify operation for Ubuntu"
msgstr "Verify operation for Ubuntu" msgstr "Verify operation for Ubuntu"
msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgid "Verify operation of the dashboard." msgid "Verify operation of the dashboard."
msgstr "Verify operation of the dashboard." msgstr "Verify operation of the dashboard."
@@ -836,17 +802,6 @@ msgstr "Your OpenStack environment now includes the dashboard."
msgid "``ALLOWED_HOSTS``" msgid "``ALLOWED_HOSTS``"
msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" msgstr "``ALLOWED_HOSTS``"
msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be "
"used in production. See `Django documentation <https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ for further information."
msgstr ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be "
"used in production. See `Django documentation <https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ for further information."
msgid "" msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " "``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " "useful for development work, but is potentially insecure and should not be "

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -137,15 +137,6 @@ msgstr ":guilabel:`Create Subnet`: Select this check box to create a subnet"
msgid ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server." msgid ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server."
msgstr ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server." msgstr ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server."
msgid ""
":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in "
"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of "
"resources."
msgstr ""
":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in "
"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of "
"resources."
msgid "" msgid ""
":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the " ":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the "
"volume." "volume."
@@ -919,9 +910,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`." msgid "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`."
msgstr "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`." msgstr "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`."
msgid "Good"
msgstr "Good"
msgid "" msgid ""
"Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual " "Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual "
"hiccups" "hiccups"
@@ -929,15 +917,6 @@ msgstr ""
"Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual " "Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual "
"hiccups" "hiccups"
msgid ""
"Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox "
"and the latest version of Chrome. Issues related to IE, Safari and Opera "
"will also be considered."
msgstr ""
"Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox "
"and the latest version of Chrome. Issues related to IE, Safari and Opera "
"will also be considered."
msgid "" msgid ""
"However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also " "However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also "
"be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses " "be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses "
@@ -953,12 +932,6 @@ msgstr ""
"IP address from an existing pool of addresses and the association of that " "IP address from an existing pool of addresses and the association of that "
"address with a specific instance." "address with a specific instance."
msgid "IE 10 and below"
msgstr "IE 10 and below"
msgid "IE 11"
msgstr "IE 11"
msgid "" msgid ""
"If a certificate warning appears when you try to access the URL for the " "If a certificate warning appears when you try to access the URL for the "
"first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered " "first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered "
@@ -1318,9 +1291,6 @@ msgstr "Log in to the dashboard"
msgid "Log in to the dashboard." msgid "Log in to the dashboard."
msgstr "Log in to the dashboard." msgstr "Log in to the dashboard."
msgid "MS Edge"
msgstr "MS Edge"
msgid "Manage an instance" msgid "Manage an instance"
msgstr "Manage an instance" msgstr "Manage an instance"
@@ -1351,9 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "No: Not supported" msgid "No: Not supported"
msgstr "No: Not supported" msgstr "No: Not supported"
msgid "Not supported."
msgstr "Not supported."
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notes" msgstr "Notes"
@@ -1838,9 +1805,6 @@ msgstr ""
"The visible tabs and functions in the dashboard depend on the access " "The visible tabs and functions in the dashboard depend on the access "
"permissions, or roles, of the user you are logged in as." "permissions, or roles, of the user you are logged in as."
msgid "There're some bugs but most"
msgstr "There're some bugs but most"
msgid "There're some bugs but most of features work" msgid "There're some bugs but most of features work"
msgstr "There're some bugs but most of features work" msgstr "There're some bugs but most of features work"
@@ -2149,11 +2113,6 @@ msgstr ""
"``cpu_mode=\"none\"`` alongside ``virt_type=qemu`` in ``/etc/nova/nova-" "``cpu_mode=\"none\"`` alongside ``virt_type=qemu`` in ``/etc/nova/nova-"
"compute.conf`` to solve the following error:" "compute.conf`` to solve the following error:"
msgid ""
"When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted."
msgstr ""
"When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted."
msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:" msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:"
msgstr "When you launch an instance from a volume, note the following steps:" msgstr "When you launch an instance from a volume, note the following steps:"
@@ -2270,6 +2229,3 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"``<name>`` is the name of the container to which you are uploading the " "``<name>`` is the name of the container to which you are uploading the "
"object." "object."
msgid "of features work"
msgstr "of features work"

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-28 12:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -65,15 +65,6 @@ msgstr "Glossary"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "Horizon" msgstr "Horizon"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgstr "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"

View File

@@ -4,9 +4,9 @@
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2024. #zanata # Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2024. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.2.0.dev70\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 23:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -184,9 +184,6 @@ msgstr ""
"uzata en produktado. Vidu https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/" "uzata en produktado. Vidu https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/"
"#allowed-hosts por pliaj informoj." "#allowed-hosts por pliaj informoj."
msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``."
msgstr "Aliru la panelon uzante retumilon ĉe ``http://controller/``."
msgid "" msgid ""
"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``."
msgstr "Aliru la panelon uzante retumilon ĉe ``http://controller/dashboard``." msgstr "Aliru la panelon uzante retumilon ĉe ``http://controller/dashboard``."
@@ -220,15 +217,6 @@ msgstr ""
"Post kiam vi instalis kaj agordis la panelon, vi povas kompletigi la jenajn " "Post kiam vi instalis kaj agordis la panelon, vi povas kompletigi la jenajn "
"taskojn:" "taskojn:"
msgid ""
"All other services are optional. Horizon supports the following services as "
"of the Stein release. If the keystone endpoint for a service is configured, "
"horizon detects it and enables its support automatically."
msgstr ""
"Ĉiuj aliaj servoj estas laŭvolaj. Horizon subtenas la sekvajn servojn ekde "
"del la eldono de Stein. Se la keystone finpunkto por servo estas agordita, "
"horizon detektas ĝin kaj ebligas ĝian subtenon aŭtomate."
msgid "Allow your hosts to access the dashboard:" msgid "Allow your hosts to access the dashboard:"
msgstr "Permesu al viaj gastigantoj aliri la stirpanelo: " msgstr "Permesu al viaj gastigantoj aliri la stirpanelo: "
@@ -305,9 +293,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Configure the dashboard to use OpenStack services on the ``controller`` node:" "Configure the dashboard to use OpenStack services on the ``controller`` node:"
msgid "Configure the web server:"
msgstr "Agordi la ttt-servilon:"
msgid "" msgid ""
"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " "Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good "
"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " "idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and "
@@ -380,13 +365,6 @@ msgstr ""
"Agordu la ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` dosieron kaj " "Agordu la ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` dosieron kaj "
"kompletigu la jenajn agojn:" "kompletigu la jenajn agojn:"
msgid ""
"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
"Redaktu la ``/srv/www/openstack-panelo/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` dosiero kaj kompletigu la jenajn agojn:"
msgid "Enable support for domains:" msgid "Enable support for domains:"
msgstr "Ebligu subtenon por domajnoj:" msgstr "Ebligu subtenon por domajnoj:"
@@ -517,9 +495,6 @@ msgstr "Instali kaj agordi por Red Hat Enterprise Linux kaj CentOS"
msgid "Install and configure for Ubuntu" msgid "Install and configure for Ubuntu"
msgstr "Instali kaj agordi por Ubuntu " msgstr "Instali kaj agordi por Ubuntu "
msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Instali kaj agordi por openSUSE kaj SUSE Linux Enterprise"
msgid "Install the horizon python module into your system" msgid "Install the horizon python module into your system"
msgstr "Instalu la horizon python modulon en vian sistemon" msgstr "Instalu la horizon python modulon en vian sistemon"
@@ -576,9 +551,6 @@ msgstr ""
"problemoj, indiku la servilo IP-adreson al la domajna nomo, kaj provizu " "problemoj, indiku la servilo IP-adreson al la domajna nomo, kaj provizu "
"aliron al la uzantoj." "aliron al la uzantoj."
msgid "Python 3.8 or 3.11"
msgstr "Python 3.8 or 3.11"
msgid "Python memcached module installed" msgid "Python memcached module installed"
msgstr "Python memcached modulo instalita" msgstr "Python memcached modulo instalita"
@@ -644,9 +616,6 @@ msgstr "Statikaj Aĵoj"
msgid "System Requirements" msgid "System Requirements"
msgstr "Sistemaj Postuloj" msgstr "Sistemaj Postuloj"
msgid "The Caracal release of horizon has the following dependencies."
msgstr "La Caracal-versio de horizonto havas la sekvajn dependecojn."
msgid "" msgid ""
"The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently " "The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently "
"running." "running."
@@ -800,9 +769,6 @@ msgstr "Kontrolu operacion por Red Hat Enterprise Linux and CentOS"
msgid "Verify operation for Ubuntu" msgid "Verify operation for Ubuntu"
msgstr "Kontrolu operacion por Ubuntu" msgstr "Kontrolu operacion por Ubuntu"
msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Kontrolu operacion por openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgid "Verify operation of the dashboard." msgid "Verify operation of the dashboard."
msgstr "Kontrolu operacion de la stirpanelo." msgstr "Kontrolu operacion de la stirpanelo."
@@ -823,18 +789,6 @@ msgstr "Via OpenStack medio nun inkluzivas la panelon."
msgid "``ALLOWED_HOSTS``" msgid "``ALLOWED_HOSTS``"
msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" msgstr "``ALLOWED_HOSTS``"
msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be "
"used in production. See `Django documentation <https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ for further information."
msgstr ""
"`` ALLOWED_HOSTS`` povas ankaŭ esti `` ['*'] `'por akcepti ĉiujn "
"gastigantojn. Ĉi tio povas esti utila por evoluado, sed eble estas nesekura "
"kaj ne devus esti uzata en produktado. Vidu 'Django-dokumentadon <https://"
"docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts> `_ por pliaj "
"informoj."
msgid "" msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " "``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " "useful for development work, but is potentially insecure and should not be "

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2020. #zanata # Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2020. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.2.0.dev70\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 23:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,15 +64,6 @@ msgstr "Glosaro"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "Horizon" msgstr "Horizon"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"Horizonto estas la kanona realigo de la `OpenStack Stirpanelo <https://"
"github.com/openstack/horizon> `_, kiu provizas interretan uzanto interfacon "
"al servoj de OpenStack inkluzive de Nova, Swift, Keystone, ktp."
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "Horizon: La OpenStack Stirpanela Projekto" msgstr "Horizon: La OpenStack Stirpanela Projekto"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>, 2021. #zanata # Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>, 2021. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.2.0.dev70\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 23:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -65,15 +65,6 @@ msgstr "Glosario"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "Horizon" msgstr "Horizon"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"Horizon es la implementación canónica de `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, que proporciona una interfaz de usuario web "
"para los servicios de OpenStack, incluyendo Nova, Swift, Keystone, etc."
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "Horizon: El proyecto OpenStack Dashboard" msgstr "Horizon: El proyecto OpenStack Dashboard"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2019. #zanata # Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 21.0.1.dev22\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 20:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -61,9 +61,6 @@ msgstr "**Descriptions du quota**"
msgid "**RAM (MB)**" msgid "**RAM (MB)**"
msgstr "**RAM (MB)**" msgstr "**RAM (MB)**"
msgid "**RX/TX Factor**"
msgstr "**Facteur RX/TX **"
msgid "**Random-number generator**" msgid "**Random-number generator**"
msgstr "**Générateur de nombres aléatoires**" msgstr "**Générateur de nombres aléatoires**"
@@ -73,9 +70,6 @@ msgstr "**Disque racine Go**"
msgid "**Swap Disk (MB)**" msgid "**Swap Disk (MB)**"
msgstr "**Disque de Swap Mo**" msgstr "**Disque de Swap Mo**"
msgid "**VCPUs**"
msgstr "**VCPUs**"
msgid "**Watchdog behavior**" msgid "**Watchdog behavior**"
msgstr "**Comportement du Watchdog**" msgstr "**Comportement du Watchdog**"
@@ -458,9 +452,6 @@ msgstr "Cliquez sur le bouton :guilabel:`Créer un utilisateur`."
msgid "Click the :guilabel:`Edit` button." msgid "Click the :guilabel:`Edit` button."
msgstr "Cliquez sur le bouton :guilabel:`Éditer`." msgstr "Cliquez sur le bouton :guilabel:`Éditer`."
msgid "Click the :guilabel:`Update Defaults` button."
msgstr "Cliquer sur le bouton :guilabel:`Update Defaults`."
msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes." msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes."
msgstr "" msgstr ""
"Cliquez sur le bouton :guilabel:`Mettre à jour le rôle` pour confirmer vos " "Cliquez sur le bouton :guilabel:`Mettre à jour le rôle` pour confirmer vos "
@@ -1138,13 +1129,6 @@ msgstr ""
"Dans l'onglet :guilabel:`Admin`, ouvrir l'onglet :guilabel:`Compute`et " "Dans l'onglet :guilabel:`Admin`, ouvrir l'onglet :guilabel:`Compute`et "
"cliquer sur la catégorie :guilabel:`Instances`." "cliquer sur la catégorie :guilabel:`Instances`."
msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`Defaults` category."
msgstr ""
"Dans l'onglet :guilabel:`Admin`, ouvrir l'onglet :guilabel:`System`et "
"cliquer sur la catégorie :guilabel:`Defaults`."
msgid "" msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`System Information` category." "guilabel:`System Information` category."
@@ -1845,9 +1829,6 @@ msgstr ""
"En utilisant cette sélection pour aes-xts, la taille de la clef sous-jacente " "En utilisant cette sélection pour aes-xts, la taille de la clef sous-jacente "
"serait de seulement 128-bits*" "serait de seulement 128-bits*"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "View and manage quotas" msgid "View and manage quotas"
msgstr "Voir et gérer les quotas" msgstr "Voir et gérer les quotas"
@@ -1955,13 +1936,6 @@ msgstr ""
"Vous pouvez classer la table en cliquant soit sur le titre de colonne :" "Vous pouvez classer la table en cliquant soit sur le titre de colonne :"
"guilabel:`Quota Name` soit sur le titre de colonne :guilabel:`Limit." "guilabel:`Quota Name` soit sur le titre de colonne :guilabel:`Limit."
msgid ""
"You can track costs per month by showing meters like number of VCPUs, disks, "
"RAM, and uptime of all your instances."
msgstr ""
"Vous pouvez suivre les coûts par mois en regardant des métriques comme le "
"nombre de VCPUs, disques, RAM, et uptime de toutes vos instances."
msgid "" msgid ""
"You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external " "You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external "
"caching. These applications offer persistence and shared storage and are " "caching. These applications offer persistence and shared storage and are "

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# Cecilia Di Maulo <cecidimaulo@gmail.com>, 2019. #zanata # Cecilia Di Maulo <cecidimaulo@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 15.0.0.0b2.dev296\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-31 06:23-0600\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,15 +49,6 @@ msgstr "Glossaire"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "Horizon" msgstr "Horizon"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"Horizon est l'implémentation canonique du `tableau de bord d'OpenStack "
"<https://github.com/openstack/horizon>`__ qui fournit une interface web pour "
"les services OpenStack comme Nova, Swift, Keystone, etc."
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "Horizon : le projet de tableau de bord d'OpenStack" msgstr "Horizon : le projet de tableau de bord d'OpenStack"

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 21.0.1.dev22\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 20:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "**Quota Descriptions**"
msgid "**RAM (MB)**" msgid "**RAM (MB)**"
msgstr "**RAM (MB)**" msgstr "**RAM (MB)**"
msgid "**RX/TX Factor**"
msgstr "**RX/TX Factor**"
msgid "**Random-number generator**" msgid "**Random-number generator**"
msgstr "**Random-number generator**" msgstr "**Random-number generator**"
@@ -72,9 +69,6 @@ msgstr "**Root Disk (GB)**"
msgid "**Swap Disk (MB)**" msgid "**Swap Disk (MB)**"
msgstr "**Swap Disk (MB)**" msgstr "**Swap Disk (MB)**"
msgid "**VCPUs**"
msgstr "**VCPUs**"
msgid "**Watchdog behavior**" msgid "**Watchdog behavior**"
msgstr "**Watchdog behavior**" msgstr "**Watchdog behavior**"
@@ -455,9 +449,6 @@ msgstr "Click tombol tekan :guilabel:`Create User` "
msgid "Click the :guilabel:`Edit` button." msgid "Click the :guilabel:`Edit` button."
msgstr "Klik tombol :guilabel:`Edit`." msgstr "Klik tombol :guilabel:`Edit`."
msgid "Click the :guilabel:`Update Defaults` button."
msgstr "Klik tombol :guilabel:`Update Defaults`."
msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes." msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes."
msgstr "" msgstr ""
"Klik tombol :guilabel:`Update Role` untuk mengkonfirmasi perubahan Anda." "Klik tombol :guilabel:`Update Role` untuk mengkonfirmasi perubahan Anda."
@@ -1142,13 +1133,6 @@ msgstr ""
"Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik kategori :" "Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik kategori :"
"guilabel:`Instances`." "guilabel:`Instances`."
msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`Defaults` category."
msgstr ""
"Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`System` dan klik kategori :"
"guilabel:`Defaults`."
msgid "" msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`System Information` category." "guilabel:`System Information` category."
@@ -1218,15 +1202,6 @@ msgstr ""
"khusus di lingkungan OpenStack Anda. Anda dapat mengaitkan pengguna dengan " "khusus di lingkungan OpenStack Anda. Anda dapat mengaitkan pengguna dengan "
"peran, proyek, atau keduanya." "peran, proyek, atau keduanya."
msgid ""
"Optional property allows servers with a different bandwidth to be created "
"with the RX/TX Factor. The default value is 1. That is, the new bandwidth is "
"the same as that of the attached network."
msgstr ""
"Properti opsional memungkinkan server dengan bandwidth yang berbeda untuk "
"dibuat dengan RX/TX Factor. Nilai default adalah 1. Artinya, bandwidth baru "
"sama dengan jaringan terikat."
msgid "Parameter options" msgid "Parameter options"
msgstr "Opsi parameter" msgstr "Opsi parameter"
@@ -1873,9 +1848,6 @@ msgstr ""
"Menggunakan pilihan ini untuk aes-xts, ukuran kunci yang mendasari hanya " "Menggunakan pilihan ini untuk aes-xts, ukuran kunci yang mendasari hanya "
"akan menjadi 128-bit *" "akan menjadi 128-bit *"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "View and manage quotas" msgid "View and manage quotas"
msgstr "Lihat dan kelola kuota" msgstr "Lihat dan kelola kuota"
@@ -1977,13 +1949,6 @@ msgstr ""
"Anda dapat mengurutkan tabel dengan mengklik pada header kolom :guilabel: " "Anda dapat mengurutkan tabel dengan mengklik pada header kolom :guilabel: "
"`Nama Kuota` atau :guilabel:` Judul` ." "`Nama Kuota` atau :guilabel:` Judul` ."
msgid ""
"You can track costs per month by showing meters like number of VCPUs, disks, "
"RAM, and uptime of all your instances."
msgstr ""
"Anda dapat melacak biaya per bulan dengan menunjukkan meter seperti jumlah "
"VCPU, disk, RAM, dan waktu aktif dari semua instance Anda."
msgid "" msgid ""
"You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external " "You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external "
"caching. These applications offer persistence and shared storage and are " "caching. These applications offer persistence and shared storage and are "

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3109,9 +3109,6 @@ msgstr ""
"akan mengevaluasi URL apa yang harus diarahkan pengguna untuk didasarkan " "akan mengevaluasi URL apa yang harus diarahkan pengguna untuk didasarkan "
"pada atribut pengguna tersebut." "pada atribut pengguna tersebut."
msgid "This example sorts flavors by vcpus in descending order:"
msgstr "Contoh ini mengurutkan flavors dengan vcpus dalam urutan menurun:"
msgid "" msgid ""
"This is a dict setting. A key of the dict specifies a tab group which extra " "This is a dict setting. A key of the dict specifies a tab group which extra "
"tab(s) are added. The key must match a full class name of the target tab " "tab(s) are added. The key must match a full class name of the target tab "
@@ -3778,20 +3775,6 @@ msgstr ""
"baris perintah untuk mengubah kata sandi mereka, atau menghubungi " "baris perintah untuk mengubah kata sandi mereka, atau menghubungi "
"administrator sistem." "administrator sistem."
msgid ""
"When launching a new instance the default flavor is sorted by RAM usage in "
"ascending order. You can customize the sort order by: id, name, ram, disk "
"and vcpus. Additionally, you can insert any custom callback function. You "
"can also provide a flag for reverse sort. See the description in "
"local_settings.py.example for more information."
msgstr ""
"Saat meluncurkan instance baru, flavor default diurutkan berdasarkan "
"penggunaan RAM dalam urutan menaik. Anda dapat menyesuaikan urutan sortir "
"dengan: id, name, ram, disk dan vcpus. Selain itu, Anda dapat memasukkan "
"fungsi panggilan balik khusus. Anda juga dapat memberikan bendera (flag) "
"untuk jenis sebaliknya. Lihat deskripsi di local_settings.py.example untuk "
"informasi lebih lanjut."
msgid "" msgid ""
"When set to an integer N (as by default), the start date in the Overview " "When set to an integer N (as by default), the start date in the Overview "
"panel meters will be today minus N days. This setting is used to limit the " "panel meters will be today minus N days. This setting is used to limit the "

View File

@@ -4,9 +4,9 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2021. #zanata # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2021. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1191,17 +1191,6 @@ msgstr ""
"kecuali argumen ``ignore`` dilewatkan sebagai ``True``, dalam hal ini hanya " "kecuali argumen ``ignore`` dilewatkan sebagai ``True``, dalam hal ini hanya "
"kesalahan yang tidak dikenali yang menggelembung." "kesalahan yang tidak dikenali yang menggelembung."
msgid ""
"All view which handles forms in Horiozn should inherit this class. It takes "
"care of all details with processing :class:`~horizon.forms.base."
"SelfHandlingForm` classes, and modal concerns when the associated template "
"inherits from `horizon/common/_modal_form.html`."
msgstr ""
"Semua pandangan (view) yang menangani form dalam Horiozn harus mewarisi "
"kelas ini. Ini mengurus semua detail dengan memproses kelas :class:`~horizon."
"forms.base.SelfHandlingForm``, dan kekhawatiran modal ketika template "
"terkait mewarisi dari `horizon/common/_modal_form.html`."
msgid "" msgid ""
"Also takes an alternative builder as an optional argument, such as ``tox -e " "Also takes an alternative builder as an optional argument, such as ``tox -e "
"docs -- <builder>``, which will output to ``doc/build/<builder>``. Available " "docs -- <builder>``, which will output to ``doc/build/<builder>``. Available "

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.2.0.dev70\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 23:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -183,9 +183,6 @@ msgstr ""
"boleh digunakan dalam produksi. Lihat https://docs.djangoproject.com/en/dev/" "boleh digunakan dalam produksi. Lihat https://docs.djangoproject.com/en/dev/"
"ref/settings/#allowed-hosts untuk informasi lebih lanjut." "ref/settings/#allowed-hosts untuk informasi lebih lanjut."
msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``."
msgstr "Akses dasbor menggunakan browser web di ``http://controller/``."
msgid "" msgid ""
"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``."
msgstr "" msgstr ""
@@ -221,15 +218,6 @@ msgstr ""
"Setelah Anda menginstal dan mengkonfigurasi dasbor, Anda dapat menyelesaikan " "Setelah Anda menginstal dan mengkonfigurasi dasbor, Anda dapat menyelesaikan "
"tugas-tugas berikut:" "tugas-tugas berikut:"
msgid ""
"All other services are optional. Horizon supports the following services as "
"of the Stein release. If the keystone endpoint for a service is configured, "
"horizon detects it and enables its support automatically."
msgstr ""
"Semua layanan lain bersifat opsional. Horizon mendukung layanan berikut pada "
"rilis Stein. Jika keystone endpoint untuk layanan dikonfigurasi, horizon "
"mendeteksi dan memungkinkan dukungannya secara otomatis."
msgid "Allow your hosts to access the dashboard:" msgid "Allow your hosts to access the dashboard:"
msgstr "Izinkan host Anda mengakses dasbor:" msgstr "Izinkan host Anda mengakses dasbor:"
@@ -308,9 +296,6 @@ msgstr ""
"Konfigurasikan dasbor untuk menggunakan layanan OpenStack pada simpul " "Konfigurasikan dasbor untuk menggunakan layanan OpenStack pada simpul "
"``controller ``:" "``controller ``:"
msgid "Configure the web server:"
msgstr "Konfigurasikan server web:"
msgid "" msgid ""
"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " "Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good "
"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " "idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and "
@@ -382,13 +367,6 @@ msgstr ""
"Edit file ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` dan selesaikan " "Edit file ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` dan selesaikan "
"tindakan berikut:" "tindakan berikut:"
msgid ""
"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
"Edit file ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` dan selesaikan tindakan berikut:"
msgid "Enable support for domains:" msgid "Enable support for domains:"
msgstr "Aktifkan dukungan untuk domain:" msgstr "Aktifkan dukungan untuk domain:"
@@ -508,9 +486,6 @@ msgstr "Instal dan konfigurasikan untuk Red Hat Enterprise Linux dan CentOS"
msgid "Install and configure for Ubuntu" msgid "Install and configure for Ubuntu"
msgstr "Instal dan konfigurasikan untuk Ubuntu" msgstr "Instal dan konfigurasikan untuk Ubuntu"
msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Instal dan konfigurasikan untuk openSUSE dan SUSE Linux Enterprise"
msgid "Install the horizon python module into your system" msgid "Install the horizon python module into your system"
msgstr "Instal modul horizon python ke dalam sistem Anda" msgstr "Instal modul horizon python ke dalam sistem Anda"
@@ -774,9 +749,6 @@ msgstr "Verifikasi operasi untuk Red Hat Enterprise Linux dan CentOS"
msgid "Verify operation for Ubuntu" msgid "Verify operation for Ubuntu"
msgstr "Verifikasi operasi untuk Ubuntu" msgstr "Verifikasi operasi untuk Ubuntu"
msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Verifikasi operasi untuk openSUSE dan SUSE Linux Enterprise"
msgid "Verify operation of the dashboard." msgid "Verify operation of the dashboard."
msgstr "Verifikasi pengoperasian dasbor." msgstr "Verifikasi pengoperasian dasbor."
@@ -797,18 +769,6 @@ msgstr "Lingkungan OpenStack Anda sekarang termasuk dasbor."
msgid "``ALLOWED_HOSTS``" msgid "``ALLOWED_HOSTS``"
msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" msgstr "``ALLOWED_HOSTS``"
msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be "
"used in production. See `Django documentation <https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ for further information."
msgstr ""
"``ALLOWED_HOSTS`` juga bisa ``['*']`` menerima semua host. Ini mungkin "
"berguna untuk pekerjaan pengembangan, tetapi berpotensi tidak aman dan tidak "
"boleh digunakan dalam produksi. Lihat `Django documentation <https://docs."
"djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ untuk informasi "
"lebih lanjut."
msgid "" msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " "``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " "useful for development work, but is potentially insecure and should not be "

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -136,14 +136,6 @@ msgstr ":guilabel:`Create Subnet`: Pilih check box ini untuk membuat subnet"
msgid ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server." msgid ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server."
msgstr ":guilabel:`DNS Name Servers`: Tentukan nama untuk server DNS." msgstr ":guilabel:`DNS Name Servers`: Tentukan nama untuk server DNS."
msgid ""
":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in "
"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of "
"resources."
msgstr ""
":guilabel:`Defaults`: Melihat nilai kuota default. Kuota adalah hard-coded "
"di OpenStack Compute dan menentukan ukuran maksimum dan jumlah sumber daya."
msgid "" msgid ""
":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the " ":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the "
"volume." "volume."
@@ -924,9 +916,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`." msgid "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`."
msgstr "Pergi ke tab :guilabel:`Ports` dan klik :guilabel:`Create Port`." msgstr "Pergi ke tab :guilabel:`Ports` dan klik :guilabel:`Create Port`."
msgid "Good"
msgstr "Good"
msgid "" msgid ""
"Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual " "Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual "
"hiccups" "hiccups"
@@ -934,15 +923,6 @@ msgstr ""
"Good: Cukup diuji, harus terlihat bagus dan berfungsi dengan baik, mungkin " "Good: Cukup diuji, harus terlihat bagus dan berfungsi dengan baik, mungkin "
"beberapa cegukan visual (visual hiccups)." "beberapa cegukan visual (visual hiccups)."
msgid ""
"Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox "
"and the latest version of Chrome. Issues related to IE, Safari and Opera "
"will also be considered."
msgstr ""
"Horizon terutama diuji dan didukung pada versi terbaru Firefox dan versi "
"terbaru Chrome. Masalah yang terkait dengan IE, Safari dan Opera juga akan "
"dipertimbangkan."
msgid "" msgid ""
"However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also " "However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also "
"be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses " "be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses "
@@ -958,12 +938,6 @@ msgstr ""
"dari pool alamat yang ada dan alamat yang berasosiasi dengan instance " "dari pool alamat yang ada dan alamat yang berasosiasi dengan instance "
"spesifik." "spesifik."
msgid "IE 10 and below"
msgstr "IE 10 dan di bawahnya"
msgid "IE 11"
msgstr "IE 11"
msgid "" msgid ""
"If a certificate warning appears when you try to access the URL for the " "If a certificate warning appears when you try to access the URL for the "
"first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered " "first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered "
@@ -1323,9 +1297,6 @@ msgstr "Log in ke dasbor."
msgid "Log in to the dashboard." msgid "Log in to the dashboard."
msgstr "Log in ke dasbor." msgstr "Log in ke dasbor."
msgid "MS Edge"
msgstr "MS Edge"
msgid "Manage an instance" msgid "Manage an instance"
msgstr "Mengelola sebuah instance" msgstr "Mengelola sebuah instance"
@@ -1356,9 +1327,6 @@ msgstr ""
msgid "No: Not supported" msgid "No: Not supported"
msgstr "No: Tidak didukung" msgstr "No: Tidak didukung"
msgid "Not supported."
msgstr "Tidak didukung."
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Catatan" msgstr "Catatan"
@@ -1843,9 +1811,6 @@ msgstr ""
"Tab dan fungsi terlihat di dashboard tergantung pada hak akses, atau peran, " "Tab dan fungsi terlihat di dashboard tergantung pada hak akses, atau peran, "
"pengguna dimana Anda login sebagai apa." "pengguna dimana Anda login sebagai apa."
msgid "There're some bugs but most"
msgstr "Ada beberapa bug tetapi kebanyakan"
msgid "There're some bugs but most of features work" msgid "There're some bugs but most of features work"
msgstr "Ada beberapa bug tetapi sebagian besar fitur berfungsi" msgstr "Ada beberapa bug tetapi sebagian besar fitur berfungsi"
@@ -2159,12 +2124,6 @@ msgstr ""
"atur ``cpu_mode = \"none\" `` di samping ``virt_type = qemu`` di ``/etc/nova/" "atur ``cpu_mode = \"none\" `` di samping ``virt_type = qemu`` di ``/etc/nova/"
"nova-compute.conf`` untuk mengatasi kesalahan berikut:" "nova-compute.conf`` untuk mengatasi kesalahan berikut:"
msgid ""
"When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted."
msgstr ""
"Ketika Anda menghapus sebuah instance, data dalam volume yang melekat tidak "
"dihapus."
msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:" msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:"
msgstr "" msgstr ""
"Ketika Anda memulai sebuah instance dari volume, perhatikan langkah berikut:" "Ketika Anda memulai sebuah instance dari volume, perhatikan langkah berikut:"
@@ -2282,6 +2241,3 @@ msgid ""
"``<name>`` is the name of the container to which you are uploading the " "``<name>`` is the name of the container to which you are uploading the "
"object." "object."
msgstr "``<name>`` adalah nama dari wadah (container) yang Anda upload objek." msgstr "``<name>`` adalah nama dari wadah (container) yang Anda upload objek."
msgid "of features work"
msgstr "fitur berfungsi"

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -66,15 +66,6 @@ msgstr "Glosarium"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "Horizon" msgstr "Horizon"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"Horizon adalah implementasi canonical dari `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>` _, yang menyediakan antarmuka pengguna "
"berbasis web untuk layanan OpenStack termasuk Nova, Swift, Keystone, dll."
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "Horizon: Proyek Dasbor OpenStack" msgstr "Horizon: Proyek Dasbor OpenStack"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# Michele Valsecchi <mvalsecc@redhat.com>, 2019. #zanata # Michele Valsecchi <mvalsecc@redhat.com>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.2.0.dev70\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 23:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -45,9 +45,6 @@ msgstr ""
"は使用すべきではありません。詳細は https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/" "は使用すべきではありません。詳細は https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/"
"settings/#allowed-hosts を参照してください。" "settings/#allowed-hosts を参照してください。"
msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``."
msgstr "ウェブブラウザーを使用して ``http://controller/`` にアクセスします。"
msgid "" msgid ""
"After you install and configure the dashboard, you can complete the " "After you install and configure the dashboard, you can complete the "
"following tasks:" "following tasks:"
@@ -106,9 +103,6 @@ msgstr ""
"``controller`` ノードの OpenStack のサービスを使用するように、ダッシュボード" "``controller`` ノードの OpenStack のサービスを使用するように、ダッシュボード"
"を設定します。" "を設定します。"
msgid "Configure the web server:"
msgstr "ウェブサーバーを設定します。"
msgid "" msgid ""
"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " "Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good "
"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " "idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and "
@@ -153,13 +147,6 @@ msgstr ""
"``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` ファイルを編集し、以下の作業をす" "``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` ファイルを編集し、以下の作業をす"
"べて行います。" "べて行います。"
msgid ""
"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
"``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/local_settings.py`` "
"ファイルを編集し、以下の作業をすべて行います。"
msgid "Enable support for domains:" msgid "Enable support for domains:"
msgstr "ドメインのサポートを有効にします。" msgstr "ドメインのサポートを有効にします。"
@@ -209,9 +196,6 @@ msgstr "インストールと設定 (Red Hat Enterprise Linux, CentOS)"
msgid "Install and configure for Ubuntu" msgid "Install and configure for Ubuntu"
msgstr "インストールと設定 (Ubuntu)" msgstr "インストールと設定 (Ubuntu)"
msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "インストールと設定 (openSUSE, SUSE Linux Enterprise)"
msgid "Install the horizon python module into your system" msgid "Install the horizon python module into your system"
msgstr "システムに horizon の python モジュールをインストールします。" msgstr "システムに horizon の python モジュールをインストールします。"
@@ -401,9 +385,6 @@ msgstr "動作検証 (Red Hat Enterprise Linux, CentOS)"
msgid "Verify operation for Ubuntu" msgid "Verify operation for Ubuntu"
msgstr "動作検証 (Ubuntu)" msgstr "動作検証 (Ubuntu)"
msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "動作検証 (openSUSE, SUSE Linux Enterprise)"
msgid "Verify operation of the dashboard." msgid "Verify operation of the dashboard."
msgstr "ダッシュボードの動作を検証します。" msgstr "ダッシュボードの動作を検証します。"
@@ -413,18 +394,6 @@ msgstr "OpenStack 環境にダッシュボードが追加されました。"
msgid "``ALLOWED_HOSTS``" msgid "``ALLOWED_HOSTS``"
msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" msgstr "``ALLOWED_HOSTS``"
msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be "
"used in production. See `Django documentation <https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ for further information."
msgstr ""
"``ALLOWED_HOSTS`` は、すべてのホストを受け付けるために ``['*']`` にできます。"
"これは、開発用途に有用かもしれません。潜在的なセキュリティ問題があるため、本"
"番環境では使用すべきではありません。詳細は `Django documentation <https://"
"docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ を参照してくださ"
"い。"
msgid "" msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " "``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " "useful for development work, but is potentially insecure and should not be "

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# Gye Hyun James Kim <pnuskgh@gmail.com>, 2018. #zanata # Gye Hyun James Kim <pnuskgh@gmail.com>, 2018. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata
# Jongwon Lee <tothebinaryworld@gmail.com>, 2018. #zanata # Lee Jongwon <tothebinaryworld@gmail.com>, 2018. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2018. #zanata # Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2018. #zanata
# ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>, 2019. #zanata # ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>, 2019. #zanata
# jihyun huh <huhji.elha@gmail.com>, 2022. #zanata # jihyun huh <huhji.elha@gmail.com>, 2022. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 23.0.1.dev1\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 17:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,9 +64,6 @@ msgstr "**Quota 설명**"
msgid "**RAM (MB)**" msgid "**RAM (MB)**"
msgstr "**RAM (MB)**" msgstr "**RAM (MB)**"
msgid "**RX/TX Factor**"
msgstr "**RX/TX Factor**"
msgid "**Random-number generator**" msgid "**Random-number generator**"
msgstr "**로마 숫자 생성기**" msgstr "**로마 숫자 생성기**"
@@ -76,9 +73,6 @@ msgstr "Root 디스크 (GB)"
msgid "**Swap Disk (MB)**" msgid "**Swap Disk (MB)**"
msgstr "** 스왑 디스크 (MB) **" msgstr "** 스왑 디스크 (MB) **"
msgid "**VCPUs**"
msgstr "**VCPUs**"
msgid "**Watchdog behavior**" msgid "**Watchdog behavior**"
msgstr "**Watchdog behavior**" msgstr "**Watchdog behavior**"
@@ -443,9 +437,6 @@ msgstr ":guilabel:`Create User` 버튼 클릭."
msgid "Click the :guilabel:`Edit` button." msgid "Click the :guilabel:`Edit` button."
msgstr ":guilable:`Edit` 버튼을 클릭합니다." msgstr ":guilable:`Edit` 버튼을 클릭합니다."
msgid "Click the :guilabel:`Update Defaults` button."
msgstr ":guilabel:`Update Defaults` 버튼 클릭."
msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes." msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes."
msgstr ":guilabel:`Update Role` 버튼을 클릭하여 변경 사항을 확인하십시오." msgstr ":guilabel:`Update Role` 버튼을 클릭하여 변경 사항을 확인하십시오."
@@ -1123,13 +1114,6 @@ msgstr ""
" :guilabel:`Admin` 탭에서 :guilabel:`Compute` 탭을 열고 :guilabel:`Compute` " " :guilabel:`Admin` 탭에서 :guilabel:`Compute` 탭을 열고 :guilabel:`Compute` "
"카테고리를 클릭합니다." "카테고리를 클릭합니다."
msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`Defaults` category."
msgstr ""
":guilabel: `Admin` 탭에서, :guilabel:`System` 탭을 열고 :guilabel: "
"`Defaults` 카테고리를 클릭합니다."
msgid "" msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`System Information` category." "guilabel:`System Information` category."
@@ -1196,14 +1180,6 @@ msgstr ""
"를 소유하게 됩니다. 사용자를 역할, 프로젝트 또는 두개를 함께 연결할 수 있습니" "를 소유하게 됩니다. 사용자를 역할, 프로젝트 또는 두개를 함께 연결할 수 있습니"
"다." "다."
msgid ""
"Optional property allows servers with a different bandwidth to be created "
"with the RX/TX Factor. The default value is 1. That is, the new bandwidth is "
"the same as that of the attached network."
msgstr ""
"옵션 속성을 사용하면 대역폭이 다른 서버를 RX/TX 팩터로 생성할 수 있습니다. 기"
"본값은 1입니다. 즉, 새 대역폭은 연결된 네트워크의 대역폭과 동일합니다."
msgid "Parameter options" msgid "Parameter options"
msgstr "매개변수 옵션" msgstr "매개변수 옵션"
@@ -1832,9 +1808,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"aes-xts에 대해 이 선택 항목을 사용하면 기본 키 크기는 128비트만 됩니다*" "aes-xts에 대해 이 선택 항목을 사용하면 기본 키 크기는 128비트만 됩니다*"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "View and manage quotas" msgid "View and manage quotas"
msgstr "할당량을 살펴보고 관리합니다." msgstr "할당량을 살펴보고 관리합니다."
@@ -1933,13 +1906,6 @@ msgstr ""
" :guilabel:`Quota Name` 또는 :guilabel:`Limit` 열 머리글을 클릭하여 테이블을 " " :guilabel:`Quota Name` 또는 :guilabel:`Limit` 열 머리글을 클릭하여 테이블을 "
"정렬할 수 있습니다." "정렬할 수 있습니다."
msgid ""
"You can track costs per month by showing meters like number of VCPUs, disks, "
"RAM, and uptime of all your instances."
msgstr ""
"VCPU 수, 디스크, RAM, 모든 인스턴스의 가동 시간 등의 미터를 표시하면 매월 비"
"용을 추적할 수 있습니다."
msgid "" msgid ""
"You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external " "You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external "
"caching. These applications offer persistence and shared storage and are " "caching. These applications offer persistence and shared storage and are "

View File

@@ -4,9 +4,9 @@
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2023. #zanata # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2023. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.2.0.dev70\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 23:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -184,11 +184,6 @@ msgstr ""
"환경에서 사용해서는 안됩니다. 더 자세한 정보는 https://docs.djangoproject." "환경에서 사용해서는 안됩니다. 더 자세한 정보는 https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts 를 살펴봅니다." "com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts 를 살펴봅니다."
msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``."
msgstr ""
"``http://controller/`` 로 웹 브라우저를 이용하여 대시보드에 접근할 수 있습니"
"다."
msgid "" msgid ""
"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``."
msgstr "" msgstr ""
@@ -226,15 +221,6 @@ msgid ""
"following tasks:" "following tasks:"
msgstr "대시보드를 설치 및 구성 후, 다음 작업들을 완료할 수 있습니다:" msgstr "대시보드를 설치 및 구성 후, 다음 작업들을 완료할 수 있습니다:"
msgid ""
"All other services are optional. Horizon supports the following services as "
"of the Stein release. If the keystone endpoint for a service is configured, "
"horizon detects it and enables its support automatically."
msgstr ""
"다른 모든 서비스는 선택 사항입니다. Horizon은 Stein 릴리즈에서 다음의 서비스"
"들을 지원합니다. 서비스를 위한 keystone endpoint 가 구성되면, horizon은 자동"
"으로 탐지하고 지원을 활성화합니다."
msgid "Allow your hosts to access the dashboard:" msgid "Allow your hosts to access the dashboard:"
msgstr "호스트가 대시보드에 접근하도록 허용하십시오:" msgstr "호스트가 대시보드에 접근하도록 허용하십시오:"
@@ -310,9 +296,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"컨트롤러 노드에서 OpenStack 서비스를 사용하도록 대시보드를 구성하십시오:" "컨트롤러 노드에서 OpenStack 서비스를 사용하도록 대시보드를 구성하십시오:"
msgid "Configure the web server:"
msgstr "웹 서버 구성:"
msgid "" msgid ""
"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " "Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good "
"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " "idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and "
@@ -380,13 +363,6 @@ msgstr ""
"``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` 파일을 수정하고 다음 동작을 실행" "``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` 파일을 수정하고 다음 동작을 실행"
"합니다:" "합니다:"
msgid ""
"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
"``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/local_settings.py`` "
"파일을 수정하고 다음 동작을 실행합니다:"
msgid "Enable support for domains:" msgid "Enable support for domains:"
msgstr "도메인 지원을 사용 가능하게 하십시오:" msgstr "도메인 지원을 사용 가능하게 하십시오:"
@@ -514,9 +490,6 @@ msgstr "Red Hat Enterprise Linux와 CentOS를 위한 설치와 구성"
msgid "Install and configure for Ubuntu" msgid "Install and configure for Ubuntu"
msgstr "Ubuntu를 위한 설치와 구성" msgstr "Ubuntu를 위한 설치와 구성"
msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "openSUSE와 SUSE Linux Enterprise를 위한 설치와 구성"
msgid "Install the horizon python module into your system" msgid "Install the horizon python module into your system"
msgstr "horizon python 모듈을 시스템에 설치" msgstr "horizon python 모듈을 시스템에 설치"
@@ -785,9 +758,6 @@ msgstr "Red Hat Enterprise Linux와 CentOS를 위한 동작 검증"
msgid "Verify operation for Ubuntu" msgid "Verify operation for Ubuntu"
msgstr "Ubuntu를 위한 동작 검증" msgstr "Ubuntu를 위한 동작 검증"
msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "openSUSE와 SUSE Linux Enterprise를 위한 동작 검증"
msgid "Verify operation of the dashboard." msgid "Verify operation of the dashboard."
msgstr "대시보드의 동작을 검증하십시오." msgstr "대시보드의 동작을 검증하십시오."
@@ -807,18 +777,6 @@ msgstr "OpenStack 환경은 이제 대시보드를 포함합니다."
msgid "``ALLOWED_HOSTS``" msgid "``ALLOWED_HOSTS``"
msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" msgstr "``ALLOWED_HOSTS``"
msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be "
"used in production. See `Django documentation <https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ for further information."
msgstr ""
"``ALLOWED_HOSTS`` 에서는 모든 호스트를 허용하기 위해 ``['*']`` 로 설정할 수"
"도 있습니다. 이는 개발 작업에서는 유용하겠지만, 잠재적인 보안 위협이 있기에 "
"프로덕션 환경에서 사용해서는 안됩니다. 더 자세한 정보는 `Django "
"documentation <https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-"
"hosts>`_ 를 살펴봅니다."
msgid "" msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " "``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " "useful for development work, but is potentially insecure and should not be "

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2020. #zanata # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 10:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -65,15 +65,6 @@ msgstr "용어집"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "호라이즌" msgstr "호라이즌"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"호라이즌은 canonical에서 구현한 `오픈스택의 대시보드 <https://github.com/"
"openstack/horizon>`이고 _, 호라이즌은 노바, 스위프트, 키스톤 등의 오픈스택 "
"서비스를 포함하는 웹 기반 사용자 인터페이스를 제공합니다."
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "호라이즌: 오픈스택 대시보드 프로젝트" msgstr "호라이즌: 오픈스택 대시보드 프로젝트"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# Surit Aryal <aryalsurit@gmail.com>, 2019. #zanata # Surit Aryal <aryalsurit@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 06:00-0500\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -63,15 +63,6 @@ msgstr "शब्दावली"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "Horizon" msgstr "Horizon"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"Horizon क्यानोनिकलको `OpenStack ड्यासबोर्ड <https://github.com/openstack/"
"horizon> `_ को कार्यान्वयन हो, जसले ओपनस्ट्याक सेवाहरूलाई Nova, Swift, Keystone, "
"इत्यादिमा वेब आधारित प्रयोगकर्ता ईन्टरफेस प्रदान गर्दछ।"
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "Horizon: OpenStack ड्यासबोर्ड परियोजना" msgstr "Horizon: OpenStack ड्यासबोर्ड परियोजना"

View File

@@ -3,13 +3,13 @@
# Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>, 2025. #zanata # Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>, 2025. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 07:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-18 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@@ -62,9 +62,6 @@ msgstr "**Описание квот**:"
msgid "**RAM (MB)**" msgid "**RAM (MB)**"
msgstr "**Оперативная память (МБ)**" msgstr "**Оперативная память (МБ)**"
msgid "**RX/TX Factor**"
msgstr "**RX/TX фактор**"
msgid "**Random-number generator**" msgid "**Random-number generator**"
msgstr "**Генератор случайных чисел**" msgstr "**Генератор случайных чисел**"
@@ -74,12 +71,12 @@ msgstr "**Корневой диск (ГБ)**"
msgid "**Swap Disk (MB)**" msgid "**Swap Disk (MB)**"
msgstr "**Swap диск (МБ)**" msgstr "**Swap диск (МБ)**"
msgid "**VCPUs**"
msgstr "**VCPU**"
msgid "**Watchdog behavior**" msgid "**Watchdog behavior**"
msgstr "**Параметры watchdog**" msgstr "**Параметры watchdog**"
msgid "**vCPUs**"
msgstr "**vCPU**"
msgid "1" msgid "1"
msgstr "1" msgstr "1"
@@ -455,8 +452,8 @@ msgstr "Нажмите кнопку :guilabel:`Создать пользоват
msgid "Click the :guilabel:`Edit` button." msgid "Click the :guilabel:`Edit` button."
msgstr "Нажмите кнопку :guilabel:`Изменить`." msgstr "Нажмите кнопку :guilabel:`Изменить`."
msgid "Click the :guilabel:`Update Defaults` button." msgid "Click the :guilabel:`Update Default Quotas` button."
msgstr "Нажмите кнопку :guilabel:`Обновить значения по умолчанию`." msgstr "Нажмите кнопку :guilabel:`Обновить квоты по умолчанию`."
msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes." msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes."
msgstr "Нажмите кнопку :guilabel:`Обновить роль`, чтобы подтвердить изменения." msgstr "Нажмите кнопку :guilabel:`Обновить роль`, чтобы подтвердить изменения."
@@ -1160,10 +1157,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
"guilabel:`Defaults` category." "guilabel:`Default Quotas` category."
msgstr "" msgstr ""
"На вкладке :guilabel:`Администратор` откройте вкладку :guilabel:`Система` и " "На вкладке :guilabel:`Администратор` откройте вкладку :guilabel:`Система` и "
"выберите категорию :guilabel:`Параметры по умолчанию`." "выберите категорию :guilabel:`Квоты по умолчанию`."
msgid "" msgid ""
"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :"
@@ -1235,16 +1232,6 @@ msgstr ""
"владеют определенными ресурсами в вашем окружении OpenStack. Вы можете " "владеют определенными ресурсами в вашем окружении OpenStack. Вы можете "
"связать пользователей с ролями, проектами или и с теми, и с другими." "связать пользователей с ролями, проектами или и с теми, и с другими."
msgid ""
"Optional property allows servers with a different bandwidth to be created "
"with the RX/TX Factor. The default value is 1. That is, the new bandwidth is "
"the same as that of the attached network."
msgstr ""
"Опциональное свойство позволяет создавать серверы с другой пропускной "
"способностью с помощью коэффициента RX/TX. Значение по умолчанию — 1. То "
"есть пропускная способность совпадает с пропускной способностью подключенной "
"сети."
msgid "Parameter options" msgid "Parameter options"
msgstr "Параметры опций" msgstr "Параметры опций"
@@ -1330,12 +1317,10 @@ msgstr ""
"Выберите месяц и нажмите :guilabel:`Запросить', чтобы запросить " "Выберите месяц и нажмите :guilabel:`Запросить', чтобы запросить "
"использование инстансов за этот месяц." "использование инстансов за этот месяц."
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select an instance to create a snapshot from it. From the Actions drop-down " "Select an instance to create a snapshot from it. From the Actions drop-down "
"list, select :guilabel:`Create Snapshot`." "list, select :guilabel:`Create Snapshot`."
msgstr "" msgstr ""
"Выберите инстанс, чтобы создать из него снимок. Из выпадающего списка "
"Выберите инстанс, чтобы создать из него снимок. Из выпадающего списка в " "Выберите инстанс, чтобы создать из него снимок. Из выпадающего списка в "
"колонке \"Действия\" выберите :guilabel:`Создать снимок`." "колонке \"Действия\" выберите :guilabel:`Создать снимок`."
@@ -1911,9 +1896,6 @@ msgstr ""
"При использовании этого выбора для aes-xts размер базового ключа составит " "При использовании этого выбора для aes-xts размер базового ключа составит "
"всего 128 бит*" "всего 128 бит*"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU"
msgid "View and manage quotas" msgid "View and manage quotas"
msgstr "Просмотр и управление квотами" msgstr "Просмотр и управление квотами"
@@ -2016,12 +1998,11 @@ msgstr ""
"`Название квоты` или :guilabel:`Лимит`." "`Название квоты` или :guilabel:`Лимит`."
msgid "" msgid ""
"You can track costs per month by showing meters like number of VCPUs, disks, " "You can track costs per month by showing meters like number of vCPUs, disks, "
"RAM, and uptime of all your instances." "RAM, and uptime of all your instances."
msgstr "" msgstr ""
"Вы можете отслеживать расходы в месяц, показывая такие показатели, как " "Вы можете отслеживать расходы за месяц, отображая такие показатели, как "
"количество VCPU, дисков, оперативной памяти и время работы всех ваших " "количество vCPU, дисков, оперативной памяти и uptime всех ваших инстансов."
"инстансов."
msgid "" msgid ""
"You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external " "You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external "
@@ -2149,3 +2130,6 @@ msgstr "quota:vif_outbound_burst"
msgid "quota:vif_outbound_peak" msgid "quota:vif_outbound_peak"
msgstr "quota:vif_outbound_peak" msgstr "quota:vif_outbound_peak"
msgid "vCPUs"
msgstr "vCPU"

View File

@@ -2,13 +2,13 @@
# Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>, 2025. #zanata # Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>, 2025. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 07:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-18 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@@ -183,11 +183,6 @@ msgstr ""
"использоваться в производстве. Для получения дополнительной информации см. " "использоваться в производстве. Для получения дополнительной информации см. "
"https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts." "https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts."
msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``."
msgstr ""
"Доступ к панели управления осуществляется с помощью браузера по адресу "
"``http://controller/``."
msgid "" msgid ""
"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``."
msgstr "" msgstr ""
@@ -230,11 +225,11 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"All other services are optional. Horizon supports the following services as " "All other services are optional. Horizon supports the following services as "
"of the Stein release. If the keystone endpoint for a service is configured, " "of the Stein release. If the keystone endpoint for a service is configured, "
"horizon detects it and enables its support automatically." "Horizon detects it and enables its support automatically."
msgstr "" msgstr ""
"Все остальные службы являются необязательными. Horizon поддерживает " "Все остальные службы являются опциональными. Horizon поддерживает следующие "
"следующие службы с момента выпуска Stein. Если для службы настроен endpoint " "службы, начиная с версии Stein. Если для службы настроена точка доступа "
"keystone, Horizon обнаруживает ее и автоматически включает ее поддержку." "Keystone, Horizon автоматически обнаружит её и включит её поддержку."
msgid "Allow your hosts to access the dashboard:" msgid "Allow your hosts to access the dashboard:"
msgstr "Разрешите вашим хостам доступ к панели управления:" msgstr "Разрешите вашим хостам доступ к панели управления:"
@@ -314,9 +309,6 @@ msgstr ""
"Настройте панель управления для использования служб OpenStack на управляющем " "Настройте панель управления для использования служб OpenStack на управляющем "
"узле:" "узле:"
msgid "Configure the web server:"
msgstr "Настройте веб-сервер:"
msgid "" msgid ""
"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " "Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good "
"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " "idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and "
@@ -394,13 +386,6 @@ msgstr ""
"Отредактируйте файл ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` и выполните " "Отредактируйте файл ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` и выполните "
"следующие действия:" "следующие действия:"
msgid ""
"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` file and complete the following actions:"
msgstr ""
"Отредактируйте файл ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/"
"local_settings.py`` и выполните следующие действия:"
msgid "Enable support for domains:" msgid "Enable support for domains:"
msgstr "Включите поддержку доменов:" msgstr "Включите поддержку доменов:"
@@ -530,9 +515,6 @@ msgstr "Установка и настройка для Red Hat Enterprise Linux
msgid "Install and configure for Ubuntu" msgid "Install and configure for Ubuntu"
msgstr "Установка и настройка для Ubuntu" msgstr "Установка и настройка для Ubuntu"
msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Установка и настройка для openSUSE и SUSE Linux Enterprise"
msgid "Install the horizon python module into your system" msgid "Install the horizon python module into your system"
msgstr "Установите python модуль horizon в вашу систему" msgstr "Установите python модуль horizon в вашу систему"
@@ -596,8 +578,8 @@ msgstr ""
"случае возникновения проблем с подключением SSL-сертификата укажите IP-адрес " "случае возникновения проблем с подключением SSL-сертификата укажите IP-адрес "
"сервера на доменное имя и предоставьте пользователям доступ." "сервера на доменное имя и предоставьте пользователям доступ."
msgid "Python 3.8 or 3.11" msgid "Python 3.9, 3.10 or 3.11"
msgstr "Python 3.8 или 3.11" msgstr "Python 3.9, 3.10 или 3.11"
msgid "Python memcached module installed" msgid "Python memcached module installed"
msgstr "Python модуль memcached установлен" msgstr "Python модуль memcached установлен"
@@ -664,9 +646,6 @@ msgstr "Статические объекты"
msgid "System Requirements" msgid "System Requirements"
msgstr "Системные требования" msgstr "Системные требования"
msgid "The Caracal release of horizon has the following dependencies."
msgstr "Horizon в релизе Caracal имеет следующие зависимости."
msgid "" msgid ""
"The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently " "The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently "
"running." "running."
@@ -701,6 +680,9 @@ msgstr ""
"Следующие шаги в разделе \"Конфигурация\" являются необязательными, но " "Следующие шаги в разделе \"Конфигурация\" являются необязательными, но "
"настоятельно рекомендуются к выполнению в среде эксплуатации." "настоятельно рекомендуются к выполнению в среде эксплуатации."
msgid "The latest version of Horizon has the following dependencies:"
msgstr "Последняя версия Horizon имеет следующие зависимости:"
msgid "" msgid ""
"The only core service required by the dashboard is the Identity service. You " "The only core service required by the dashboard is the Identity service. You "
"can use the dashboard in combination with other services, such as Image " "can use the dashboard in combination with other services, such as Image "
@@ -827,9 +809,6 @@ msgstr "Проверка работы для Red Hat Enterprise Linux и CentOS"
msgid "Verify operation for Ubuntu" msgid "Verify operation for Ubuntu"
msgstr "Проверка работы для Ubuntu" msgstr "Проверка работы для Ubuntu"
msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "Проверка работы для openSUSE и SUSE Linux Enterprise"
msgid "Verify operation of the dashboard." msgid "Verify operation of the dashboard."
msgstr "Проверьте работу панели управления." msgstr "Проверьте работу панели управления."
@@ -850,18 +829,6 @@ msgstr "Ваша среда OpenStack теперь включает в себя
msgid "``ALLOWED_HOSTS``" msgid "``ALLOWED_HOSTS``"
msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" msgstr "``ALLOWED_HOSTS``"
msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be "
"used in production. See `Django documentation <https://docs.djangoproject."
"com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ for further information."
msgstr ""
"``ALLOWED_HOSTS`` также может быть ``['*']`` для принятия всех хостов. Это "
"может быть полезно для разработки, но потенциально небезопасно и не должно "
"использоваться в производстве. См. `Django documentation <https://docs."
"djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-hosts>`_ для получения "
"дополнительной информации."
msgid "" msgid ""
"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " "``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be "
"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " "useful for development work, but is potentially insecure and should not be "

View File

@@ -2,13 +2,13 @@
# Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>, 2025. #zanata # Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>, 2025. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-18 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@@ -144,13 +144,13 @@ msgid ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server."
msgstr ":guilabel:`DNS серверы`: Укажите имя для DNS-сервера." msgstr ":guilabel:`DNS серверы`: Укажите имя для DNS-сервера."
msgid "" msgid ""
":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in " ":guilabel:`Default Quotas`: View default quota values. Quotas are hard-coded "
"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of " "in OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of "
"resources." "resources."
msgstr "" msgstr ""
":guilabel:`Параметры по умолчанию`: Просмотр значений квот по умолчанию. " ":guilabel:`Квоты по умолчанию`: Просмотр значений квот по умолчанию. Квоты "
"Квоты жестко запрограммированы в вычислительной службе и определяют " "жёстко закодированы в OpenStack Compute и определяют максимально допустимый "
"максимально допустимый размер и количество ресурсов. " "размер и количество ресурсов."
msgid "" msgid ""
":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the " ":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the "
@@ -623,6 +623,9 @@ msgstr ""
msgid "Browse to and select the file that you want to upload." msgid "Browse to and select the file that you want to upload."
msgstr "Найдите и выберите файл, который вы хотите загрузить." msgstr "Найдите и выберите файл, который вы хотите загрузить."
msgid "Browser"
msgstr "Браузер"
msgid "" msgid ""
"By default, this value is set to the availability zone given by the cloud " "By default, this value is set to the availability zone given by the cloud "
"provider (for example, ``us-west`` or ``apac-south``). For some cases, it " "provider (for example, ``us-west`` or ``apac-south``). For some cases, it "
@@ -943,9 +946,6 @@ msgid "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`."
msgstr "" msgstr ""
"Перейдите во вкладку :guilabel:`Порты` и нажмите :guilabel:`Создать порт`." "Перейдите во вкладку :guilabel:`Порты` и нажмите :guilabel:`Создать порт`."
msgid "Good"
msgstr "Хорошо"
msgid "" msgid ""
"Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual " "Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual "
"hiccups" "hiccups"
@@ -954,13 +954,13 @@ msgstr ""
"нормально, возможно, имеются несколько визуальных недостатков." "нормально, возможно, имеются несколько визуальных недостатков."
msgid "" msgid ""
"Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox " "Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox, "
"and the latest version of Chrome. Issues related to IE, Safari and Opera " "Chrome and the latest version of Safari. Issues related to another browsers "
"will also be considered." "will also be considered."
msgstr "" msgstr ""
"Horizon в первую очередь тестируется и поддерживается на последней версии " "Horizon в первую очередь тестируется и поддерживается в последних версиях "
"Firefox и последней версии Chrome. Проблемы, связанные с IE, Safari и Opera, " "Firefox, Chrome и Safari. Также будут рассмотрены вопросы, связанные с "
"также будут рассмотрены." "другими браузерами."
msgid "" msgid ""
"However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also " "However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also "
@@ -977,12 +977,6 @@ msgstr ""
"резервирование плавающего IP-адреса из существующего пула адресов и привязку " "резервирование плавающего IP-адреса из существующего пула адресов и привязку "
"этого адреса к определенному инстансу." "этого адреса к определенному инстансу."
msgid "IE 10 and below"
msgstr "IE 10 и ниже"
msgid "IE 11"
msgstr "IE 11"
msgid "" msgid ""
"If a certificate warning appears when you try to access the URL for the " "If a certificate warning appears when you try to access the URL for the "
"first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered " "first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered "
@@ -1341,15 +1335,15 @@ msgstr "Вход в панель управления"
msgid "Log in to the dashboard." msgid "Log in to the dashboard."
msgstr "Вход в панель управления." msgstr "Вход в панель управления."
msgid "MS Edge"
msgstr "MS Edge"
msgid "Manage an instance" msgid "Manage an instance"
msgstr "Управление инстансом" msgstr "Управление инстансом"
msgid "Manage an object" msgid "Manage an object"
msgstr "Управление объектом" msgstr "Управление объектом"
msgid "Microsoft Edge"
msgstr "Microsoft Edge"
msgid "Network tab" msgid "Network tab"
msgstr "Вкладка \"Сеть\"" msgstr "Вкладка \"Сеть\""
@@ -1374,9 +1368,6 @@ msgstr ""
msgid "No: Not supported" msgid "No: Not supported"
msgstr "Нет: Не поддерживается" msgstr "Нет: Не поддерживается"
msgid "Not supported."
msgstr "Не поддерживается."
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Примечания" msgstr "Примечания"
@@ -1875,9 +1866,6 @@ msgstr ""
"Видимые вкладки и функции в панели управления зависят от прав доступа или " "Видимые вкладки и функции в панели управления зависят от прав доступа или "
"ролей пользователя, под которым вы авторизовались." "ролей пользователя, под которым вы авторизовались."
msgid "There're some bugs but most"
msgstr "Есть некоторые ошибки, но большинство "
msgid "There're some bugs but most of features work" msgid "There're some bugs but most of features work"
msgstr "Есть некоторые ошибки, но большинство функций работают" msgstr "Есть некоторые ошибки, но большинство функций работают"
@@ -2193,10 +2181,13 @@ msgstr ""
"conf``, чтобы устранить следующую ошибку:" "conf``, чтобы устранить следующую ошибку:"
msgid "" msgid ""
"When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted." "When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted "
"(unless you chose delete volume on instance delete when creating an "
"instance)."
msgstr "" msgstr ""
"При удалении инстанса данные в прикрепленных к нему дисках не удаляются (при " "При удалении инстанса данные в прикрепленных к нему дисках не удаляются "
"выборе соответствующей опции)." "(если только вы не выбрали опцию \"Удалить диск при удалении инстанса\" при "
"его создании)."
msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:" msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:"
msgstr "При запуске инстанса из диска обратите внимание на следующие шаги:" msgstr "При запуске инстанса из диска обратите внимание на следующие шаги:"
@@ -2312,6 +2303,3 @@ msgid ""
"``<name>`` is the name of the container to which you are uploading the " "``<name>`` is the name of the container to which you are uploading the "
"object." "object."
msgstr "``<name>`` — имя контейнера, в который вы загружаете объект." msgstr "``<name>`` — имя контейнера, в который вы загружаете объект."
msgid "of features work"
msgstr "функций работают"

View File

@@ -2,13 +2,13 @@
# Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>, 2025. #zanata # Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>, 2025. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 25.4.0.dev4\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 23:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-23 09:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-17 08:59+0000\n"
"Last-Translator: Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "Horizon"
msgid "" msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://" "Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface " "opendev.org/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc." "to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr "" msgstr ""
"Horizon - это каноническая реализация `панели управления OpenStack <https://" "Horizon это реализация `панели управления OpenStack <https://opendev.org/"
"github.com/openstack/horizon>`_, которая предоставляет пользовательский веб-" "openstack/horizon>`_, которая предоставляет пользовательский веб-интерфейс "
"интерфейс для сервисов OpenStack, включая Nova, Swift, Keystone и т.д." "для сервисов OpenStack, включая Nova, Swift, Keystone и т. д."
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "Horizon: проект панели управления OpenStack" msgstr "Horizon: проект панели управления OpenStack"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# Horace Li <haoyang@openstack.org>, 2019. #zanata # Horace Li <haoyang@openstack.org>, 2019. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 15.0.0.0b2.dev191\n" "Project-Id-Version: horizon 25.4.1.dev54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 04:22-0600\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -60,15 +60,6 @@ msgstr "术语表"
msgid "Horizon" msgid "Horizon"
msgstr "Horizon" msgstr "Horizon"
msgid ""
"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard <https://"
"github.com/openstack/horizon>`_, which provides a web based user interface "
"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc."
msgstr ""
"Horizon 是 `OpenStack 仪表板 <https://github.com/openstack/horizon>`_ 的规范"
"实现,它为 OpenStack 服务,包括 NovaSwiftKeystone 等,提供了基于网络的用"
"户界面。"
msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project"
msgstr "HorizonOpenStack 仪表板项目" msgstr "HorizonOpenStack 仪表板项目"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -314,9 +314,6 @@ msgstr "GB hodin za toto období:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM hodin za toto období:" msgstr "RAM hodin za toto období:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "VCPU hodin za toto období:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Toto nelze vrátit." msgstr "Toto nelze vrátit."

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 08:07+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -383,9 +383,6 @@ msgstr "GB-Stunden in diesem Zeitraum:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM-Stunden in diesem Zeitraum:" msgstr "RAM-Stunden in diesem Zeitraum:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "VCPU-Stunden in diesem Zeitraum:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -343,9 +343,6 @@ msgstr "This Period's GB-Hours:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "This Period's RAM-Hours:" msgstr "This Period's RAM-Hours:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "This Period's VCPU-Hours:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "This action cannot be undone." msgstr "This action cannot be undone."

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 17:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -390,9 +390,6 @@ msgstr "This Period's GB-Hours:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "This Period's RAM-Hours:" msgstr "This Period's RAM-Hours:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "This Period's VCPU-Hours:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "This action cannot be undone." msgstr "This action cannot be undone."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 14:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -383,9 +383,6 @@ msgstr "GB-Horoj por tiu periodo:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM-Horoj por tiu periodo:" msgstr "RAM-Horoj por tiu periodo:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr " VCPU-horoj por tiu periodo:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ĉi tiu agado ne povas esti malfarita" msgstr "Ĉi tiu agado ne povas esti malfarita"

View File

@@ -1,22 +1,22 @@
# Marian Tort <marian.tort@gmail.com>, 2015. #zanata # Marian Tort <marian.tort@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2016. #zanata # Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>, 2016. #zanata
# Pablo Caruana <pcaruana@redhat.com>, 2016. #zanata # Pablo Caruana <pcaruana@redhat.com>, 2016. #zanata
# Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@gmail.com>, 2016. #zanata # Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@gmail.com>, 2016. #zanata
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2017. #zanata # Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>, 2017. #zanata
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2018. #zanata # Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>, 2018. #zanata
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2019. #zanata # Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>, 2019. #zanata
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2021. #zanata # Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>, 2021. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-03 13:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-03 06:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-03 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@@ -389,9 +389,6 @@ msgstr "Este periodo en horas GB:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "Horas-RAM de este periodo:" msgstr "Horas-RAM de este periodo:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "Este periodo en horas VCPU:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "No se puede deshacer esta acción." msgstr "No se puede deshacer esta acción."

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 08:07+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -360,9 +360,6 @@ msgstr "Tämän ajanjakson GB-tunnit:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM-tunteja tällä aikajaksolla:" msgstr "RAM-tunteja tällä aikajaksolla:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "Tämän ajanjakson VCPU-tunnit:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi peruuttaa." msgstr "Tätä toimintoa ei voi peruuttaa."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 08:07+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -359,9 +359,6 @@ msgstr "Go-Heures de cette période :"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM-Heures de cette période :" msgstr "RAM-Heures de cette période :"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "VCPU-Heures de cette période :"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action ne peut pas être annulée." msgstr "Cette action ne peut pas être annulée."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -231,9 +231,6 @@ msgstr "इस अवधि के गीगाबाइट-घंटे"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "इस अवधि के रैम-घंटे " msgstr "इस अवधि के रैम-घंटे "
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "इस अवधि के VCPU-घंटे"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "यह क्रिया पूर्ववत नहीं किया जा सकता।" msgstr "यह क्रिया पूर्ववत नहीं किया जा सकता।"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 08:07+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -366,9 +366,6 @@ msgstr "GB-Hours saat ini"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM-Hours periode ini:" msgstr "RAM-Hours periode ini:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "VCPU-Hours periode ini:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi ini tidak dapat diselesaikan" msgstr "Aksi ini tidak dapat diselesaikan"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -291,9 +291,6 @@ msgstr "Ore-GB di questo periodo:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "Ore-RAM di questo periodo:" msgstr "Ore-RAM di questo periodo:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "Ore-VCPU di questo periodo:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Questa azione non può essere annullata" msgstr "Questa azione non può essere annullata"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 17:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -381,9 +381,6 @@ msgstr "指定期間中の GB 時間:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "指定期間中のメモリー時間" msgstr "指定期間中のメモリー時間"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "指定期間中の仮想 CPU 時間:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この操作は取り消せません。" msgstr "この操作は取り消せません。"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 17:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -377,9 +377,6 @@ msgstr "ამ პერიოდის გბ-საათები:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "ამ პერიოდის RAM-საათები:" msgstr "ამ პერიოდის RAM-საათები:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "ამ პერიოდის VCPU-საათები:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ქმედების დაბრუნება შეუძლებელია." msgstr "ქმედების დაბრუნება შეუძლებელია."

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 17:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -378,9 +378,6 @@ msgstr "선택 기간 중 GB 사용 시간:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "선택 기간 중 RAM 사용 시간:" msgstr "선택 기간 중 RAM 사용 시간:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "선택 기간 중 VCPU 사용 시간:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 취소할 수 없습니다." msgstr "이 작업은 취소할 수 없습니다."

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -241,9 +241,6 @@ msgstr "ਇਸ ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ GB-ਘੰਟੇ:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "ਇਸ ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ RAM-ਘੰਟੇ:" msgstr "ਇਸ ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ RAM-ਘੰਟੇ:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "ਇਸ ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ VCPU-ਘੰਟੇ:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀੰ ਲਈ ਜਾ ਸਕੇਗੀ।" msgstr "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀੰ ਲਈ ਜਾ ਸਕੇਗੀ।"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -328,9 +328,6 @@ msgstr "GB-godziny w tym okresie:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM-godziny w tym okresie:" msgstr "RAM-godziny w tym okresie:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "VCPU-godziny w tym okresie:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tej czynności nie można cofnąć." msgstr "Tej czynności nie można cofnąć."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -210,9 +210,6 @@ msgstr "Horas-GB deste Período:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "Horas-RAM deste Período:" msgstr "Horas-RAM deste Período:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "Horas-VCPU deste Período:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acão não pode ser desfeita." msgstr "Esta acão não pode ser desfeita."

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 08:07+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -371,9 +371,6 @@ msgstr "GB-Horas desse Período:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "Quantidade de RAM-Horas deste período:" msgstr "Quantidade de RAM-Horas deste período:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "VCPU-Horas desse Período:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita." msgstr "Esta ação não pode ser desfeita."

View File

@@ -26,12 +26,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-05 10:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-17 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "ГБ-часов за период:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM-часов за период:" msgstr "RAM-часов за период:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:" msgid "This Period's vCPU-Hours:"
msgstr "VCPU-часов за период:" msgstr "vCPU-часы за этот период:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие не может быть отменено." msgstr "Это действие не может быть отменено."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 08:07+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -175,9 +175,6 @@ msgstr "Povzetek"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "RAM-ure za to obdobje" msgstr "RAM-ure za to obdobje"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "VCPU-ure za to obdobje"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Te operacije ni mogoče preklicati." msgstr "Te operacije ni mogoče preklicati."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -345,9 +345,6 @@ msgstr "Bu periyodda kullanılan GB-Saat"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "Bu periyodda kullanılan RAM-Saat" msgstr "Bu periyodda kullanılan RAM-Saat"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "Bu periyodda kullanılan VCPU-Saat"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz." msgstr "Bu işlem geri alınamaz."

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -358,9 +358,6 @@ msgstr "周期内磁盘GB-小时数:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "此周期内的 RAM-小时数:" msgstr "此周期内的 RAM-小时数:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "周期内VCPU-小时数:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "这个动作不能撤消。" msgstr "这个动作不能撤消。"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 12:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -329,9 +329,6 @@ msgstr "此時段的硬碟 GB 時數:"
msgid "This Period's RAM-Hours:" msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr "此時段的虛擬記憶體時數:" msgstr "此時段的虛擬記憶體時數:"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr "此時段的虛擬處理器時數:"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作將無法回復。" msgstr "這個動作將無法回復。"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "আপলোড কৰিবলৈ এটা স্থানীয় ছ
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - আমাজন কাৰ্ণেল ছবি" msgstr "AKI - আমাজন কাৰ্ণেল ছবি"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "%(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s অনুমতি দিয়ক"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - আমাজন যন্ত্ৰ ছবি" msgstr "AMI - আমাজন যন্ত্ৰ ছবি"
@@ -750,12 +746,12 @@ msgstr "DNS নাম ছাৰ্ভাৰবোৰ"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "পাছৱৰ্ড ডিক্ৰিপ্ট কৰক" msgstr "পাছৱৰ্ড ডিক্ৰিপ্ট কৰক"
msgid "Default Quotas"
msgstr "ডিফল্ট কোটাবোৰ"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "ডিফল্ট কোটাবোৰ আপডেট কৰা হল." msgstr "ডিফল্ট কোটাবোৰ আপডেট কৰা হল."
msgid "Defaults"
msgstr "ডিফল্টবোৰ"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "উপনেট তৈয়াৰীত ব্যৰ্থতাৰ বাবে তৈয়াৰ কৰা \"%s\" নেটৱৰ্কটো ডিলিট কৰক." msgstr "উপনেট তৈয়াৰীত ব্যৰ্থতাৰ বাবে তৈয়াৰ কৰা \"%s\" নেটৱৰ্কটো ডিলিট কৰক."
@@ -1735,10 +1731,6 @@ msgstr "জীৱন্ত প্ৰব্ৰজনৰ উদাহৰণ"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "এটা নিৰ্দিষ্ট হষ্টলৈ উদাহৰণ এটা জীৱন্ত প্ৰব্ৰজন কৰক." msgstr "এটা নিৰ্দিষ্ট হষ্টলৈ উদাহৰণ এটা জীৱন্ত প্ৰব্ৰজন কৰক."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "লোড সাম্যকৰ্তা VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "স্থানীয়" msgstr "স্থানীয়"
@@ -1825,12 +1817,6 @@ msgstr "প্ৰব্ৰজন কৰিছে"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "প্ৰব্ৰজনৰ নীতি" msgstr "প্ৰব্ৰজনৰ নীতি"
msgid "Min Disk"
msgstr "নূন্যতম ডিস্ক"
msgid "Min RAM"
msgstr "নূন্যতম RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "নূন্যতম ডিস্ক (GB)" msgstr "নূন্যতম ডিস্ক (GB)"
@@ -2089,9 +2075,6 @@ msgstr "উদাহৰণবোৰৰ সংখ্যা"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "স্নেপশ্বটবোৰৰ সংখ্যা" msgstr "স্নেপশ্বটবোৰৰ সংখ্যা"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU বোৰৰ সংখ্যা"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "আয়তনবোৰৰ সংখ্যা" msgstr "আয়তনবোৰৰ সংখ্যা"
@@ -3550,9 +3533,6 @@ msgstr "উপনেটৰ পূংখানুপূংখ বিৱৰণ উ
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "উপনেটৰ পূংখানুপূংখ বিৱৰণ উদ্ধাৰ কৰিবলৈ অক্ষম." msgstr "উপনেটৰ পূংখানুপূংখ বিৱৰণ উদ্ধাৰ কৰিবলৈ অক্ষম."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "পট্টাধাৰী সীমাবোৰ উদ্ধাৰ কৰিবলৈ অক্ষম."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "আপডেট কৰিবলগীয়া গড় উদ্ধাৰ কৰিবলৈ অক্ষম" msgstr "আপডেট কৰিবলগীয়া গড় উদ্ধাৰ কৰিবলৈ অক্ষম"
@@ -3725,9 +3705,6 @@ msgstr "আপডেট"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "ডিফল্ট কোটাবোৰ আপডেট কৰক" msgstr "ডিফল্ট কোটাবোৰ আপডেট কৰক"
msgid "Update Defaults"
msgstr "ডিফল্টবোৰ আপডেট কৰক"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "গোট আপডেট কৰক" msgstr "গোট আপডেট কৰক"
@@ -3855,18 +3832,6 @@ msgstr "\"%s\" ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নাম ইতিমধ
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাবোৰ" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাবোৰ"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU ঘন্টাবোৰ"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU ব্যৱহাৰ"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUবোৰ"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -4056,6 +4021,3 @@ msgstr "সন্মুখফাল"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "অনিৰ্ধাৰিত " msgstr "অনিৰ্ধাৰিত "
msgid "unknown IP address"
msgstr "অজ্ঞাত IP ঠিকনা"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,10 +75,6 @@ msgstr "আপলোড করতে এক স্থানীয় ইমেজ."
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - আমাজন কার্নেল ইমেজ" msgstr "AKI - আমাজন কার্নেল ইমেজ"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "অনুমতি দিন %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - আমাজন মেশিন ইমেজ" msgstr "AMI - আমাজন মেশিন ইমেজ"
@@ -706,12 +702,12 @@ msgstr "DNS নাম সার্ভার"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "ডিক্রিপ্ট পাসওয়ার্ড" msgstr "ডিক্রিপ্ট পাসওয়ার্ড"
msgid "Default Quotas"
msgstr "স্থিতক কোটা"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "স্থিতক কোটা আপডেট করা." msgstr "স্থিতক কোটা আপডেট করা."
msgid "Defaults"
msgstr "স্থিতক"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "সাবনেট নির্মাণ ব্যর্থের কারণে তৈরি করা নেটওয়ার্ক \"%s\" মুছে ফেলুন." msgstr "সাবনেট নির্মাণ ব্যর্থের কারণে তৈরি করা নেটওয়ার্ক \"%s\" মুছে ফেলুন."
@@ -1651,10 +1647,6 @@ msgstr "লাইভ মাইগ্রেট উদাহরণ"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "একটি নির্দিষ্ট হোস্টে লাইভ মাইগ্রেট একটি উদাহরণ." msgstr "একটি নির্দিষ্ট হোস্টে লাইভ মাইগ্রেট একটি উদাহরণ."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "লোড ব্যালেন্সার VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "স্থানীয়" msgstr "স্থানীয়"
@@ -1741,12 +1733,6 @@ msgstr "মাইগ্রেটিং"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "পরিযায়ী নীতি" msgstr "পরিযায়ী নীতি"
msgid "Min Disk"
msgstr "ন্যূনতম ডিস্ক"
msgid "Min RAM"
msgstr "ন্যূনতম RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "ন্যূনতম ডিস্ক (GB)" msgstr "ন্যূনতম ডিস্ক (GB)"
@@ -2000,9 +1986,6 @@ msgstr "উদাহরণের সংখ্যা"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "স্ন্যাপশটের সংখ্যা" msgstr "স্ন্যাপশটের সংখ্যা"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU এর সংখ্যা"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "ভলিয়্যুমের সংখ্যা" msgstr "ভলিয়্যুমের সংখ্যা"
@@ -3311,9 +3294,6 @@ msgstr "সাবনেট বিশদ পুনরুদ্ধার করত
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "সাবনেট বিশদ পুনরুদ্ধার করতে অসমর্থ." msgstr "সাবনেট বিশদ পুনরুদ্ধার করতে অসমর্থ."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "টেনান্ট সীমা পুনরুদ্ধার করতে অসমর্থ."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "আপডেট করতে হবে এমন সমূহ পুনরুদ্ধার করতে অসমর্থ" msgstr "আপডেট করতে হবে এমন সমূহ পুনরুদ্ধার করতে অসমর্থ"
@@ -3478,9 +3458,6 @@ msgstr "আপডেট"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "স্থিতক কোটা আপডেট করুন" msgstr "স্থিতক কোটা আপডেট করুন"
msgid "Update Defaults"
msgstr "স্থিতক আপডেট করুন"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "শ্রেণি আপডেট করুন" msgstr "শ্রেণি আপডেট করুন"
@@ -3604,18 +3581,6 @@ msgstr "\"%s\" ব্যবহর্তা নাম ইতিমধ্যেই
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ব্যবহর্তারা" msgstr "ব্যবহর্তারা"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU ঘন্টা"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU প্রয়োগ"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -3800,6 +3765,3 @@ msgstr "ফ্রন্ট-এন্ড"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "অনির্ধারিত" msgstr "অনির্ধারিত"
msgid "unknown IP address"
msgstr "অজানা IP ঠিকানা"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "आपल'ड खालामनो मोनसे जायगान
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - एमेजन कार्नल मुसुखा" msgstr "AKI - एमेजन कार्नल मुसुखा"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - एमेजन मेसिन मुसुखा" msgstr "AMI - एमेजन मेसिन मुसुखा"
@@ -749,12 +745,12 @@ msgstr "DNS मुं सार्भार"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "पासवार्डखौ डिक्राइप्ट खालाम" msgstr "पासवार्डखौ डिक्राइप्ट खालाम"
msgid "Default Quotas"
msgstr "डिफल्ट क'टा"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "डिफल्ट क'टाखौ आपडेट खालामबाय।" msgstr "डिफल्ट क'टाखौ आपडेट खालामबाय।"
msgid "Defaults"
msgstr "डिफल्ट"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "साबनेट सोरजिनाया फेलें जानायनि थाखाय सोरजिखानाय नेटवार्क \"%s\" खौ खोमोर।" msgstr "साबनेट सोरजिनाया फेलें जानायनि थाखाय सोरजिखानाय नेटवार्क \"%s\" खौ खोमोर।"
@@ -1729,10 +1725,6 @@ msgstr "लाइभ माइग्रेट बिदिन्थि"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "बिदिन्थिखौ जरखा हस्टआव लाइभ माइग्रेट खालाम" msgstr "बिदिन्थिखौ जरखा हस्टआव लाइभ माइग्रेट खालाम"
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "ल'ड बेसेन्सार VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "जायगानि" msgstr "जायगानि"
@@ -1819,12 +1811,6 @@ msgstr "जायगा सोलायगासिनो दं"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "जायगा सोलायहोनाय पलिसि" msgstr "जायगा सोलायहोनाय पलिसि"
msgid "Min Disk"
msgstr "खमसिन डिस्क"
msgid "Min RAM"
msgstr "खमसिन रेम"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "खमसिन डिस्क (GB)" msgstr "खमसिन डिस्क (GB)"
@@ -2082,9 +2068,6 @@ msgstr "बिदिन्थिनि अनजिमा"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "स्नेपसटनि अनजिमा" msgstr "स्नेपसटनि अनजिमा"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU नि अनजिमा"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "भलिउमनि अनजिमा" msgstr "भलिउमनि अनजिमा"
@@ -3543,9 +3526,6 @@ msgstr "साबनेट गुवारैखौ मोनफिननो ह
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "साबनेट गुवारैखौ मोनफिननो हायाखै" msgstr "साबनेट गुवारैखौ मोनफिननो हायाखै"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "टेनेन्ट सिमाखौ मोनफिननो हायाखै।"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "आपडेट खालामनो गोनां एग्रिगेटखौ मोनफिननो हायाखै" msgstr "आपडेट खालामनो गोनां एग्रिगेटखौ मोनफिननो हायाखै"
@@ -3718,9 +3698,6 @@ msgstr "आपडेट खालाम"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "आपडेट डिफल्ट क'टा" msgstr "आपडेट डिफल्ट क'टा"
msgid "Update Defaults"
msgstr "आपडेट डिफल्ट"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "हानजाखौ आपडेट खालाम" msgstr "हानजाखौ आपडेट खालाम"
@@ -3848,18 +3825,6 @@ msgstr "बाहायग्रा मुं \"%s\" खौ सिगाङा
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "बाहायग्राफोर" msgstr "बाहायग्राफोर"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU घन्टा"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU बाहायथि"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -4047,6 +4012,3 @@ msgstr "फ्रन्ट-एन्ड"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "थि खालामै" msgstr "थि खालामै"
msgid "unknown IP address"
msgstr "मोनथिमोनै IP थं"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -152,10 +152,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - obraz kernelu Amazon" msgstr "AKI - obraz kernelu Amazon"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "POVOLIT %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - obraz stroje Amazon" msgstr "AMI - obraz stroje Amazon"
@@ -168,9 +164,6 @@ msgstr "API Endpointy"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - obraz ramdisku Amazon" msgstr "ARI - obraz ramdisku Amazon"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Přijmout převod"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Přijmout převod svazku" msgstr "Přijmout převod svazku"
@@ -628,9 +621,6 @@ msgstr "CPU architektura obrazu."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Zrušit přenos"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Nelze nalézt instanci %s." msgstr "Nelze nalézt instanci %s."
@@ -912,9 +902,6 @@ msgstr "Vytvořit podsíť"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Vytvořit podsíť (kvóta překročena)" msgstr "Vytvořit podsíť (kvóta překročena)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Vytvořit přenos"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Vytvořit uživatele" msgstr "Vytvořit uživatele"
@@ -1140,6 +1127,9 @@ msgstr "Název DNS"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS servery" msgstr "DNS servery"
msgid "DOWN"
msgstr "ZAVŘEN"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "ZAVŘEN" msgstr "ZAVŘEN"
@@ -1163,12 +1153,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Výchozí" msgstr "Výchozí"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Výchozí kvóty"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Výchozí kvóty aktualizovány." msgstr "Výchozí kvóty aktualizovány."
msgid "Defaults"
msgstr "Výchozí"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Smazat" msgstr[0] "Smazat"
@@ -2034,9 +2024,6 @@ msgstr "Zadejte hodnotu pro kód ICMP v rozsahu (-1: 255)"
msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)" msgid "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr "Zadejte hodnotu pro typ ICMP v rozsahu (-1: 255)" msgstr "Zadejte hodnotu pro typ ICMP v rozsahu (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Zadejte celé číslo v rozsahu od 1 do 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Zadejte celé číslo v rozsahu od 1 do 65535." msgstr "Zadejte celé číslo v rozsahu od 1 do 65535."
@@ -3001,10 +2988,6 @@ msgstr "Přesunout instanci za běhu"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Živá migrace na konkrétního hostitele." msgstr "Živá migrace na konkrétního hostitele."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "Load Balancer VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Lokální" msgstr "Lokální"
@@ -3221,12 +3204,6 @@ msgstr "Migrace instancí může mít neopravitelné následky."
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Politika migrace" msgstr "Politika migrace"
msgid "Min Disk"
msgstr "Minimální disk"
msgid "Min RAM"
msgstr "Min RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Min. velikost (MB) =" msgstr "Min. velikost (MB) ="
@@ -3623,9 +3600,6 @@ msgstr "Počet instancí"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Počet snapshotů" msgstr "Počet snapshotů"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Počet VCPU"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Počet svazků" msgstr "Počet svazků"
@@ -3917,9 +3891,6 @@ msgstr "Veřejná:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - emulátor QEMU" msgstr "QCOW2 - emulátor QEMU"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "ID politky QOS"
#, python-format #, python-format
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists." msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
msgstr "Specifikace QoS s názvem \"%s\" již existuje." msgstr "Specifikace QoS s názvem \"%s\" již existuje."
@@ -3962,12 +3933,6 @@ msgstr "RAM (celkem)"
msgid "RAM (used)" msgid "RAM (used)"
msgstr "RAM (použitá)" msgstr "RAM (použitá)"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Faktor"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX faktor"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -5349,15 +5314,6 @@ msgstr "Celková velikost svazků a snapshotů (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Celková velikost svazků a snapshotů (GiB) typu %(type)s" msgstr "Celková velikost svazků a snapshotů (GiB) typu %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Celkové využití VCPU (v hodinách):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Celkové využití VCPU (Počet VCPU v instanci * Počet hodin provozu) pro "
"projekt"
msgid "Total disk usage (GB * Hours Used) for the project" msgid "Total disk usage (GB * Hours Used) for the project"
msgstr "Celkové využití disku (GB * Počet hodin provozu) pro projekt" msgstr "Celkové využití disku (GB * Počet hodin provozu) pro projekt"
@@ -5373,9 +5329,15 @@ msgstr "Název přenosu"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
msgid "Type ="
msgstr "Typ ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Typ poskytnutého identifikátoru podpůrného zařízení" msgstr "Typ poskytnutého identifikátoru podpůrného zařízení"
msgid "UP"
msgstr "OTEVŘEN"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "OTEVŘEN" msgstr "OTEVŘEN"
@@ -5988,9 +5950,6 @@ msgstr "Nelze získat podrobnosti podsítě"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Nelze získat podrobnosti podsítě." msgstr "Nelze získat podrobnosti podsítě."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Nelze získat limit pro tenant."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Nelze získat seznam agregátů k aktualizaci" msgstr "Nelze získat seznam agregátů k aktualizaci"
@@ -6278,9 +6237,6 @@ msgstr "Aktualizovat přidružení"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Aktualizovat výchozí kvóty" msgstr "Aktualizovat výchozí kvóty"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Aktualizovat výchozí"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Aktualizovat šifrovaný typ svazku." msgstr "Aktualizovat šifrovaný typ svazku."
@@ -6465,18 +6421,6 @@ msgstr "Uživatelem definované jedinečné id pro identifikování mapování."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uživatelé" msgstr "Uživatelé"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU hodiny"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "Využití VCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - obraz virtuálního disku" msgstr "VDI - obraz virtuálního disku"
@@ -6826,8 +6770,5 @@ msgstr "ne"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "nedefinováno" msgstr "nedefinováno"
msgid "unknown IP address"
msgstr "neznámá IP adresa"
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "ano" msgstr "ano"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,16 +49,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Obraz (se zaškrtnutou volbou Vytvořit nový svazek)</b>: Použije obraz k "
"zavedení instance a vytvoří nový svazek pro uchování jejích dat. Můžete "
"zadat velikost svazku a zda svazek smazat při mazání instance."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>Obraz</b>: Tato volba používá obraz k zavedení instance." msgstr "<b>Obraz</b>: Tato volba používá obraz k zavedení instance."
@@ -1102,15 +1092,9 @@ msgstr "Metadata byla úspěšně aktualizována."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Uprostřed" msgstr "Uprostřed"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Min Kapacita (GB)"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Nejnižší port" msgstr "Nejnižší port"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Min RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Min. velikost (bajtů)" msgstr "Min. velikost (bajtů)"
@@ -1550,15 +1534,9 @@ msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "" msgstr ""
"Vyberte jednu nebo více bezpečnostních skupin ze seznamu dostupných níže." "Vyberte jednu nebo více bezpečnostních skupin ze seznamu dostupných níže."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Vyberte Ramdisk dostupnosti ze seznamu."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Vyberte zónu dostupnosti ze seznamu." msgstr "Vyberte zónu dostupnosti ze seznamu."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Vyberte kernel ze seznamu."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Vyberte bezpečnostní skupiny pro spuštění instance." msgstr "Vyberte bezpečnostní skupiny pro spuštění instance."
@@ -1652,9 +1630,6 @@ msgstr "Název zdroje"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Typ zdroje" msgstr "Typ zdroje"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Zadejte obraz pro nahrání do Služby obrazů."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Skládaný" msgstr "Skládaný"
@@ -1718,9 +1693,6 @@ msgstr "Text"
msgid "Textarea" msgid "Textarea"
msgstr "Textová oblast" msgstr "Textová oblast"
msgid "The architecture of the image."
msgstr "Architektura obrazu."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -1781,20 +1753,6 @@ msgstr ""
"Maximální počet klíč-hodnota, které mohou být dodány na instanci je určeno " "Maximální počet klíč-hodnota, které mohou být dodány na instanci je určeno "
"compute poskytovatelem." "compute poskytovatelem."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Minimální velikost disku pro zavedení obrazu. Pokud není zadána, je výchozí "
"hodnota 0 (žádné minimum)."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Minimální velikost paměti pro zavedení obrazu. Pokud není zadána, je výchozí "
"hodnota 0 (žádné minimum)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "Jméno svazku." msgstr "Jméno svazku."
@@ -1865,13 +1823,6 @@ msgstr ""
"Tento typ vyžaduje více RAM než vaše kvóta umožňuje. Prosím vyberte menší " "Tento typ vyžaduje více RAM než vaše kvóta umožňuje. Prosím vyberte menší "
"typ, nebo snižte počet instancí." "typ, nebo snižte počet instancí."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Tento typ vyžaduje více VCPU než vaše kvóta umožňuje. Prosím vyberte menší "
"typ, nebo snižte počet instancí."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -1928,9 +1879,6 @@ msgstr "Celkem instancí"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Celkem RAM" msgstr "Celkem RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Celkem VCPU"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
@@ -2413,12 +2361,6 @@ msgstr "ID uživatele"
msgid "User Name" msgid "User Name"
msgstr "Uživatelské jméno" msgstr "Uživatelské jméno"
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"

View File

@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -327,10 +327,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon-Kernelabbild" msgstr "AKI - Amazon-Kernelabbild"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "Erlaube %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon-Maschinenabbild" msgstr "AMI - Amazon-Maschinenabbild"
@@ -343,9 +339,6 @@ msgstr "API Endpunkte"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdiskabbild" msgstr "ARI - Amazon Ramdiskabbild"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Transfer akzeptieren"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Datenträgertransfer annehmen" msgstr "Datenträgertransfer annehmen"
@@ -954,9 +947,6 @@ msgstr "CPU Architektur des Abbildes."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Transfer abbrechen"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Instanz %s kann nicht gefunden werden." msgstr "Instanz %s kann nicht gefunden werden."
@@ -1206,9 +1196,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Erstellen" msgstr "Erstellen"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "RBAC Richtlinie erstellen"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "Abbild erstellen" msgstr "Abbild erstellen"
@@ -1312,9 +1299,6 @@ msgstr "Subnetz erstellen"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Subnetz erstellen (Kontingent überschritten)" msgstr "Subnetz erstellen (Kontingent überschritten)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Transfer erstellen"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Benutzer erstellen" msgstr "Benutzer erstellen"
@@ -1601,6 +1585,9 @@ msgstr "DNS-Name"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS Name Servers" msgstr "DNS Name Servers"
msgid "DOWN"
msgstr "INAKTIV"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "INAKTIV" msgstr "INAKTIV"
@@ -1624,12 +1611,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Standardkontingente"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Standard-Kontingente aktualisiert." msgstr "Standard-Kontingente aktualisiert."
msgid "Defaults"
msgstr "Voreinstellungen"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Löschen" msgstr[0] "Löschen"
@@ -2570,9 +2557,6 @@ msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "" msgstr ""
"Ein ganzzahliger Wert zwischen -1 und 255 (-1 bedeutet Platzhalter/Wildcard)" "Ein ganzzahliger Wert zwischen -1 und 255 (-1 bedeutet Platzhalter/Wildcard)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Geben Sie eine ganze Zahl zwischen 0 und 255 ein."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Eine ganze Zahl zwischen 1 und 65535 eingeben." msgstr "Eine ganze Zahl zwischen 1 und 65535 eingeben."
@@ -3884,10 +3868,6 @@ msgstr "Live-Migrationsinstanz"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Live-Migration einer Instanz auf einen bestimmten Host." msgstr "Live-Migration einer Instanz auf einen bestimmten Host."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "Load Balancer VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
@@ -4131,12 +4111,6 @@ msgstr ""
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Migrationstrategie" msgstr "Migrationstrategie"
msgid "Min Disk"
msgstr "Min Festplatte"
msgid "Min RAM"
msgstr "Min RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Min. Größe (MB) =" msgstr "Min. Größe (MB) ="
@@ -4602,9 +4576,6 @@ msgstr "Anzahl der Instanzen"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Anzahl der Schattenkopien" msgstr "Anzahl der Schattenkopien"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Anzahl der VCPUs"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Anzahl an Datenträgern" msgstr "Anzahl an Datenträgern"
@@ -4965,9 +4936,6 @@ msgstr "Öffentlich:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator" msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QoS-Richtlinien-ID"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "QoS-Richtlinie" msgstr "QoS-Richtlinie"
@@ -5052,12 +5020,6 @@ msgstr "RBAC Richtliniendetails"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "RBAC Richtlinie wurde erfolgreich erstellt." msgstr "RBAC Richtlinie wurde erfolgreich erstellt."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Faktor"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX Faktor"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -6297,9 +6259,6 @@ msgstr "Zielhost"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "Zielprojekt" msgstr "Zielprojekt"
msgid "Target Tenant"
msgstr "Ziel-Mandant"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "Aufgabe" msgstr "Aufgabe"
@@ -6824,15 +6783,6 @@ msgstr "Gesamtgröße der Datenträger und Schattenkopien (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Gesamtgröße der Datenträger und Schattenkopien (GiB) des Typs %(type)s" msgstr "Gesamtgröße der Datenträger und Schattenkopien (GiB) des Typs %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Gesamte VCPU-Auslastung (Stunden):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Gesamte VCPU-Auslastung (Anzahl der VCPUs pro Instanz * verwendete Stunden) "
"für das Projekt"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Gesamter Datenträger-Speicher" msgstr "Gesamter Datenträger-Speicher"
@@ -6859,9 +6809,15 @@ msgstr "Trunks"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
msgid "Type ="
msgstr "Typ ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Typ des angegebenen Backend-Geräte-Bezeichners" msgstr "Typ des angegebenen Backend-Geräte-Bezeichners"
msgid "UP"
msgstr "AKTIV"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "AKTIV" msgstr "AKTIV"
@@ -7750,9 +7706,6 @@ msgstr "Subnetz-Details konnten nicht abgerufen werden"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Subnetz-Details konnten nicht abgerufen werden." msgstr "Subnetz-Details konnten nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Mandantenlimits können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Zu aktualisierendes Aggregat kann nicht abgerufen werden" msgstr "Zu aktualisierendes Aggregat kann nicht abgerufen werden"
@@ -8152,9 +8105,6 @@ msgstr "Zuweisungen aktualisieren"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Standard-Kontingent aktualisieren" msgstr "Standard-Kontingent aktualisieren"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Voreinstellungen aktualisieren"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Verschlüsselte Datenträgertypen aktualisieren" msgstr "Verschlüsselte Datenträgertypen aktualisieren"
@@ -8377,18 +8327,6 @@ msgstr "Benutzerdefinierte eindeutige ID zur Identifzierung der Zuordnung."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU Stunden"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU-Auslastung"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtuelles Festplattenabbild" msgstr "VDI - Virtuelles Festplattenabbild"
@@ -8875,9 +8813,6 @@ msgstr "nein"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "undefiniert" msgstr "undefiniert"
msgid "unknown IP address"
msgstr "unbekannte IP-Adresse"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -61,17 +61,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Abbild (und Erstelle Neuen Datenträger ausgewählt)</b>: diese Option "
"verwendet ein Abbild zum Booten der Instanz und erstellt einen neuen "
"Datenträger zum Erhalt der Instanzdaten. Sie können die Datenträgergröße "
"angeben und ob der Datenträger beim Löschen der Instanz entfernt werden soll."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Abbild</b>: Diese Option verwendet ein Abbild zum Starten der Instanz." "<b>Abbild</b>: Diese Option verwendet ein Abbild zum Starten der Instanz."
@@ -1793,18 +1782,12 @@ msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Mitte" msgstr "Mitte"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Min Disk (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Min Kbps" msgstr "Min Kbps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Min Port" msgstr "Min Port"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Min RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Min. Größe (MB)" msgstr "Min. Größe (MB)"
@@ -2275,9 +2258,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Faktor"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Optionsfelder" msgstr "Optionsfelder"
@@ -2473,18 +2453,12 @@ msgstr ""
"Wählen Sie eine oder mehrere Sicherheitsgruppen aus den verfügbaren unten " "Wählen Sie eine oder mehrere Sicherheitsgruppen aus den verfügbaren unten "
"stehenden Gruppen aus." "stehenden Gruppen aus."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Wählen Sie die Ramdisk aus dem Drop-Down Menü"
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Wählen Sie die Verfügbarkeitszone aus dem Drop-Down Menü." msgstr "Wählen Sie die Verfügbarkeitszone aus dem Drop-Down Menü."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Wählen Sie das Format der Festplatte aus dem Drop-Down Menü." msgstr "Wählen Sie das Format der Festplatte aus dem Drop-Down Menü."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Wählen Sie den zu startenden Kernel aus dem Drop-Down Menü"
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "" msgstr ""
"Wählen Sie die Sicherheitsgruppen aus, in denen die Instanz gestartet werden " "Wählen Sie die Sicherheitsgruppen aus, in denen die Instanz gestartet werden "
@@ -2613,9 +2587,6 @@ msgstr "Quellenbezeichnung"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Quellentyp" msgstr "Quellentyp"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Wählen Sie ein Abbild zum Hochladen an den Abbilddienst aus."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Gestapelt" msgstr "Gestapelt"
@@ -2697,9 +2668,6 @@ msgstr "Schlagwörter"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tel" msgstr "Tel"
msgid "Tenant ID"
msgstr "Mandanten-ID"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
@@ -2715,9 +2683,6 @@ msgstr "Zugriffsberechtigungen für das Abbild."
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "Das Administratorpasswort ist nicht richtig" msgstr "Das Administratorpasswort ist nicht richtig"
msgid "The architecture of the image."
msgstr "Die Architektur des Abbildes."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2778,20 +2743,6 @@ msgstr ""
"Die maximal zulässige Anzahl von Schlüssel/Werte-Paaren, die pro Instanz " "Die maximal zulässige Anzahl von Schlüssel/Werte-Paaren, die pro Instanz "
"bereitgestellt werden können, legt der Compute-Provider fest." "bereitgestellt werden können, legt der Compute-Provider fest."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Die minimale Größe der Festplatte, um das Abbild zu starten. Falls nicht "
"angegeben, wird der Wert 0 (kein Minimum) verwendet."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Die minimale Größe des Speichers, um das Abbild zu starten. Falls nicht "
"angegeben, wird der Wert 0 (kein Minimum) verwendet."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "Name des Datenträgers." msgstr "Name des Datenträgers."
@@ -2936,13 +2887,6 @@ msgstr ""
"Diese Variante benötigt mehr RAM als Ihr Kontingent erlaubt. Bitte wählen " "Diese Variante benötigt mehr RAM als Ihr Kontingent erlaubt. Bitte wählen "
"Sie eine kleinere Variante oder verringern Sie die Anzahl der Instanzen." "Sie eine kleinere Variante oder verringern Sie die Anzahl der Instanzen."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Diese Variante benötigt mehr VCPU als Ihr Kontingent erlaubt. Bitte wählen "
"Sie eine kleinere Variante oder verringern Sie die Anzahl der Instanzen."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -3016,9 +2960,6 @@ msgstr "Instanzen gesamt"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "RAM gesamt" msgstr "RAM gesamt"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Gesamte Aktive VCPUs"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Gesamter Datenträger-Speicher" msgstr "Gesamter Datenträger-Speicher"
@@ -3182,10 +3123,6 @@ msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "Konnte Richtlinie nicht löschen: %s." msgstr[0] "Konnte Richtlinie nicht löschen: %s."
msgstr[1] "Konnte Richtlinien nicht löschen: %s." msgstr[1] "Konnte Richtlinien nicht löschen: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "QOS Richtlinie %(id)s kann nicht gelöscht werden"
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "Der Container konnte nicht gelöscht werden." msgstr "Der Container konnte nicht gelöscht werden."
@@ -3468,9 +3405,6 @@ msgstr "Das Projekt kann nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Die Projekte können nicht abgerufen werden." msgstr "Die Projekte können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS-Richtlinien können nicht abgerufen werden."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Die Ressourcentypen können nicht abgerufen werden." msgstr "Die Ressourcentypen können nicht abgerufen werden."
@@ -3697,12 +3631,6 @@ msgstr "Benutzername"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich aktualisiert." msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich aktualisiert."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -4043,16 +3971,6 @@ msgstr "Abbild"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "vererben" msgstr "vererben"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"Die Angabe von Min Disk ist erforderlich und muss eine Ganzzahl nicht "
"kleiner als 0 sein"
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"Die Angabe von Min RAM ist erforderlich und muss eine Ganzzahl nicht kleiner "
"als 0 sein"
#, python-format #, python-format
msgid "resource load failed: %s" msgid "resource load failed: %s"
msgstr "Laden der Ressource fehlgeschlagen: %s" msgstr "Laden der Ressource fehlgeschlagen: %s"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -203,10 +203,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image" msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image" msgstr "AMI - Amazon Machine Image"
@@ -219,9 +215,6 @@ msgstr "API Endpoints"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Accept Transfer"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Accept Volume Transfer" msgstr "Accept Volume Transfer"
@@ -705,9 +698,6 @@ msgstr "CPU architecture of the image."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel" msgstr "Cancel"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Cancel Transfer"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Cannot find instance %s." msgstr "Cannot find instance %s."
@@ -1003,9 +993,6 @@ msgstr "Create Subnet"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Create Subnet (Quota exceeded)" msgstr "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Create Transfer"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Create User" msgstr "Create User"
@@ -1230,6 +1217,9 @@ msgstr "DNS Name"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS Name Servers" msgstr "DNS Name Servers"
msgid "DOWN"
msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DOWN" msgstr "DOWN"
@@ -1253,12 +1243,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Default" msgstr "Default"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Default Quotas"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Default quotas updated." msgstr "Default quotas updated."
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Delete" msgstr[0] "Delete"
@@ -2077,9 +2067,6 @@ msgstr "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgstr "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Enter an integer value between 0 and 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Enter an integer value between 1 and 65535." msgstr "Enter an integer value between 1 and 65535."
@@ -3106,10 +3093,6 @@ msgstr "Live Migrate Instance"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Live migrate an instance to a specific host." msgstr "Live migrate an instance to a specific host."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "Load Balancer VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
@@ -3332,12 +3315,6 @@ msgstr "Migrating instances may cause some unrecoverable results."
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Migration Policy" msgstr "Migration Policy"
msgid "Min Disk"
msgstr "Min Disk"
msgid "Min RAM"
msgstr "Min RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Min. Size (MB) =" msgstr "Min. Size (MB) ="
@@ -3759,9 +3736,6 @@ msgstr "Number of Instances"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Number of Snapshots" msgstr "Number of Snapshots"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Number of VCPUs"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Number of Volumes" msgstr "Number of Volumes"
@@ -4088,9 +4062,6 @@ msgstr "Public:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator" msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QOS Policy ID"
#, python-format #, python-format
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists." msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
msgstr "QoS Spec name \"%s\" already exists." msgstr "QoS Spec name \"%s\" already exists."
@@ -4152,12 +4123,6 @@ msgstr "RAM (total)"
msgid "RAM (used)" msgid "RAM (used)"
msgstr "RAM (used)" msgstr "RAM (used)"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Factor"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX factor"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -5673,14 +5638,6 @@ msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Total VCPU Usage (Hours):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Total Volume Storage" msgstr "Total Volume Storage"
@@ -5706,9 +5663,15 @@ msgstr "Trunks"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
msgid "Type ="
msgstr "Type ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Type of backend device identifier provided" msgstr "Type of backend device identifier provided"
msgid "UP"
msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "UP" msgstr "UP"
@@ -6333,9 +6296,6 @@ msgstr "Unable to retrieve subnet details"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Unable to retrieve subnet details." msgstr "Unable to retrieve subnet details."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Unable to retrieve tenant limits."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgstr "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
@@ -6635,9 +6595,6 @@ msgstr "Update Associations"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Update Default Quotas" msgstr "Update Default Quotas"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Update Defaults"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Update Encrypted Volume Type" msgstr "Update Encrypted Volume Type"
@@ -6824,18 +6781,6 @@ msgstr "User-defined unique id to identify the mapping."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU Hours"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU Usage"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image" msgstr "VDI - Virtual Disk Image"
@@ -7213,9 +7158,6 @@ msgstr "no"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "undefined" msgstr "undefined"
msgid "unknown IP address"
msgstr "unknown IP address"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "up" msgstr "up"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,17 +49,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgstr "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
@@ -1139,15 +1128,9 @@ msgstr "Metadata was successfully updated."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Middle" msgstr "Middle"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Min Disk (GB)"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Min Port" msgstr "Min Port"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Min RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Min. Size (bytes)" msgstr "Min. Size (bytes)"
@@ -1594,18 +1577,12 @@ msgstr "Select one or more"
msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "Select one or more security groups from the available groups below." msgstr "Select one or more security groups from the available groups below."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Select the availability zone from the drop down menu." msgstr "Select the availability zone from the drop down menu."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Select the format of the disk from the drop down menu." msgstr "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Select the security groups to launch the instance in." msgstr "Select the security groups to launch the instance in."
@@ -1703,9 +1680,6 @@ msgstr "Source Title"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Source Type" msgstr "Source Type"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Specify an image to upload to the Image Service."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Stacked" msgstr "Stacked"
@@ -1767,9 +1741,6 @@ msgstr "Textarea"
msgid "The access permission for the image." msgid "The access permission for the image."
msgstr "The access permission for the image." msgstr "The access permission for the image."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "The architecture of the image."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -1831,20 +1802,6 @@ msgstr ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is " "The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider." "determined by the compute provider."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "The name of the Volume." msgstr "The name of the Volume."
@@ -1926,13 +1883,6 @@ msgstr ""
"This flavour requires more RAM than your quota allows. Please select a " "This flavour requires more RAM than your quota allows. Please select a "
"smaller flavour or decrease the instance count." "smaller flavour or decrease the instance count."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"This flavour requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavour or decrease the instance count."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -1989,9 +1939,6 @@ msgstr "Total Instances"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Total RAM" msgstr "Total RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Total VCPUs"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
@@ -2442,12 +2389,6 @@ msgstr "User ID"
msgid "User Name" msgid "User Name"
msgstr "User Name" msgstr "User Name"
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -301,12 +301,6 @@ msgstr ""
"on this instance and apply different security groups per port, use \"Edit " "on this instance and apply different security groups per port, use \"Edit "
"Port Security Groups\" action instead." "Port Security Groups\" action instead."
#, python-format
msgid ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s"
msgstr ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s"
msgid "A brief description of the security group rule you are adding" msgid "A brief description of the security group rule you are adding"
msgstr "A brief description of the security group rule you are adding" msgstr "A brief description of the security group rule you are adding"
@@ -356,10 +350,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image" msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image" msgstr "AMI - Amazon Machine Image"
@@ -372,9 +362,6 @@ msgstr "API Endpoints"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Accept Transfer"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Accept Volume Transfer" msgstr "Accept Volume Transfer"
@@ -986,9 +973,6 @@ msgstr "CPU architecture of the image."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel" msgstr "Cancel"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Cancel Transfer"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Cannot find instance %s." msgstr "Cannot find instance %s."
@@ -1250,9 +1234,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Create" msgstr "Create"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "Create A RBAC Policy"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "Create An Image" msgstr "Create An Image"
@@ -1356,9 +1337,6 @@ msgstr "Create Subnet"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Create Subnet (Quota exceeded)" msgstr "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Create Transfer"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Create User" msgstr "Create User"
@@ -1639,6 +1617,9 @@ msgstr "DNS Name"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS Name Servers" msgstr "DNS Name Servers"
msgid "DOWN"
msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DOWN" msgstr "DOWN"
@@ -1662,12 +1643,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Default" msgstr "Default"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Default Quotas"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Default quotas updated." msgstr "Default quotas updated."
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Delete" msgstr[0] "Delete"
@@ -2637,9 +2618,6 @@ msgstr "Enter a value for ICMP type in the range (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgstr "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Enter an integer value between 0 and 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Enter an integer value between 1 and 65535." msgstr "Enter an integer value between 1 and 65535."
@@ -3970,10 +3948,6 @@ msgstr "Live Migrate Instance"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Live migrate an instance to a specific host." msgstr "Live migrate an instance to a specific host."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "Load Balancer VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
@@ -4232,12 +4206,6 @@ msgstr "Migrating instances may cause some unrecoverable results."
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Migration Policy" msgstr "Migration Policy"
msgid "Min Disk"
msgstr "Min Disk"
msgid "Min RAM"
msgstr "Min RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Min. Size (MB) =" msgstr "Min. Size (MB) ="
@@ -4700,9 +4668,6 @@ msgstr "Number of Instances"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Number of Snapshots" msgstr "Number of Snapshots"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Number of VCPUs"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Number of Volumes" msgstr "Number of Volumes"
@@ -4816,21 +4781,6 @@ msgstr ""
"by a recipient project. This is equivalent to the <tt>openstack volume " "by a recipient project. This is equivalent to the <tt>openstack volume "
"transfer create</tt> command." "transfer create</tt> command."
msgid "PCPU Usage"
msgstr "PCPU Usage"
msgid "PCPUs allocation ratio"
msgstr "PCPUs allocation ratio"
msgid "PCPUs reserved"
msgstr "PCPUs reserved"
msgid "PCPUs total"
msgstr "PCPUs total"
msgid "PCPUs used"
msgstr "PCPUs used"
msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk" msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk"
msgstr "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk" msgstr "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk"
@@ -5078,9 +5028,6 @@ msgstr "Public:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator" msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QOS Policy ID"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "QoS Policy" msgstr "QoS Policy"
@@ -5173,12 +5120,6 @@ msgstr "RBAC Policy Details"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "RBAC Policy was successfully created." msgstr "RBAC Policy was successfully created."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Factor"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX factor"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -6444,9 +6385,6 @@ msgstr "Target Host"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "Target Project" msgstr "Target Project"
msgid "Target Tenant"
msgstr "Target Tenant"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "Task" msgstr "Task"
@@ -6971,14 +6909,6 @@ msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Total VCPU Usage (Hours):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Total Volume Storage" msgstr "Total Volume Storage"
@@ -7004,9 +6934,15 @@ msgstr "Trunks"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
msgid "Type ="
msgstr "Type ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Type of backend device identifier provided" msgstr "Type of backend device identifier provided"
msgid "UP"
msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "UP" msgstr "UP"
@@ -7871,9 +7807,6 @@ msgstr "Unable to retrieve subnet details"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Unable to retrieve subnet details." msgstr "Unable to retrieve subnet details."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Unable to retrieve tenant limits."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgstr "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
@@ -8279,9 +8212,6 @@ msgstr "Update Associations"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Update Default Quotas" msgstr "Update Default Quotas"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Update Defaults"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Update Encrypted Volume Type" msgstr "Update Encrypted Volume Type"
@@ -8506,30 +8436,6 @@ msgstr "User-defined unique id to identify the mapping."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU Hours"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU Usage"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VCPUs allocation ratio"
msgstr "VCPUs allocation ratio"
msgid "VCPUs reserved"
msgstr "VCPUs reserved"
msgid "VCPUs total"
msgstr "VCPUs total"
msgid "VCPUs used"
msgstr "VCPUs used"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image" msgstr "VDI - Virtual Disk Image"
@@ -8979,13 +8885,6 @@ msgstr "e.g. Yes / No"
msgid "e.g. Yes/No" msgid "e.g. Yes/No"
msgstr "e.g. Yes/No" msgstr "e.g. Yes/No"
msgid ""
"flavor id can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
"hyphens, spaces. Use 'auto' to automatically generate id"
msgstr ""
"flavour id can only contain alphanumeric characters, underscores, fullstops, "
"hyphens, spaces. Use 'auto' to automatically generate id"
msgid "floating_ip_id" msgid "floating_ip_id"
msgstr "floating_ip_id" msgstr "floating_ip_id"
@@ -9009,9 +8908,6 @@ msgstr "system scope"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "undefined" msgstr "undefined"
msgid "unknown IP address"
msgstr "unknown IP address"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "up" msgstr "up"

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -79,17 +79,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgstr "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
@@ -1838,9 +1827,6 @@ msgstr "Metadata was successfully updated."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Middle" msgstr "Middle"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Min Disk (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Min Kbps" msgstr "Min Kbps"
@@ -1850,9 +1836,6 @@ msgstr "Min Kpps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Min Port" msgstr "Min Port"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Min RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Min. Size (bytes)" msgstr "Min. Size (bytes)"
@@ -2346,25 +2329,12 @@ msgstr "QoS Policy %s was successfully created."
msgid "QoS Policy ID" msgid "QoS Policy ID"
msgstr "QoS Policy ID" msgstr "QoS Policy ID"
msgid "QoS Policy Id"
msgstr "QoS Policy Id"
msgid "QoS Policy Name" msgid "QoS Policy Name"
msgstr "QoS Policy Name" msgstr "QoS Policy Name"
msgid "QoSPolicyId"
msgstr "QoSPolicyId"
msgid "QoSPolicyName"
msgstr "QoSPolicyName"
msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted." msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted."
msgstr "QoS Policy Rule was successfully deleted." msgstr "QoS Policy Rule was successfully deleted."
#, python-format
msgid "Qos Policy Rule %s was successfully updated."
msgstr "QoS Policy Rule %s was successfully updated."
msgid "Queued" msgid "Queued"
msgstr "Queued" msgstr "Queued"
@@ -2374,9 +2344,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Factor"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Radios" msgstr "Radios"
@@ -2444,9 +2411,6 @@ msgstr "Rule Type"
msgid "Rule to edit" msgid "Rule to edit"
msgstr "Rule to edit" msgstr "Rule to edit"
msgid "RuleId"
msgstr "RuleId"
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "Rules" msgstr "Rules"
@@ -2595,18 +2559,12 @@ msgstr "Select one or more ports from the available ports below."
msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "Select one or more security groups from the available groups below." msgstr "Select one or more security groups from the available groups below."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Select the availability zone from the drop down menu." msgstr "Select the availability zone from the drop down menu."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Select the format of the disk from the drop down menu." msgstr "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Select the security groups to launch the instance in." msgstr "Select the security groups to launch the instance in."
@@ -2731,9 +2689,6 @@ msgstr "Source Title"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Source Type" msgstr "Source Type"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Specify an image to upload to the Image Service."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Stacked" msgstr "Stacked"
@@ -2815,9 +2770,6 @@ msgstr "Tags"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tel" msgstr "Tel"
msgid "Tenant ID"
msgstr "Tenant ID"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
@@ -2833,9 +2785,6 @@ msgstr "The access permission for the image."
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "The admin password is incorrect." msgstr "The admin password is incorrect."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "The architecture of the image."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2916,13 +2865,6 @@ msgstr ""
"The minimum KBPS (kilobits per second) value which should be available for " "The minimum KBPS (kilobits per second) value which should be available for "
"port." "port."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgid "" msgid ""
"The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be " "The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be "
"available for port." "available for port."
@@ -2930,13 +2872,6 @@ msgstr ""
"The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be " "The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be "
"available for port." "available for port."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "The name of the Volume." msgstr "The name of the Volume."
@@ -3086,13 +3021,6 @@ msgstr ""
"This flavour requires more RAM than your quota allows. Please select a " "This flavour requires more RAM than your quota allows. Please select a "
"smaller flavour or decrease the instance count." "smaller flavour or decrease the instance count."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"This flavour requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavour or decrease the instance count."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -3160,9 +3088,6 @@ msgstr "Total Instances"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Total RAM" msgstr "Total RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Total VCPUs"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Total Volume Storage" msgstr "Total Volume Storage"
@@ -3200,18 +3125,6 @@ msgstr "Typography"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
msgid "Unable to add the bandwidthrule ."
msgstr "Unable to add the bandwidthrule ."
msgid "Unable to add the dscp_marking_rule ."
msgstr "Unable to add the dscp_marking_rule ."
msgid "Unable to add the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "Unable to add the minimum_bandwidth_rule ."
msgid "Unable to add the minimum_packet_rate_rule."
msgstr "Unable to add the minimum_packet_rate_rule."
msgid "Unable to allocate new floating IP address." msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr "Unable to allocate new floating IP address." msgstr "Unable to allocate new floating IP address."
@@ -3348,13 +3261,6 @@ msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "Unable to delete policy: %s." msgstr[0] "Unable to delete policy: %s."
msgstr[1] "Unable to delete policies: %s." msgstr[1] "Unable to delete policies: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "Unable to delete QoS policy %(id)s"
msgid "Unable to delete the bandwidth_limit_rule."
msgstr "Unable to delete the bandwidth_limit_rule."
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "Unable to delete the container." msgstr "Unable to delete the container."
@@ -3364,9 +3270,6 @@ msgstr "Unable to delete the domain."
msgid "Unable to delete the domains." msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "Unable to delete the domains." msgstr "Unable to delete the domains."
msgid "Unable to delete the dscp_marking_rule."
msgstr "Unable to delete the dscp_marking_rule."
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s" msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
msgstr "Unable to delete the flavour with id: %(id)s" msgstr "Unable to delete the flavour with id: %(id)s"
@@ -3388,12 +3291,6 @@ msgstr "Unable to delete the image with id: %(id)s"
msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s" msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgstr "Unable to delete the keypair with name: %(name)s" msgstr "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgid "Unable to delete the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "Unable to delete the minimum_bandwidth_rule ."
msgid "Unable to delete the minimum_packet_rate_rule ."
msgstr "Unable to delete the minimum_packet_rate_rule ."
msgid "Unable to delete the object." msgid "Unable to delete the object."
msgstr "Unable to delete the object." msgstr "Unable to delete the object."
@@ -3651,9 +3548,6 @@ msgstr "Unable to retrieve the project."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Unable to retrieve the projects." msgstr "Unable to retrieve the projects."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Unable to retrieve the QoS policies."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Unable to retrieve the resource types." msgstr "Unable to retrieve the resource types."
@@ -3744,12 +3638,6 @@ msgstr "Unable to update metadata."
msgid "Unable to update project quota data." msgid "Unable to update project quota data."
msgstr "Unable to update project quota data." msgstr "Unable to update project quota data."
msgid "Unable to update the bandwidthrule."
msgstr "Unable to update the bandwidthrule."
msgid "Unable to update the dscp marking rule."
msgstr "Unable to update the DSCP marking rule."
msgid "Unable to update the flavor." msgid "Unable to update the flavor."
msgstr "Unable to update the flavour." msgstr "Unable to update the flavour."
@@ -3888,12 +3776,6 @@ msgstr "User Name"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "User password has been updated successfully." msgstr "User password has been updated successfully."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -4223,12 +4105,6 @@ msgstr "ingress"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "inherit" msgstr "inherit"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgid "os_hash_algo" msgid "os_hash_algo"
msgstr "os_hash_algo" msgstr "os_hash_algo"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -282,12 +282,6 @@ msgstr ""
"kaj aplikas malsamajn sekurecajn grupojn per pordo, anstataŭe uzu \"Redaktu " "kaj aplikas malsamajn sekurecajn grupojn per pordo, anstataŭe uzu \"Redaktu "
"Pordo Sekurecajn Grupojn\"." "Pordo Sekurecajn Grupojn\"."
#, python-format
msgid ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s"
msgstr ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s"
msgid "A brief description of the security group rule you are adding" msgid "A brief description of the security group rule you are adding"
msgstr "Mallonga priskribo de la regularo de sekureco grupo vi aldonas" msgstr "Mallonga priskribo de la regularo de sekureco grupo vi aldonas"
@@ -336,10 +330,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kerna Imago" msgstr "AKI - Amazon Kerna Imago"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "PERMESU %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Maŝina Imago" msgstr "AMI - Amazon Maŝina Imago"
@@ -352,9 +342,6 @@ msgstr "API Finpuntoj"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdiska Imago" msgstr "ARI - Amazon Ramdiska Imago"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Akceptu Transigon"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Akceptu Volumo Transigon" msgstr "Akceptu Volumo Transigon"
@@ -970,9 +957,6 @@ msgstr "CPU arkitekturo de la bildo."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Malfaru" msgstr "Malfaru"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Malfari Transigon"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Neeblas trovi apero %s." msgstr "Neeblas trovi apero %s."
@@ -1235,9 +1219,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Kreu" msgstr "Kreu"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "Kreu RBAC Regularo"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "Kreu Bildigon" msgstr "Kreu Bildigon"
@@ -1341,9 +1322,6 @@ msgstr "Kreu Subreton"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Kreu Sunreton (Kvota transpasita)" msgstr "Kreu Sunreton (Kvota transpasita)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Krei Transigon"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Kreu Uzantojn" msgstr "Kreu Uzantojn"
@@ -1646,12 +1624,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto" msgstr "Defaŭlto"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Defaŭltaj Kvotoj"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Defaŭlt kvotoj ĝisdatigita." msgstr "Defaŭlt kvotoj ĝisdatigita."
msgid "Defaults"
msgstr "Defaŭltojn"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Forigu" msgstr[0] "Forigu"
@@ -2620,9 +2598,6 @@ msgstr "Enigu valoron por ICMP tipo en la intervalo (-1:255)"
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "Enigu entjero valoro inter -1 kaj 255 (-1 signifas ŝtopaĵo )." msgstr "Enigu entjero valoro inter -1 kaj 255 (-1 signifas ŝtopaĵo )."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Enigu entjeran valoron inter 0 kaj 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Enigu entjero valoro inter 1 kaj 65535." msgstr "Enigu entjero valoro inter 1 kaj 65535."
@@ -3957,10 +3932,6 @@ msgstr "Tujtuje Transmeti Aperon"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Tuja transmeto de apero al specifa gastiganto." msgstr "Tuja transmeto de apero al specifa gastiganto."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "Ŝarĝodistribuilo VIP %s "
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Lokala" msgstr "Lokala"
@@ -4216,12 +4187,6 @@ msgstr "Transmeti aperojn povus kaŭzi iajn nekorekteblajn rezultojn."
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Migrado Reĝimo" msgstr "Migrado Reĝimo"
msgid "Min Disk"
msgstr "Min Disko"
msgid "Min RAM"
msgstr "Min RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Min. Grando (MB) =" msgstr "Min. Grando (MB) ="
@@ -4685,9 +4650,6 @@ msgstr "Kvanto de Aperoj"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Kvanto de Savkopioj" msgstr "Kvanto de Savkopioj"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Kvanto de VCPUs"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Kvanto de Volumoj" msgstr "Kvanto de Volumoj"
@@ -4801,21 +4763,6 @@ msgstr ""
"\"akceptita\" de ricevinta projketo. Tiu estas ekvilalenta al <tt>openstack " "\"akceptita\" de ricevinta projketo. Tiu estas ekvilalenta al <tt>openstack "
"volume transfer create</tt> komando." "volume transfer create</tt> komando."
msgid "PCPU Usage"
msgstr "PCPU Uzado"
msgid "PCPUs allocation ratio"
msgstr "PCPUs atribua proporcio"
msgid "PCPUs reserved"
msgstr "PCPUs reservitaj"
msgid "PCPUs total"
msgstr "PCPUs entute"
msgid "PCPUs used"
msgstr "PCPUs uzitaj"
msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk" msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk"
msgstr "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Inverscicla Disko" msgstr "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Inverscicla Disko"
@@ -5063,9 +5010,6 @@ msgstr "Publika:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Imitilo" msgstr "QCOW2 - QEMU Imitilo"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QOS Regularo ID"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "QOS Regularo" msgstr "QOS Regularo"
@@ -5159,12 +5103,6 @@ msgstr "RBAC Regularo Detajloj"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "RBAC Regularo estis sukcese kreita." msgstr "RBAC Regularo estis sukcese kreita."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Faktoro"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX faktoro"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "RAM-disko" msgstr "RAM-disko"
@@ -6432,9 +6370,6 @@ msgstr "Celo Gastiganto"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "Celo Projekto" msgstr "Celo Projekto"
msgid "Target Tenant"
msgstr "Celgastiganto"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "Tasko" msgstr "Tasko"
@@ -6955,14 +6890,6 @@ msgstr "Totala Grando de Volumoj kaj Savkopioj (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Totala Grando de Volumoj kaj Savkopioj (GiB) de Tipo %(type)s" msgstr "Totala Grando de Volumoj kaj Savkopioj (GiB) de Tipo %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Totala VCPU Uzado (Horoj):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Tuta VCPU Uzado (Nombro da VCPU en aperoj * Horoj Uzota) por la projekto"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Totala Volumo Memorilo" msgstr "Totala Volumo Memorilo"
@@ -7852,9 +7779,6 @@ msgstr "Neeblas ricevi subretaj detajlojn"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Neeblas ricevi subretaj detajlojn." msgstr "Neeblas ricevi subretaj detajlojn."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Neeblas ricevi tenanto limitojn."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Neebla trovi agregato ĝisdatiĝinda." msgstr "Neebla trovi agregato ĝisdatiĝinda."
@@ -8260,9 +8184,6 @@ msgstr "Ĝisdatigu asociigojn "
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Ĝisdatigu Defaŭlt Kvotojn" msgstr "Ĝisdatigu Defaŭlt Kvotojn"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Ĝisdatigu Defaŭltojn"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Ĝisdatigu ĉifraditan Volumo Tipon" msgstr "Ĝisdatigu ĉifraditan Volumo Tipon"
@@ -8484,30 +8405,6 @@ msgstr "Uzanto-difinita unuopa id-on por identigi la mapigon."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Uzantoj" msgstr "Uzantoj"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU Horoj"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU Uzado"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VCPUs allocation ratio"
msgstr "VCPUs atribua proporcio"
msgid "VCPUs reserved"
msgstr "VCPUs reservitaj"
msgid "VCPUs total"
msgstr "VCPUs entute"
msgid "VCPUs used"
msgstr "VCPUs uzitaj"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtuala Disko imago" msgstr "VDI - Virtuala Disko imago"
@@ -8961,13 +8858,6 @@ msgstr "ekz. Jes / Ne"
msgid "e.g. Yes/No" msgid "e.g. Yes/No"
msgstr "ekz. Jes/Ne" msgstr "ekz. Jes/Ne"
msgid ""
"flavor id can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
"hyphens, spaces. Use 'auto' to automatically generate id"
msgstr ""
"speco id povas enhavi nur alfanombrajn signojn, substrekojn, punktojn, "
"streketojn, spacojn. Uzu 'aŭto' por aŭtomate generi identigilon"
msgid "floating_ip_id" msgid "floating_ip_id"
msgstr "floating_ip_id" msgstr "floating_ip_id"
@@ -8991,9 +8881,6 @@ msgstr "sistema amplekso"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "nedifinita" msgstr "nedifinita"
msgid "unknown IP address"
msgstr "nekonata IP adreso"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "supren" msgstr "supren"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,16 +75,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Bildo (kun Kreu novan Volumon markita)</b>: Tiu opcio uzas bildon por "
"praŝargi la aperon, kaj kreas novan volumon por persisti apero datumon. Vi "
"povas difini volumo grando kaj se forigi la volumon dum forigon de la apero."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>Bildo</b>: Tiu opcio uzas bildon por praŝargi la aperon." msgstr "<b>Bildo</b>: Tiu opcio uzas bildon por praŝargi la aperon."
@@ -1818,9 +1808,6 @@ msgstr "Metadatumo estis sukcese ĝisdatigita."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Meza" msgstr "Meza"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Min Disko (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Min Kbps" msgstr "Min Kbps"
@@ -1830,9 +1817,6 @@ msgstr "Min Kpps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Min Pordo" msgstr "Min Pordo"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Min RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Min. Grando (bajtoj)" msgstr "Min. Grando (bajtoj)"
@@ -2326,25 +2310,12 @@ msgstr "QoS Regularo %s estis sukcese kreita."
msgid "QoS Policy ID" msgid "QoS Policy ID"
msgstr "QOS Regularo ID" msgstr "QOS Regularo ID"
msgid "QoS Policy Id"
msgstr "QoS Regularo Id"
msgid "QoS Policy Name" msgid "QoS Policy Name"
msgstr "QOS Regularo Namo" msgstr "QOS Regularo Namo"
msgid "QoSPolicyId"
msgstr "QoSPolicyId"
msgid "QoSPolicyName"
msgstr "QoSPolicyName"
msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted." msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted."
msgstr "Qos Regularo rolo estis sukcese forigita." msgstr "Qos Regularo rolo estis sukcese forigita."
#, python-format
msgid "Qos Policy Rule %s was successfully updated."
msgstr "QoS Regularo regulo %s sukcese ĝisdatigita."
msgid "Queued" msgid "Queued"
msgstr "Envicigita" msgstr "Envicigita"
@@ -2354,9 +2325,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Faktoro"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Radioj" msgstr "Radioj"
@@ -2417,9 +2385,6 @@ msgstr "Regul-Tipo"
msgid "Rule to edit" msgid "Rule to edit"
msgstr "Regulo por modifi" msgstr "Regulo por modifi"
msgid "RuleId"
msgstr "RuleId"
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "Reguloj" msgstr "Reguloj"
@@ -2569,18 +2534,12 @@ msgstr "Elektu unu aŭ pli da pordoj de la haveblaj pordoj suben."
msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "Elektu unu aŭ pli da secureco grupojn de la haveblaj grupojn suben." msgstr "Elektu unu aŭ pli da secureco grupojn de la haveblaj grupojn suben."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Elektu la Ram-disko el la kurtena menuo. "
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Elektu la disponeblo zono el la kurtena menuo. " msgstr "Elektu la disponeblo zono el la kurtena menuo. "
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Elektu la formaton de la disko el la kurtena menuo. " msgstr "Elektu la formaton de la disko el la kurtena menuo. "
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Elektu la kernon por lanĉi el la kurtena menuo. "
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Elektu la secureco grupojn en kiu vi volas lanĉi la aperon." msgstr "Elektu la secureco grupojn en kiu vi volas lanĉi la aperon."
@@ -2704,9 +2663,6 @@ msgstr "Fonto Titolo"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Fonto Tipo" msgstr "Fonto Tipo"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Specifu bildon por alŝargi al la Bildo Servo."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Stakita" msgstr "Stakita"
@@ -2788,9 +2744,6 @@ msgstr "Markoj"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tel" msgstr "Tel"
msgid "Tenant ID"
msgstr "Tenanto ID"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teksto" msgstr "Teksto"
@@ -2806,9 +2759,6 @@ msgstr "La aliro permeson por la bildo"
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "La admin pasvorto estas malĝusta." msgstr "La admin pasvorto estas malĝusta."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "La arkitekturo de la bildo."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2891,13 +2841,6 @@ msgstr ""
"La minimuma KBPS (kilobitoj por sekundo) valoro kiu devus esti disponebla " "La minimuma KBPS (kilobitoj por sekundo) valoro kiu devus esti disponebla "
"por pordo." "por pordo."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"La minimuma disko grando necesa por praŝargi la bildon. Se nespecifita, tiu "
"valoro defaŭltas al 0 (neniu minimumo)."
msgid "" msgid ""
"The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be " "The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be "
"available for port." "available for port."
@@ -2905,13 +2848,6 @@ msgstr ""
"La minimuma kpps (kilo(1000) pakoj je sekundo) valoro kiu devus esti havebla " "La minimuma kpps (kilo(1000) pakoj je sekundo) valoro kiu devus esti havebla "
"por pordo." "por pordo."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"La minimuma memoro grando necesa por praŝargi la bildon. Se nedifinita, tiu "
"valoro defaŭltas al 0 (neniu minimumo) "
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "La nomo de la Volumo." msgstr "La nomo de la Volumo."
@@ -3061,13 +2997,6 @@ msgstr ""
"Tiu variaĵo bezonas pli RAM ol via kvoto permeszas. Bonvolu selektu pli " "Tiu variaĵo bezonas pli RAM ol via kvoto permeszas. Bonvolu selektu pli "
"malgrandan variaĵon aŭ malkresku la apero nombro." "malgrandan variaĵon aŭ malkresku la apero nombro."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Tiu variaĵo bezonas pli VCPUs ol via kvoto permeszas. Bonvolu selektu pli "
"malgrandan variaĵon aŭ malkresku la apero nombro."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -3137,9 +3066,6 @@ msgstr "Tutaj Aperoj"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Totala RAM" msgstr "Totala RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Totala VCPUs"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Totala Volumo Memorilo" msgstr "Totala Volumo Memorilo"
@@ -3177,18 +3103,6 @@ msgstr "Tipografio"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
msgid "Unable to add the bandwidthrule ."
msgstr "Neeblas aldoni la kapacitan regulon ."
msgid "Unable to add the dscp_marking_rule ."
msgstr "Neeblas aldoni dscp_markadan_regulon."
msgid "Unable to add the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "Neeblas aldoni la minimuman_kapacitan_regulon."
msgid "Unable to add the minimum_packet_rate_rule."
msgstr "Neeblas aldoni la minimuman_pakaĵ_rapidecan_regulon."
msgid "Unable to allocate new floating IP address." msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr "Neeblas asigni novan glitan IP adreson." msgstr "Neeblas asigni novan glitan IP adreson."
@@ -3318,13 +3232,6 @@ msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "Neeblas forigi regularon: %s." msgstr[0] "Neeblas forigi regularon: %s."
msgstr[1] "Neeblas forigi regularojn: %s." msgstr[1] "Neeblas forigi regularojn: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "Neeblas forigi qos-regularon %(id)s"
msgid "Unable to delete the bandwidth_limit_rule."
msgstr "Neeblas forigi la kapacitan_limigan_regulon."
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "Neeblas forigi la entenilon." msgstr "Neeblas forigi la entenilon."
@@ -3334,9 +3241,6 @@ msgstr "Neeblas forigi la domajnon."
msgid "Unable to delete the domains." msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "Neeblas forigi la domajnojn." msgstr "Neeblas forigi la domajnojn."
msgid "Unable to delete the dscp_marking_rule."
msgstr "Neeblas forigi la dscp_markigan_regulon."
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s" msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
msgstr "Neeblas forigi la variaĵon kun id: %(id)s" msgstr "Neeblas forigi la variaĵon kun id: %(id)s"
@@ -3358,12 +3262,6 @@ msgstr "Neeblas forigi la bildon kun id: %(id)s"
msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s" msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgstr "Neeblas forigi la ŝlosilparon la kun id: %(name)s" msgstr "Neeblas forigi la ŝlosilparon la kun id: %(name)s"
msgid "Unable to delete the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "Neeblas forigi la minimuman_kapacitan_regulon."
msgid "Unable to delete the minimum_packet_rate_rule ."
msgstr "Neeblas forigi la minimuman_pakaĵ_rapido_regulon."
msgid "Unable to delete the object." msgid "Unable to delete the object."
msgstr "Neeblas forigi la objekton." msgstr "Neeblas forigi la objekton."
@@ -3614,9 +3512,6 @@ msgstr "Neeblas ricevi la projekton."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Neeblas ricevi la projektojn." msgstr "Neeblas ricevi la projektojn."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Neeblas ricevi la qos regularojn."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Neeblas ricevi la risurco tipojn." msgstr "Neeblas ricevi la risurco tipojn."
@@ -3707,12 +3602,6 @@ msgstr "Neeblas ĝisdatigi metadatumon."
msgid "Unable to update project quota data." msgid "Unable to update project quota data."
msgstr "Neeblas ĝisdatigi projekto kvota datumon." msgstr "Neeblas ĝisdatigi projekto kvota datumon."
msgid "Unable to update the bandwidthrule."
msgstr "Neeblas ĝisdatigi la kapacitan regulon."
msgid "Unable to update the dscp marking rule."
msgstr "Neeblas ĝisdatigi la dscp markan regulon."
msgid "Unable to update the flavor." msgid "Unable to update the flavor."
msgstr "Neeblas ĝisdatigi la variaĵon." msgstr "Neeblas ĝisdatigi la variaĵon."
@@ -3851,12 +3740,6 @@ msgstr "Uzanto Nomo"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "Uzanto pasvorto sukcese ĝisdatigita." msgstr "Uzanto pasvorto sukcese ĝisdatigita."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUs"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -4170,12 +4053,6 @@ msgstr "eniro"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "heredi" msgstr "heredi"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "min disko estas bezonata kaj devas esti entjero ne pli malgranda ol 0 "
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "min ram estas bezonata kaj devas esti entjero ne pli malgranda ol 0 "
#, python-format #, python-format
msgid "resource load failed: %s" msgid "resource load failed: %s"
msgstr "risurco ŝarĝo malsukcesis: %s" msgstr "risurco ŝarĝo malsukcesis: %s"

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -346,10 +346,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image" msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "PERMITIR %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image" msgstr "AMI - Amazon Machine Image"
@@ -362,9 +358,6 @@ msgstr "Endpoints de API"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Aceptar Transferencia"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Aceptar la transferencia de volumen" msgstr "Aceptar la transferencia de volumen"
@@ -970,9 +963,6 @@ msgstr "Arquitectura de CPU de la imagen."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Cancelar Transferencia"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "No se puede encontrar la instancia %s." msgstr "No se puede encontrar la instancia %s."
@@ -1237,9 +1227,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Crear" msgstr "Crear"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "Crear una política RBAC"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "Crear una imagen" msgstr "Crear una imagen"
@@ -1343,9 +1330,6 @@ msgstr "Crear subred"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Crear Subred (Cuota superada)" msgstr "Crear Subred (Cuota superada)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Crear Transferencia"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Crear usuario" msgstr "Crear usuario"
@@ -1635,6 +1619,9 @@ msgstr "Nombre DNS"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "Servidores DNS" msgstr "Servidores DNS"
msgid "DOWN"
msgstr "ABAJO"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "ABAJO" msgstr "ABAJO"
@@ -1658,12 +1645,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Predeterminado" msgstr "Predeterminado"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Cuotas predeterminadas"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Cuotas predeterminadas actualizadas." msgstr "Cuotas predeterminadas actualizadas."
msgid "Defaults"
msgstr "Predeterminados"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Borrar" msgstr[0] "Borrar"
@@ -2598,9 +2585,6 @@ msgstr "Introduzca un valor para el tipo ICMP en el rango (-1:255)"
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "Introduzca un número entero entre -1 y 255 (-1 es un comodín)." msgstr "Introduzca un número entero entre -1 y 255 (-1 es un comodín)."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Introduzca un valor entero entre 0 y 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Introduzca un número entero entre 1 y 65535." msgstr "Introduzca un número entero entre 1 y 65535."
@@ -3926,10 +3910,6 @@ msgstr "Migrar instancia en vivo"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Migrar en vivo una instancia a un anfitrión específico." msgstr "Migrar en vivo una instancia a un anfitrión específico."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "VIP balanceador de carga %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
@@ -4180,12 +4160,6 @@ msgstr "Migrar instancias puede ocasionar resultados no recuperables."
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Política de migración" msgstr "Política de migración"
msgid "Min Disk"
msgstr "Disco mínimo"
msgid "Min RAM"
msgstr "RAM mínima"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Tamaño mín. (MB) =" msgstr "Tamaño mín. (MB) ="
@@ -4653,9 +4627,6 @@ msgstr "Número de instancias"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Número de instantáneas" msgstr "Número de instantáneas"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Número de VCPU"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Número de volúmenes" msgstr "Número de volúmenes"
@@ -5016,9 +4987,6 @@ msgstr "Público:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - Emulador QEMU" msgstr "QCOW2 - Emulador QEMU"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "ID de política QoS"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "Política QoS" msgstr "Política QoS"
@@ -5102,12 +5070,6 @@ msgstr "Detalles de política RBAC"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "La política RBAC se creó correctamente." msgstr "La política RBAC se creó correctamente."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "Factor RX/TX"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "Factor RX/TX"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Disco de RAM" msgstr "Disco de RAM"
@@ -6359,9 +6321,6 @@ msgstr "Anfitrión destino"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "Proyecto destino" msgstr "Proyecto destino"
msgid "Target Tenant"
msgstr "Proyecto objetivo"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "Tarea" msgstr "Tarea"
@@ -6886,15 +6845,6 @@ msgstr "Tamaño total de volúmenes e instantáneas (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Tamaño total de volúmenes e instantáneas (GiB) de tipo %(type)s" msgstr "Tamaño total de volúmenes e instantáneas (GiB) de tipo %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Uso Total VCPU (Horas):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"El uso total de VCPU (Número de VCPU en instancia * Horas Empleadas) para el "
"proyecto"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Almacenamiento total de volúmenes" msgstr "Almacenamiento total de volúmenes"
@@ -6923,6 +6873,9 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Tipo de indentificador dispositivo posterior previsto. " msgstr "Tipo de indentificador dispositivo posterior previsto. "
msgid "UP"
msgstr "ARRIBA"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "ARRIBA" msgstr "ARRIBA"
@@ -7819,9 +7772,6 @@ msgstr "No ha sido posible obtener los detalles de la subred"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "No ha sido posible obtener los detalles de la subred." msgstr "No ha sido posible obtener los detalles de la subred."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "No se pueden recuperar los límites de los proyectos."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "No ha sido posible obtener el agregado a actualizar" msgstr "No ha sido posible obtener el agregado a actualizar"
@@ -8236,9 +8186,6 @@ msgstr "Actualizar asociaciones"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Actualizar cuotas predeterminadas" msgstr "Actualizar cuotas predeterminadas"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Actualizar predeterminados"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Actualizar tipo de volumen cifrado" msgstr "Actualizar tipo de volumen cifrado"
@@ -8467,18 +8414,6 @@ msgstr "ID exclusivo definido por el usuario para identificar la correlación."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuarios" msgstr "Usuarios"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "Horas VCPU"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "Uso de VCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image" msgstr "VDI - Virtual Disk Image"
@@ -8953,9 +8888,6 @@ msgstr "no"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "No definido" msgstr "No definido"
msgid "unknown IP address"
msgstr "Dirección IP desconocida"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "arriba" msgstr "arriba"

View File

@@ -14,11 +14,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 07:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-03 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>\n" "Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alberto@tinaja.es>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -59,17 +59,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Imagen (con creación de nuevo volumen)</b>: Esta opción utiliza una "
"imagen para arrancar la instancia y crea un nuevo volumen para almacenar de "
"forma permanente los datos. Puede especificar el tamaño del volumen y si se "
"eliminará el volumen al eliminar la instancia."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>Imagen</b>:Esta opción usa una imagen para arrancar la instancia." msgstr "<b>Imagen</b>:Esta opción usa una imagen para arrancar la instancia."
@@ -1744,18 +1733,12 @@ msgstr "Metadatos actualizados correctamente."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Medio" msgstr "Medio"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Disco mín. (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Min Kbps" msgstr "Min Kbps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Puerto mínimo" msgstr "Puerto mínimo"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Memoria RAM mín. (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Tamaño min. (bytes)" msgstr "Tamaño min. (bytes)"
@@ -2230,9 +2213,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "Factor RX/TX"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Radios" msgstr "Radios"
@@ -2425,18 +2405,12 @@ msgstr ""
"Seleccionar uno o más grupos de seguridad de los grupos disponibles a " "Seleccionar uno o más grupos de seguridad de los grupos disponibles a "
"continuación." "continuación."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Seleccione el Disco RAM en el menú desplegable."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Seleccione la zona de disponibilidad del menú desplegable." msgstr "Seleccione la zona de disponibilidad del menú desplegable."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Seleccione el formato del disco en el menú desplegable." msgstr "Seleccione el formato del disco en el menú desplegable."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Seleccione el Kernel a iniciar en el menú desplegable."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Seleccionar el grupo de seguridad a utilizar al lanzar la instancia." msgstr "Seleccionar el grupo de seguridad a utilizar al lanzar la instancia."
@@ -2561,9 +2535,6 @@ msgstr "Título de origen"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Tipo de origen" msgstr "Tipo de origen"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Especifique una imagen para subir al Servicio de imágenes."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Puesto en pila" msgstr "Puesto en pila"
@@ -2639,9 +2610,6 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tel." msgstr "Tel."
msgid "Tenant ID"
msgstr "ID de proyecto"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
@@ -2657,9 +2625,6 @@ msgstr "El permiso de acceso para la imagen."
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "La contraseña de admin es incorrecta." msgstr "La contraseña de admin es incorrecta."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "La arquitectura de la imagen."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2723,20 +2688,6 @@ msgstr ""
"El número máximo de pares clave-valor que se puede proporcionar por " "El número máximo de pares clave-valor que se puede proporcionar por "
"instancia viene determinado por el proveedor de computación." "instancia viene determinado por el proveedor de computación."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"El tamaño mínimo de disco necesario para arrancar la imagen. Si no se "
"especifica este valor se presupone 0 (no hay un valor mínimo)."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"El tamaño mínimo de disco necesario para arrancar la imagen. Si no se "
"especifica este valor se presupone 0 (no hay un valor mínimo)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "Nombre del volumen." msgstr "Nombre del volumen."
@@ -2866,13 +2817,6 @@ msgstr ""
"Este sabor necesita más RAM de la que su quota permite. Por favor, escoja un " "Este sabor necesita más RAM de la que su quota permite. Por favor, escoja un "
"sabor más pequeño o reduzca el número de instancias." "sabor más pequeño o reduzca el número de instancias."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Este sabor necesita más CPU's virtuales que las que su quota permite. Por "
"favor, escoja un sabor más pequeño o reduzca el número de instancias."
msgid "This is focused..." msgid "This is focused..."
msgstr "Este tiene el foco..." msgstr "Este tiene el foco..."
@@ -2925,9 +2869,6 @@ msgstr "Total de Instancias"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Total RAM" msgstr "Total RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Total de VCPUs"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Total de almacenamiento de volúmenes" msgstr "Total de almacenamiento de volúmenes"
@@ -3091,10 +3032,6 @@ msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "No se ha podido borrar política: %s." msgstr[0] "No se ha podido borrar política: %s."
msgstr[1] "No se ha podido borrar políticas: %s." msgstr[1] "No se ha podido borrar políticas: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "No se ha podido borrar la política qos %(id)s"
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "No se ha podido suprimir el contenedor." msgstr "No se ha podido suprimir el contenedor."
@@ -3377,9 +3314,6 @@ msgstr "No ha sido posible obtener el proyecto."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "No ha sido posible obtener los proyectos." msgstr "No ha sido posible obtener los proyectos."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "No se han podido recuperar las políticas de qos."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "No se han podido recuperar los tipos de recurso." msgstr "No se han podido recuperar los tipos de recurso."
@@ -3592,12 +3526,6 @@ msgstr "Usuario"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "Se ha actualizado correctamente la contraseña." msgstr "Se ha actualizado correctamente la contraseña."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -3898,15 +3826,6 @@ msgstr "imagen"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "Heredar" msgstr "Heredar"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"Es obligatorio establecer Disco Mínimo y debe ser un entero mayor o igual "
"que 0"
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"Debe establecerse la RAM mínima y debe ser un entero mayor o igual que 0"
#, python-format #, python-format
msgid "resource load failed: %s" msgid "resource load failed: %s"
msgstr "Ha fallado la carga de recursos: %s" msgstr "Ha fallado la carga de recursos: %s"

View File

@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -269,10 +269,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image" msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "AUTORISER %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image" msgstr "AMI - Amazon Machine Image"
@@ -285,9 +281,6 @@ msgstr "Points d'accès API"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Accepter le transfert"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Accepter le transfert de volume" msgstr "Accepter le transfert de volume"
@@ -882,9 +875,6 @@ msgstr "Architecture de l'unité centrale de l'image."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Annuler le transfert"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Impossible de trouver l'instance %s." msgstr "Impossible de trouver l'instance %s."
@@ -1133,9 +1123,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Créer" msgstr "Créer"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "Créer une stratégie RBAC"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "Créer une image" msgstr "Créer une image"
@@ -1235,9 +1222,6 @@ msgstr "Créer un sous-réseau"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Créer un sous-réseau (Quota dépassé)" msgstr "Créer un sous-réseau (Quota dépassé)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Créer un transfert"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Créer un Utilisateur" msgstr "Créer un Utilisateur"
@@ -1518,6 +1502,9 @@ msgstr "nom du DNS"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "Serveurs DNS" msgstr "Serveurs DNS"
msgid "DOWN"
msgstr "Inactif"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "Inactif" msgstr "Inactif"
@@ -1541,12 +1528,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Défaut" msgstr "Défaut"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Quotas par défaut"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Les quotas par défaut ont été mis à jour." msgstr "Les quotas par défaut ont été mis à jour."
msgid "Defaults"
msgstr "Valeurs par défaut"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Supprimer" msgstr[0] "Supprimer"
@@ -2477,9 +2464,6 @@ msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "" msgstr ""
"Entrer un entier compris entre -1 et 255. (ou -1 comme caractère générique)." "Entrer un entier compris entre -1 et 255. (ou -1 comme caractère générique)."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Entrer un entier compris entre 0 et 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Entrer un entier entre 1 et 65535." msgstr "Entrer un entier entre 1 et 65535."
@@ -3739,10 +3723,6 @@ msgstr "Migration dynamique d'instance"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Migrer directement une instance à un hôte spécifique." msgstr "Migrer directement une instance à un hôte spécifique."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "VIP du répartiteur de charge %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
@@ -3975,12 +3955,6 @@ msgstr ""
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Stratégie de migration" msgstr "Stratégie de migration"
msgid "Min Disk"
msgstr "Disque Min"
msgid "Min RAM"
msgstr "RAM Min"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Taille minimale (Mo) =" msgstr "Taille minimale (Mo) ="
@@ -4446,9 +4420,6 @@ msgstr "Nombre d'instances"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Nombre d'instantanés" msgstr "Nombre d'instantanés"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Nombre de VCPUs"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Nombre de volumes" msgstr "Nombre de volumes"
@@ -4805,9 +4776,6 @@ msgstr "Public :"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - Emulateur QEMU" msgstr "QCOW2 - Emulateur QEMU"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "ID Police QOS"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "Stratégie de QOS" msgstr "Stratégie de QOS"
@@ -4891,12 +4859,6 @@ msgstr "Détails de la stratégie RBAC"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "La stratégie RBAC a été créée avec succès." msgstr "La stratégie RBAC a été créée avec succès."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "Facteur RX/TX "
msgid "RX/TX factor"
msgstr "Facteur RX/TX"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -6126,9 +6088,6 @@ msgstr "Hôte cible"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "Projet cible" msgstr "Projet cible"
msgid "Target Tenant"
msgstr "Tenant cible"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "Tâche" msgstr "Tâche"
@@ -6625,15 +6584,6 @@ msgstr "Taille totale des volumes et des instantanés (Go)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Taille totale des volumes et des instantanés (Go) du type %(type)s" msgstr "Taille totale des volumes et des instantanés (Go) du type %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Total (en heures) de lutilisation des VCPU :"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Utilisation totale des vCPU pour le projet (nombre de vCPU * heures "
"consommées)"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Stockage Volume Total" msgstr "Stockage Volume Total"
@@ -6660,9 +6610,15 @@ msgstr "Joncteurs"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
msgid "Type ="
msgstr "Type ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Type d'identifiant du backend fourni" msgstr "Type d'identifiant du backend fourni"
msgid "UP"
msgstr "Actif"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "Actif" msgstr "Actif"
@@ -7513,9 +7469,6 @@ msgstr "Impossible de récupérer les détails du sous-réseau"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Impossible de récupérer les détails du sous-réseau." msgstr "Impossible de récupérer les détails du sous-réseau."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Incapable de récupérer les limites du tenant."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "impossible de récupérer l'agrégat à mettre à jour" msgstr "impossible de récupérer l'agrégat à mettre à jour"
@@ -7897,9 +7850,6 @@ msgstr "Mise à jour des associations"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Mettre à jour les quotas par défaut" msgstr "Mettre à jour les quotas par défaut"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Mettre à jour les valeurs par défaut"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Mise à jour du volume chiffré" msgstr "Mise à jour du volume chiffré"
@@ -8111,30 +8061,6 @@ msgstr "ID unique défini par l'utilisateur pour identifier le mappage."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs" msgstr "Utilisateurs"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU Heures"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "Utilisation VCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VCPUs allocation ratio"
msgstr "Taux d'allocation des vCPUs"
msgid "VCPUs reserved"
msgstr "vCPUs réservés"
msgid "VCPUs total"
msgstr "Total des vCPUs"
msgid "VCPUs used"
msgstr "vCPUs utilisés"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Image disque virtuelle" msgstr "VDI - Image disque virtuelle"
@@ -8613,9 +8539,6 @@ msgstr "non"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "Indéfini" msgstr "Indéfini"
msgid "unknown IP address"
msgstr "Adresse IP inconnue"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "actif" msgstr "actif"

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -71,17 +71,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Image (avec Créer Nouveau volume sélectionné)</b> : cette option utilise "
"une image pour démarrer l'instance, et crée un nouveau volume pour conserver "
"les données de l'instance. Vous pouvez spécifier la taille du volume et "
"définir s'il faut supprimer le volume lors de la suppression de l'instance."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Image</b> : cette option utilise une image pour démarrer l'instance." "<b>Image</b> : cette option utilise une image pour démarrer l'instance."
@@ -1735,18 +1724,12 @@ msgstr "Les métadonnées ont étés mises à jour."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Milieu" msgstr "Milieu"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Disque Min (Go)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Kbps Minimum" msgstr "Kbps Minimum"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Port Min" msgstr "Port Min"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Ram Mon (Mo)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Taille minimale (Octets)" msgstr "Taille minimale (Octets)"
@@ -2184,9 +2167,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "Facteur RX/TX "
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Boutons radio" msgstr "Boutons radio"
@@ -2362,18 +2342,12 @@ msgstr ""
"Sélectionner un ou plusieurs groupes de sécurité dans les groupes " "Sélectionner un ou plusieurs groupes de sécurité dans les groupes "
"disponibles ci-dessous." "disponibles ci-dessous."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Sélectionner le Ramdisk depuis le menu déroulant."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Sélectionner la zone de disponibilité depuis le menu déroulant." msgstr "Sélectionner la zone de disponibilité depuis le menu déroulant."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Sélectionner le format du disque depuis le menu déroulant." msgstr "Sélectionner le format du disque depuis le menu déroulant."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Sélectionner le kernel à utiliser depuis le menu déroulant."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Sélectionner les groupes de sécurité pour lancer l'instance." msgstr "Sélectionner les groupes de sécurité pour lancer l'instance."
@@ -2490,9 +2464,6 @@ msgstr "Source"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Type de la source" msgstr "Type de la source"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Spécifier une image à charger dans le service d'images."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Empilé" msgstr "Empilé"
@@ -2570,9 +2541,6 @@ msgstr "Etiquettes"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tél." msgstr "Tél."
msgid "Tenant ID"
msgstr "ID du projet"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texte" msgstr "Texte"
@@ -2588,9 +2556,6 @@ msgstr "L'autorisation d'accès à l'image."
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "Le mot de passe admin est erroné." msgstr "Le mot de passe admin est erroné."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "Architecture de l'image."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2651,20 +2616,6 @@ msgstr ""
"Le nombre maximal de paires clé-valeur qui peuvent être fournies par " "Le nombre maximal de paires clé-valeur qui peuvent être fournies par "
"instance est déterminé par le fournisseur de calcul. " "instance est déterminé par le fournisseur de calcul. "
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Taille de disque minimale requise pour démarrer l'image. Si non spécifiée, "
"la valeur par défaut est 0 (pas de minimum)."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Taille de mémoire minimale nécessaire pour démarrer l'image. Si non "
"spécifiée, la valeur par défaut est 0 (pas de minimum)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "Le nom du volume." msgstr "Le nom du volume."
@@ -2774,14 +2725,6 @@ msgstr ""
"Veuillez sélectionner un plus petit gabarit ou diminuez le nombre " "Veuillez sélectionner un plus petit gabarit ou diminuez le nombre "
"d'instances." "d'instances."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Ce gabarit requiert un montant de VCPU plus élevé que celui autorisé par "
"votre quota. Veuillez sélectionner un plus petit gabarit ou diminuez le "
"nombre d'instances."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -2852,9 +2795,6 @@ msgstr "Total des instances"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Total RAM" msgstr "Total RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Total des VCPUs"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Stockage Volume Total" msgstr "Stockage Volume Total"
@@ -3020,10 +2960,6 @@ msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "Impossible de supprimer la stratégie : %s" msgstr[0] "Impossible de supprimer la stratégie : %s"
msgstr[1] "Impossible de supprimer les stratégies : %s" msgstr[1] "Impossible de supprimer les stratégies : %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "Impossible de récupérer la stratégie qos ayant l'ID %(id)s"
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "Impossible de supprimer le conteneur." msgstr "Impossible de supprimer le conteneur."
@@ -3304,9 +3240,6 @@ msgstr "Impossible de récupérer le projet."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Impossible de récupérer les projets." msgstr "Impossible de récupérer les projets."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Impossible de récupérer les stratégies QoS."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Impossible de récupérer les types de ressource." msgstr "Impossible de récupérer les types de ressource."
@@ -3532,12 +3465,6 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "Le mot de passe utilisateur a été mis à jour avec succès." msgstr "Le mot de passe utilisateur a été mis à jour avec succès."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -3858,16 +3785,6 @@ msgstr "Votre formulaire en JavaScript"
msgid "image" msgid "image"
msgstr "image" msgstr "image"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"La taille du volume est obligatoire et doit correspondre à un entier "
"supérieure à 0"
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"La taille de RAM minimale est obligatoire et doit correspondre à un entier "
"supérieure à 0"
#, python-format #, python-format
msgid "resource load failed: %s" msgid "resource load failed: %s"
msgstr "Le chargement de la ressource a échoué : %s" msgstr "Le chargement de la ressource a échoué : %s"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "અપલોડ કરવા માટે સ્થાનિક ઈમ
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - એમેઝોન કર્નલ ઈમેજ" msgstr "AKI - એમેઝોન કર્નલ ઈમેજ"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "પરવાનગી %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - એમેઝોન મશીન ઇમેજ" msgstr "AMI - એમેઝોન મશીન ઇમેજ"
@@ -746,12 +742,12 @@ msgstr "DNS નામ સર્વરો"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "પાસવર્ડ ડિક્રિપ્ટ કરો" msgstr "પાસવર્ડ ડિક્રિપ્ટ કરો"
msgid "Default Quotas"
msgstr "મૂળભૂત ક્વોટા"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "મૂળભૂત ક્વોટા સુધારાયેલ છે." msgstr "મૂળભૂત ક્વોટા સુધારાયેલ છે."
msgid "Defaults"
msgstr "મૂળભૂત"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "સબનેટ બનાવવાની નિષ્ફળતા ના કારણે બનાવેલ \"%s\" નેટવર્ક કાઢી નાખો." msgstr "સબનેટ બનાવવાની નિષ્ફળતા ના કારણે બનાવેલ \"%s\" નેટવર્ક કાઢી નાખો."
@@ -1723,10 +1719,6 @@ msgstr "લાઈવ સ્થાનાંતરિત ઇન્સ્ટન્
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "ચોક્કસ યજમાન માટે જીવંત સ્થળાંતર ઉદાહરણ." msgstr "ચોક્કસ યજમાન માટે જીવંત સ્થળાંતર ઉદાહરણ."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "લોડ બેલેન્સર VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "લોકલ" msgstr "લોકલ"
@@ -1813,12 +1805,6 @@ msgstr "સ્થળાંતર "
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "સ્થળાંતર પોલિસી" msgstr "સ્થળાંતર પોલિસી"
msgid "Min Disk"
msgstr "ન્યુનત્તમ ડિસ્ક"
msgid "Min RAM"
msgstr "ન્યુનત્તમ રેમ"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "ન્યુનત્તમ ડિસ્ક (GB)" msgstr "ન્યુનત્તમ ડિસ્ક (GB)"
@@ -2076,9 +2062,6 @@ msgstr "ઇન્સ્ટન્સીસની સંખ્યા"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "સ્નેપશોટની સંખ્યા" msgstr "સ્નેપશોટની સંખ્યા"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPUs ની સંખ્યા"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "વોલ્યુમોની સંખ્યા" msgstr "વોલ્યુમોની સંખ્યા"
@@ -3534,9 +3517,6 @@ msgstr "સબનેટની વિગતો પુનઃપ્રાપ્ત
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "સબનેટની વિગતો પુનઃપ્રાપ્ત કરવામાં અક્ષમ." msgstr "સબનેટની વિગતો પુનઃપ્રાપ્ત કરવામાં અક્ષમ."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "ભાડૂત મર્યાદા પુનઃપ્રાપ્ત કરવામા અસમર્થ."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "સુધારવા માટે સમૂહ મેળવવામાં અસમર્થ" msgstr "સુધારવા માટે સમૂહ મેળવવામાં અસમર્થ"
@@ -3709,9 +3689,6 @@ msgstr "અદ્યતન"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "ડિફૉલ્ટ ક્વોટાને સુધારો" msgstr "ડિફૉલ્ટ ક્વોટાને સુધારો"
msgid "Update Defaults"
msgstr "મૂળભૂતોને સુધારો"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "જૂથ અદ્યતન કરો" msgstr "જૂથ અદ્યતન કરો"
@@ -3838,18 +3815,6 @@ msgstr "વપરાશકર્તા નામ \"% s\" પહેલાથી
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "વપરાશકર્તાઓ" msgstr "વપરાશકર્તાઓ"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU(વીસીપીયુ)"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU કલાકો"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU ઉપયોગ"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -4036,6 +4001,3 @@ msgstr "અગ્ર-ભાગ"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત"
msgid "unknown IP address"
msgstr "અજ્ઞાત IP સરનામું"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -76,10 +76,6 @@ msgstr "अपलोड करने के लिए स्थानीय ब
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - अमेज़न कर्नेल बिंब" msgstr "AKI - अमेज़न कर्नेल बिंब"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "अनुमति दें %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - अमेज़न सिस्टम बिंब" msgstr "AMI - अमेज़न सिस्टम बिंब"
@@ -651,12 +647,12 @@ msgstr "DNS नाम सर्वर"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "पासवर्ड डिक्रिप्ट करें" msgstr "पासवर्ड डिक्रिप्ट करें"
msgid "Default Quotas"
msgstr "डिफ़ॉल्ट कोटा"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "डिफ़ॉल्ट कोटा अद्यतन." msgstr "डिफ़ॉल्ट कोटा अद्यतन."
msgid "Defaults"
msgstr "तयशुदा"
msgid "Delete DHCP Agent" msgid "Delete DHCP Agent"
msgid_plural "Delete DHCP Agents" msgid_plural "Delete DHCP Agents"
msgstr[0] "DHCP प्रतिनिधि मिटाएँ" msgstr[0] "DHCP प्रतिनिधि मिटाएँ"
@@ -1699,10 +1695,6 @@ msgstr "लाइव पलायन इंस्टेंस"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "विशिष्ट होस्ट के लिए इंस्टेंस विस्थापित कर सकते हैं." msgstr "विशिष्ट होस्ट के लिए इंस्टेंस विस्थापित कर सकते हैं."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "लोड बैलेंसर VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "स्थानीय" msgstr "स्थानीय"
@@ -1779,12 +1771,6 @@ msgstr "उत्प्रवासित हो रहा है"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "उत्प्रवासन नीति" msgstr "उत्प्रवासन नीति"
msgid "Min Disk"
msgstr "कम डिस्क"
msgid "Min RAM"
msgstr "न्यूनतम रैम"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "न्यूनतम डिस्क (जीबी)" msgstr "न्यूनतम डिस्क (जीबी)"
@@ -2006,9 +1992,6 @@ msgstr "टिप्पणी: "
msgid "Number of Instances" msgid "Number of Instances"
msgstr "स्टैंसेज़ की संख्या " msgstr "स्टैंसेज़ की संख्या "
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPUs की संख्या"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "वॉल्यूम की संख्या" msgstr "वॉल्यूम की संख्या"
@@ -3224,9 +3207,6 @@ msgstr "सबनेट विवरण को पुनः प्राप्
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "सबनेट विवरण को पुनः प्राप्त करने में असमर्थ." msgstr "सबनेट विवरण को पुनः प्राप्त करने में असमर्थ."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "परियोजना सीमा को प्राप्त करने में असमर्थ."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "अपडेट होने वाले सकल को निकालने में अक्षम." msgstr "अपडेट होने वाले सकल को निकालने में अक्षम."
@@ -3367,9 +3347,6 @@ msgstr "अद्यतन"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "डिफ़ॉल्ट कोटा अद्यतन करें" msgstr "डिफ़ॉल्ट कोटा अद्यतन करें"
msgid "Update Defaults"
msgstr "तयशुदा अद्यतन करें"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "समूह अपडेट करें" msgstr "समूह अपडेट करें"
@@ -3473,18 +3450,6 @@ msgstr "उपयोक्ता निर्धारण"
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "उपयोक्ता" msgstr "उपयोक्ता"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "vCPU घंटेCPU घंटे"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU प्रयोग"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -332,10 +332,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image" msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image" msgstr "AMI - Amazon Machine Image"
@@ -348,9 +344,6 @@ msgstr "API Endpoints (titk akhir API)"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Accept Transfer"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Accept Volume Transfer" msgstr "Accept Volume Transfer"
@@ -953,9 +946,6 @@ msgstr "Arsitektur CPU image."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel (batal)" msgstr "Cancel (batal)"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Membatalkan transfer"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Tidak dapat menemukan instance %s." msgstr "Tidak dapat menemukan instance %s."
@@ -1204,9 +1194,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Create (membuat)" msgstr "Create (membuat)"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "Buat Kebijakan RBAC"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "Membuat image" msgstr "Membuat image"
@@ -1311,9 +1298,6 @@ msgstr "Membuat Subnet"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Buat subnet (quota terlampaui)" msgstr "Buat subnet (quota terlampaui)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Membuat transfer"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Membuat user" msgstr "Membuat user"
@@ -1593,6 +1577,9 @@ msgstr "DNS Name"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS Name Servers (nameserver DNS)" msgstr "DNS Name Servers (nameserver DNS)"
msgid "DOWN"
msgstr "DOWN (turun)"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DOWN (turun)" msgstr "DOWN (turun)"
@@ -1616,12 +1603,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Baku" msgstr "Baku"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Default Quotas"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Kuota default diperbarui." msgstr "Kuota default diperbarui."
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults (bawaan)"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Delete" msgstr[0] "Delete"
@@ -2477,9 +2464,6 @@ msgstr "Masukkan nilai untuk tipe ICMP dalam kisaran (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "Masukkan nilai integer antara -1 dan 255 (-1 berarti wild card)." msgstr "Masukkan nilai integer antara -1 dan 255 (-1 berarti wild card)."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Masukkan nilai integer antara 0 dan 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Masukkan nilai integer antara 1 dan 65535." msgstr "Masukkan nilai integer antara 1 dan 65535."
@@ -3764,10 +3748,6 @@ msgstr "Live Migrate Instance (migrasi instance secara live)"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Live migrate suatu instance ke suatu host spesifik." msgstr "Live migrate suatu instance ke suatu host spesifik."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "Load Balancer VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Lokal" msgstr "Lokal"
@@ -4008,12 +3988,6 @@ msgstr ""
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Migration Policy" msgstr "Migration Policy"
msgid "Min Disk"
msgstr "Min Disk"
msgid "Min RAM"
msgstr "Min RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Min. Size (MB) =" msgstr "Min. Size (MB) ="
@@ -4479,9 +4453,6 @@ msgstr "Number of Instances"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Number of Snapshots" msgstr "Number of Snapshots"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Jumlah VCPU"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Number of Volumes" msgstr "Number of Volumes"
@@ -4841,9 +4812,6 @@ msgstr "Public (public):"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator" msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QOS Policy ID"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "Kebijakan QoS" msgstr "Kebijakan QoS"
@@ -4924,12 +4892,6 @@ msgstr "Detail Kebijakan RBAC"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "Kebijakan RBAC berhasil dibuat." msgstr "Kebijakan RBAC berhasil dibuat."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Factor (faktor RX/TX)"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX factor (faktor RX/TX)"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -6139,9 +6101,6 @@ msgstr "Target Host"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "Proyek Target" msgstr "Proyek Target"
msgid "Target Tenant"
msgstr "Tenant target"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "Tugas" msgstr "Tugas"
@@ -6638,15 +6597,6 @@ msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Total Ukuran Volume dan Snapshots (GIB) Tipe %(type)s" msgstr "Total Ukuran Volume dan Snapshots (GIB) Tipe %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Total VCPU Usage (Hours):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Total penggunaan VCPU (Jumlah VCPU dalam instance * Jam Digunakan) untuk "
"proyek"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Total Volume Storage" msgstr "Total Volume Storage"
@@ -6672,9 +6622,15 @@ msgstr "Trunks"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipe" msgstr "Tipe"
msgid "Type ="
msgstr "Type = (tipe=)"
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Tipe identifier perangkat backend yang tersedia" msgstr "Tipe identifier perangkat backend yang tersedia"
msgid "UP"
msgstr "UP (naik)"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "UP (naik)" msgstr "UP (naik)"
@@ -7527,9 +7483,6 @@ msgstr "Tidak dapat mengambil rincian subnet"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Tidak dapat mengambil rincian subnet." msgstr "Tidak dapat mengambil rincian subnet."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Tidak dapat mengambil batas penyewa (tenant)."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Tidak dapat mengambil daftar kelompok yang akan di perbaharui." msgstr "Tidak dapat mengambil daftar kelompok yang akan di perbaharui."
@@ -7906,9 +7859,6 @@ msgstr "Update Associations (asosiasi pembaruan)"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Update Default Quotas" msgstr "Update Default Quotas"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Update Defaults "
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Update Encrypted Volume Type" msgstr "Update Encrypted Volume Type"
@@ -8130,18 +8080,6 @@ msgstr " ID unik user-defined untuk mengidentifikasi pemetaan."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Users" msgstr "Users"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPUs"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU Hours"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "Penggunaan VCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image" msgstr "VDI - Virtual Disk Image"
@@ -8615,9 +8553,6 @@ msgstr "no (tidak)"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "Tidak terdefinisi" msgstr "Tidak terdefinisi"
msgid "unknown IP address"
msgstr "alamat IP yang tidak diketahui"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "up (naik)" msgstr "up (naik)"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -50,17 +50,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: Pilihan ini menggunakan image "
"untuk boot instance, dan menciptakan volume baru untuk bertahan data "
"instance. Anda dapat menentukan ukuran volume dan apakah untuk menghapus "
"volume pada penghapusan instance."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>Image</b>: Opsi ini menggunakan image untuk boot instance." msgstr "<b>Image</b>: Opsi ini menggunakan image untuk boot instance."
@@ -1734,18 +1723,12 @@ msgstr "Metadata telah berhasil diperbarui."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Middle (tengah)" msgstr "Middle (tengah)"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Min Disk (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Min Kbps" msgstr "Min Kbps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Min Port" msgstr "Min Port"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Min RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Min. Size (bytes)" msgstr "Min. Size (bytes)"
@@ -2210,9 +2193,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Factor"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Radios (radios)" msgstr "Radios (radios)"
@@ -2404,18 +2384,12 @@ msgstr ""
"Pilih satu atau lebih kelompok keamanan dari kelompok yang tersedia di bawah " "Pilih satu atau lebih kelompok keamanan dari kelompok yang tersedia di bawah "
"ini." "ini."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Pilih Ramdisk dari menu drop down."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Pilih zona ketersediaan dari menu drop down." msgstr "Pilih zona ketersediaan dari menu drop down."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Pilih format disk dari menu drop down." msgstr "Pilih format disk dari menu drop down."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Pilih kernel untuk menjalankan dari menu drop down."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Pilih kelompok keamanan untuk meluncurkan instance." msgstr "Pilih kelompok keamanan untuk meluncurkan instance."
@@ -2536,9 +2510,6 @@ msgstr "Source Title"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Source Type" msgstr "Source Type"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Tentukan secara rinci image untuk meng-upload ke Layanan Image."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Stacked (ditumpuk)" msgstr "Stacked (ditumpuk)"
@@ -2618,9 +2589,6 @@ msgstr "Tags"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tel" msgstr "Tel"
msgid "Tenant ID"
msgstr "Tenant ID"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text (teks)" msgstr "Text (teks)"
@@ -2636,9 +2604,6 @@ msgstr "Izin akses untuk image."
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "Kata sandi admin salah" msgstr "Kata sandi admin salah"
msgid "The architecture of the image."
msgstr "Arsitektur image."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2705,20 +2670,6 @@ msgstr ""
"Jumlah maksimum pasangan kunci-nilai yang dapat diberikan per instance " "Jumlah maksimum pasangan kunci-nilai yang dapat diberikan per instance "
"ditentukan oleh penyedia komputasi." "ditentukan oleh penyedia komputasi."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Ukuran disk minimum yang diperlukan untuk boot image. Jika tidak ditentukan, "
"nilai ini default ke 0 (tidak ada minimum)."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Ukuran memori minimum yang diperlukan untuk boot image. Jika tidak "
"ditentukan, nilai ini default ke 0 (tidak ada minimum)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "Nama Volume" msgstr "Nama Volume"
@@ -2865,13 +2816,6 @@ msgstr ""
"Flavor ini membutuhkan RAM lebih dari kuota Anda. Silakan pilih flavor yang " "Flavor ini membutuhkan RAM lebih dari kuota Anda. Silakan pilih flavor yang "
"lebih kecil atau mengurangi jumlah instance." "lebih kecil atau mengurangi jumlah instance."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Flavor ini membutuhkan lebih VCPUs dari kuota Anda. Silakan pilih rasa yang "
"lebih kecil atau mengurangi jumlah instance."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -2945,9 +2889,6 @@ msgstr "Total instance"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Total RAM" msgstr "Total RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Total VCPUs"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Total Volume Storage" msgstr "Total Volume Storage"
@@ -3100,10 +3041,6 @@ msgid "Unable to delete policy: %s."
msgid_plural "Unable to delete policies: %s." msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "Unable to delete policy: %s." msgstr[0] "Unable to delete policy: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "Tidak dapat menghapus kebijakan qos %(id)s"
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "Tidak dapat menghapus kontainer." msgstr "Tidak dapat menghapus kontainer."
@@ -3384,9 +3321,6 @@ msgstr "Tidak dapat mengambil proyek."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Tidak dapat mengambil proyek." msgstr "Tidak dapat mengambil proyek."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Tidak dapat mengambil kembali qos policy."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Tidak dapat mengambil tipe sumber daya." msgstr "Tidak dapat mengambil tipe sumber daya."
@@ -3608,12 +3542,6 @@ msgstr "Nama pengguna"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "Kata sandi pengguna telah berhasil diupdate." msgstr "Kata sandi pengguna telah berhasil diupdate."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -3898,13 +3826,6 @@ msgstr "image"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "mewarisi" msgstr "mewarisi"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"min disk diperlukan dan harus berupa bilangan bulat tidak kurang dari 0"
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "min ram diperlukan dan harus bilangan bulat tidak kurang dari 0"
#, python-format #, python-format
msgid "resource load failed: %s" msgid "resource load failed: %s"
msgstr "Muatan sumber daya gagal: %s" msgstr "Muatan sumber daya gagal: %s"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -143,10 +143,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image" msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "CONSENTI %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image" msgstr "AMI - Amazon Machine Image"
@@ -159,9 +155,6 @@ msgstr "Endpoint API"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Accetta trasferimento"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Accetta trasferimento del volume" msgstr "Accetta trasferimento del volume"
@@ -583,9 +576,6 @@ msgstr "È necessario specificare CIDR."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Annulla trasferimento"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Impossibile trovare l'istanza %s" msgstr "Impossibile trovare l'istanza %s"
@@ -855,9 +845,6 @@ msgstr "Creare una Sottorete"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Crea sottorete (quota superata)" msgstr "Crea sottorete (quota superata)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Crea trasferimento"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Crea utente" msgstr "Crea utente"
@@ -1079,6 +1066,9 @@ msgstr "Nome DNS"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "Server dei nomi DNS" msgstr "Server dei nomi DNS"
msgid "DOWN"
msgstr "DISATTIVO"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DISATTIVO" msgstr "DISATTIVO"
@@ -1102,12 +1092,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Default " msgstr "Default "
msgid "Default Quotas"
msgstr "Quote predefinite"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Quote predefinite aggiornate." msgstr "Quote predefinite aggiornate."
msgid "Defaults"
msgstr "Impostazioni predefinite"
msgid "Delete DHCP Agent" msgid "Delete DHCP Agent"
msgid_plural "Delete DHCP Agents" msgid_plural "Delete DHCP Agents"
msgstr[0] "Elimina agent DHCP" msgstr[0] "Elimina agent DHCP"
@@ -2745,10 +2735,6 @@ msgstr "Istanza di migrazione attiva"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Migrazione attiva di un'istanza ad un host specifico." msgstr "Migrazione attiva di un'istanza ad un host specifico."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "VIP bilanciamento del carico %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Locale" msgstr "Locale"
@@ -2946,12 +2932,6 @@ msgstr ""
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Politica di migrazione" msgstr "Politica di migrazione"
msgid "Min Disk"
msgstr "Disco min"
msgid "Min RAM"
msgstr "RAM min"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Dimensione min. (MB)=" msgstr "Dimensione min. (MB)="
@@ -3332,9 +3312,6 @@ msgstr "Numero di istanze"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Numero di istantanee" msgstr "Numero di istantanee"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Numero di VCPUs"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Numero di volumi" msgstr "Numero di volumi"
@@ -3604,9 +3581,6 @@ msgstr "Chiave pubblica"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator" msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "ID politica QOS"
#, python-format #, python-format
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists." msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
msgstr "Il nome della specifica QoS \"%s\" esiste già." msgstr "Il nome della specifica QoS \"%s\" esiste già."
@@ -3651,12 +3625,6 @@ msgstr "RAM (totale)"
msgid "RAM (used)" msgid "RAM (used)"
msgstr "RAM (in uso)" msgstr "RAM (in uso)"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "Fattore RX/TX"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "Fattore RX/TX"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -4929,15 +4897,6 @@ msgstr "Dimensione totale di volumi ed istantanee (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Dimensione totale di volumi ed istantanee (GiB) di tipo %(type)s" msgstr "Dimensione totale di volumi ed istantanee (GiB) di tipo %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Utilizzo totale VCPU (Ore):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Utilizzo totale di VCPU (Numero di VCPU nell'istanza * ore di utilizzo) per "
"il progetto"
msgid "Total disk usage (GB * Hours Used) for the project" msgid "Total disk usage (GB * Hours Used) for the project"
msgstr "Utilizzo totale del disco (GB * ore di utilizzo) per il progetto" msgstr "Utilizzo totale del disco (GB * ore di utilizzo) per il progetto"
@@ -4956,6 +4915,9 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Tipo di identificativo del dispositivo di backend fornito" msgstr "Tipo di identificativo del dispositivo di backend fornito"
msgid "UP"
msgstr "ATTIVO"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "ATTIVO" msgstr "ATTIVO"
@@ -5563,9 +5525,6 @@ msgstr "Impossibile richiamare i dettagli della sottorete."
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Impossibile richiamare i dettagli della sottorete." msgstr "Impossibile richiamare i dettagli della sottorete."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Impossibile richiamare i limiti del tenant."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Impossibile richiamare l'aggregato da aggiornare" msgstr "Impossibile richiamare l'aggregato da aggiornare"
@@ -5846,9 +5805,6 @@ msgstr "Aggiorna associazioni"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Aggiorna quote predefinite" msgstr "Aggiorna quote predefinite"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Aggiorna impostazioni predefinite"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Aggiorna tipo di volume codificato" msgstr "Aggiorna tipo di volume codificato"
@@ -6017,18 +5973,6 @@ msgstr "ID univoco definito dall'utente per identificare l'associazione."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Utenti" msgstr "Utenti"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "Ore VCPU"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "Utilizzo delle VCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image" msgstr "VDI - Virtual Disk Image"
@@ -6341,6 +6285,3 @@ msgstr "front-end"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "non definito" msgstr "non definito"
msgid "unknown IP address"
msgstr "indirizzo IP sconosciuto"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -820,15 +820,9 @@ msgstr[1] ""
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Centro" msgstr "Centro"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Disco min (GB)"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Porta min" msgstr "Porta min"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "RAM min (MB)"
msgid "Mini button" msgid "Mini button"
msgstr "Pulsante mini" msgstr "Pulsante mini"
@@ -1379,14 +1373,6 @@ msgstr ""
"consentita dalla quota. Selezionare un flavor più piccolo o ridurre il " "consentita dalla quota. Selezionare un flavor più piccolo o ridurre il "
"numero di istanze." "numero di istanze."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Questo flavor richiede una quantità di VCPU maggiore della quantità "
"consentita dalla quota. Selezionare un flavor più piccolo o ridurre il "
"numero di istanze."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -1431,9 +1417,6 @@ msgstr "Istanze totali"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "RAM totale" msgstr "RAM totale"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "VCPU totali"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
@@ -1790,12 +1773,6 @@ msgstr "Identificativo Utente"
msgid "User Name" msgid "User Name"
msgstr "Nome Utente" msgstr "Nome Utente"
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -290,13 +290,6 @@ msgstr ""
"スを持ち、ポート毎に異なるセキュリティーグループが適用されている場合は、代わ" "スを持ち、ポート毎に異なるセキュリティーグループが適用されている場合は、代わ"
"りに「ポートのセキュリティーグループの編集」アクションを使用してください。" "りに「ポートのセキュリティーグループの編集」アクションを使用してください。"
#, python-format
msgid ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s"
msgstr ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>フレーバーの詳細: %(name)s</"
"span>\">%(name)s"
msgid "A brief description of the security group rule you are adding" msgid "A brief description of the security group rule you are adding"
msgstr "追加しようとしているセキュリティーグループルールの簡単な説明" msgstr "追加しようとしているセキュリティーグループルールの簡単な説明"
@@ -346,10 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon カーネルイメージ" msgstr "AKI - Amazon カーネルイメージ"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "%(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s を許可します。"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon マシンイメージ" msgstr "AMI - Amazon マシンイメージ"
@@ -362,9 +351,6 @@ msgstr "API エンドポイント"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon RAM ディスクイメージ" msgstr "ARI - Amazon RAM ディスクイメージ"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "譲渡の受理"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "ボリュームの譲渡の受理" msgstr "ボリュームの譲渡の受理"
@@ -985,9 +971,6 @@ msgstr "このイメージの CPU アーキテクチャー。"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取り消し" msgstr "取り消し"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "譲渡のキャンセル"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "インスタンス %s が見つかりません。" msgstr "インスタンス %s が見つかりません。"
@@ -1246,9 +1229,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "作成" msgstr "作成"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "RBAC ポリシーの作成"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "イメージの作成" msgstr "イメージの作成"
@@ -1352,9 +1332,6 @@ msgstr "サブネットの作成"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "サブネットの作成 (クォータを超過しました)" msgstr "サブネットの作成 (クォータを超過しました)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "譲渡の作成"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "ユーザーの作成" msgstr "ユーザーの作成"
@@ -1639,6 +1616,9 @@ msgstr "DNS 名"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS サーバー" msgstr "DNS サーバー"
msgid "DOWN"
msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DOWN" msgstr "DOWN"
@@ -1662,12 +1642,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "デフォルト" msgstr "デフォルト"
msgid "Default Quotas"
msgstr "標準のクォータ"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "標準のクォータを更新しました。" msgstr "標準のクォータを更新しました。"
msgid "Defaults"
msgstr "デフォルト値"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "削除" msgstr[0] "削除"
@@ -2562,9 +2542,6 @@ msgstr ""
"-1 以上 255 以下の整数値を入力してください (-1 はワイルドカードを意味しま" "-1 以上 255 以下の整数値を入力してください (-1 はワイルドカードを意味しま"
"す)。" "す)。"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "0 から 255 までの整数値を入力してください。"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 から 65535 までの整数値を入力してください。" msgstr "1 から 65535 までの整数値を入力してください。"
@@ -3907,10 +3884,6 @@ msgstr "インスタンスのライブマイグレーション"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "インスタンスを特定のホストにライブマイグレーションします。" msgstr "インスタンスを特定のホストにライブマイグレーションします。"
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "ロードバランサー 仮想 IP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "ローカル" msgstr "ローカル"
@@ -4166,12 +4139,6 @@ msgstr ""
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "移行ポリシー" msgstr "移行ポリシー"
msgid "Min Disk"
msgstr "最小ディスク"
msgid "Min RAM"
msgstr "最小メモリー"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "最小サイズ (MB) = " msgstr "最小サイズ (MB) = "
@@ -4636,9 +4603,6 @@ msgstr "インスタンス数"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "スナップショット数" msgstr "スナップショット数"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "仮想 CPU 数"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "ボリューム数" msgstr "ボリューム数"
@@ -4996,9 +4960,6 @@ msgstr "公開:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU エミュレーター" msgstr "QCOW2 - QEMU エミュレーター"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QoS ポリシー ID"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "QoS ポリシー" msgstr "QoS ポリシー"
@@ -5079,12 +5040,6 @@ msgstr "RBAC ポリシーの詳細"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "RBAC ポリシーが正常に作成されました。" msgstr "RBAC ポリシーが正常に作成されました。"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX 係数"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX 係数"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "RAM ディスク" msgstr "RAM ディスク"
@@ -6313,9 +6268,6 @@ msgstr "移動先ホスト"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "ターゲットプロジェクト" msgstr "ターゲットプロジェクト"
msgid "Target Tenant"
msgstr "ターゲットテナント"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "タスク" msgstr "タスク"
@@ -6843,14 +6795,6 @@ msgstr "ボリュームとスナップショットの合計サイズ (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "ボリュームとスナップショットの合計サイズ (GiB) (種別 %(type)s)" msgstr "ボリュームとスナップショットの合計サイズ (GiB) (種別 %(type)s)"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "合計仮想 CPU 使用量 (時間):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"このプロジェクトの全仮想 CPU 使用量 (インスタンス内の仮想 CPU 数 * 使用時間)"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "全ボリューム容量" msgstr "全ボリューム容量"
@@ -6876,9 +6820,15 @@ msgstr "トランク"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "種別" msgstr "種別"
msgid "Type ="
msgstr "種別 ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "指定するバックエンドデバイスの識別子の種別" msgstr "指定するバックエンドデバイスの識別子の種別"
msgid "UP"
msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "UP" msgstr "UP"
@@ -7753,9 +7703,6 @@ msgstr "サブネットの詳細を取得できません。"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "サブネットの詳細を取得できません。" msgstr "サブネットの詳細を取得できません。"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "プロジェクトのリソース上限を取得できません。"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "更新対象のアグリゲートを取得できません。" msgstr "更新対象のアグリゲートを取得できません。"
@@ -8156,9 +8103,6 @@ msgstr "関連付けの更新"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "標準のクォータの更新" msgstr "標準のクォータの更新"
msgid "Update Defaults"
msgstr "デフォルト値の変更"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "ボリューム種別の暗号化設定の更新" msgstr "ボリューム種別の暗号化設定の更新"
@@ -8383,18 +8327,6 @@ msgstr "マッピングを識別するためのユーザー定義の一意な ID
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ユーザー" msgstr "ユーザー"
msgid "VCPU"
msgstr "仮想 CPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "仮想 CPU 時間"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "仮想 CPU 使用量"
msgid "VCPUs"
msgstr "仮想 CPU"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - 仮想ディスクイメージ" msgstr "VDI - 仮想ディスクイメージ"
@@ -8851,13 +8783,6 @@ msgstr "例: Yes / No"
msgid "e.g. Yes/No" msgid "e.g. Yes/No"
msgstr "例: Yes/No" msgstr "例: Yes/No"
msgid ""
"flavor id can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
"hyphens, spaces. Use 'auto' to automatically generate id"
msgstr ""
"フレーバーの ID に使用できるのは、英数字、アンダースコアー、ピリオド、ハイフ"
"ン、空白文字のみです。 'auto' を指定すると、 ID を自動生成します。"
msgid "floating_ip_id" msgid "floating_ip_id"
msgstr "Floating IP ID" msgstr "Floating IP ID"
@@ -8881,9 +8806,6 @@ msgstr "システムスコープ"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "未定義" msgstr "未定義"
msgid "unknown IP address"
msgstr "不明な IP アドレス"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "up" msgstr "up"

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -59,17 +59,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>イメージ (「新規ボリュームの作成」を「はい」にした場合)</b>: イメージを使"
"用してインスタンスを起動し、その際に新しいボリュームが作成されてそのボリュー"
"ムにインスタンスのデータが保持されます。ボリュームサイズと、インスタンスの削"
"除時にそのボリュームを削除するかどうかを指定できます。"
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>イメージ</b>: イメージを使ってインスタンスを起動します。" msgstr "<b>イメージ</b>: イメージを使ってインスタンスを起動します。"
@@ -1758,9 +1747,6 @@ msgstr "メタデータが正常に更新されました。"
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "中央" msgstr "中央"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "最小ディスク (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "最小 Kbps" msgstr "最小 Kbps"
@@ -1770,9 +1756,6 @@ msgstr "最小 Kpps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "下限ポート番号" msgstr "下限ポート番号"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "最小メモリー (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "最小サイズ (バイト)" msgstr "最小サイズ (バイト)"
@@ -2257,25 +2240,12 @@ msgstr "QoS ポリシー %s が正常に作成されました。"
msgid "QoS Policy ID" msgid "QoS Policy ID"
msgstr "QoS ポリシー ID" msgstr "QoS ポリシー ID"
msgid "QoS Policy Id"
msgstr "QoS ポリシー ID"
msgid "QoS Policy Name" msgid "QoS Policy Name"
msgstr "QoS ポリシー名" msgstr "QoS ポリシー名"
msgid "QoSPolicyId"
msgstr "QoS ポリシー ID"
msgid "QoSPolicyName"
msgstr "QoS ポリシー名"
msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted." msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted."
msgstr "QoS ポリシールールは正常に削除されました。" msgstr "QoS ポリシールールは正常に削除されました。"
#, python-format
msgid "Qos Policy Rule %s was successfully updated."
msgstr "QoS ポリシールール %s は正常に更新されました。"
msgid "Queued" msgid "Queued"
msgstr "処理待ち" msgstr "処理待ち"
@@ -2285,9 +2255,6 @@ msgstr "メモリー"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX 係数"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "ラジオボタン" msgstr "ラジオボタン"
@@ -2347,9 +2314,6 @@ msgstr "ルール種別"
msgid "Rule to edit" msgid "Rule to edit"
msgstr "ルールの編集" msgstr "ルールの編集"
msgid "RuleId"
msgstr "ルール ID"
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "ルール" msgstr "ルール"
@@ -2500,18 +2464,12 @@ msgstr ""
"以下の利用可能なグループから、1つ以上のセキュリティーグループを選択してくだ" "以下の利用可能なグループから、1つ以上のセキュリティーグループを選択してくだ"
"さい。" "さい。"
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "RAM ディスクをドロップダウンメニューから選択してください。"
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "アベイラビリティーゾーンをドロップダウンメニューから選択してください。" msgstr "アベイラビリティーゾーンをドロップダウンメニューから選択してください。"
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "ディスク形式をドロップダウンメニューから選択してください。" msgstr "ディスク形式をドロップダウンメニューから選択してください。"
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "実行するカーネルをドロップダウンメニューから選択してください。"
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "インスタンスを起動するセキュリティーグループを選択します。" msgstr "インスタンスを起動するセキュリティーグループを選択します。"
@@ -2636,9 +2594,6 @@ msgstr "ソースのタイトル"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "ソース指定方法" msgstr "ソース指定方法"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "イメージサービスにアップロードするイメージを指定します。"
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "積み上げ" msgstr "積み上げ"
@@ -2718,9 +2673,6 @@ msgstr "タグ"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "電話" msgstr "電話"
msgid "Tenant ID"
msgstr "テナント ID"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "テキスト" msgstr "テキスト"
@@ -2736,9 +2688,6 @@ msgstr "イメージのアクセス許可。"
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "管理者パスワードが正しくありません。" msgstr "管理者パスワードが正しくありません。"
msgid "The architecture of the image."
msgstr "このイメージのアーキテクチャー。"
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2807,26 +2756,12 @@ msgid ""
"port." "port."
msgstr "ポートで利用可能となっているべき最小 KBPS (キロビット/秒) の値。" msgstr "ポートで利用可能となっているべき最小 KBPS (キロビット/秒) の値。"
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"イメージを起動するために必要となる最小ディスク容量。指定がなければ、この値の"
"初期値は 0 (最小値なし) です。"
msgid "" msgid ""
"The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be " "The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be "
"available for port." "available for port."
msgstr "" msgstr ""
"ポートで利用可能となっているべき最小 kpps (キロ (1000) パケット/秒) の値。" "ポートで利用可能となっているべき最小 kpps (キロ (1000) パケット/秒) の値。"
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"イメージを起動するために必要となる最小メモリー容量。指定がなければ、この値の"
"初期値は 0 (最小値なし) です。"
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "ボリュームの名前。" msgstr "ボリュームの名前。"
@@ -2977,13 +2912,6 @@ msgstr ""
"このフレーバーには、クォータで許容されているよりも多くのメモリーが必要です。" "このフレーバーには、クォータで許容されているよりも多くのメモリーが必要です。"
"より小さいフレーバーを選択するか、インスタンスの数を減らしてください。" "より小さいフレーバーを選択するか、インスタンスの数を減らしてください。"
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"このフレーバーには、クォータで許容されているよりも多くの仮想 CPU が必要です。"
"より小さいフレーバーを選択するか、インスタンスの数を減らしてください。"
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -3055,9 +2983,6 @@ msgstr "合計インスタンス"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "合計メモリー" msgstr "合計メモリー"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "合計仮想 CPU"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "全ボリューム容量" msgstr "全ボリューム容量"
@@ -3095,18 +3020,6 @@ msgstr "タイポグラフィー"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
msgid "Unable to add the bandwidthrule ."
msgstr "帯域幅制限ルールを追加できません。"
msgid "Unable to add the dscp_marking_rule ."
msgstr "DSCP マークルールを追加できません。"
msgid "Unable to add the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "最小帯域幅ルールを追加できません。"
msgid "Unable to add the minimum_packet_rate_rule."
msgstr "最小パケットレートルールを追加できません。"
msgid "Unable to allocate new floating IP address." msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr "新しい Floating IP アドレスを確保できません。" msgstr "新しい Floating IP アドレスを確保できません。"
@@ -3226,13 +3139,6 @@ msgid "Unable to delete policy: %s."
msgid_plural "Unable to delete policies: %s." msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "ポリシーを削除できません: %s" msgstr[0] "ポリシーを削除できません: %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "QoS ポリシー %(id)s を削除できません"
msgid "Unable to delete the bandwidth_limit_rule."
msgstr "帯域幅制限ルールを削除できません。"
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "コンテナーを削除できません。" msgstr "コンテナーを削除できません。"
@@ -3242,9 +3148,6 @@ msgstr "ドメインを削除できません。"
msgid "Unable to delete the domains." msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "ドメインを削除できません。" msgstr "ドメインを削除できません。"
msgid "Unable to delete the dscp_marking_rule."
msgstr "DSCP マークルールを削除できません。"
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s" msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
msgstr "ID %(id)s のフレーバーを削除できません。" msgstr "ID %(id)s のフレーバーを削除できません。"
@@ -3266,12 +3169,6 @@ msgstr "ID %(id)s のイメージを削除できません。"
msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s" msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgstr "名前 %(name)s のキーペアを削除できません。" msgstr "名前 %(name)s のキーペアを削除できません。"
msgid "Unable to delete the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "最小帯域場ルールを削除できません。"
msgid "Unable to delete the minimum_packet_rate_rule ."
msgstr "最小パケットレートルールを削除できません。"
msgid "Unable to delete the object." msgid "Unable to delete the object."
msgstr "オブジェクトを削除できません。" msgstr "オブジェクトを削除できません。"
@@ -3522,9 +3419,6 @@ msgstr "プロジェクトを取得できません。"
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "プロジェクト一覧を取得できません。" msgstr "プロジェクト一覧を取得できません。"
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS ポリシーの一覧を取得できません。"
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "リソース種別の一覧を取得できません。" msgstr "リソース種別の一覧を取得できません。"
@@ -3615,12 +3509,6 @@ msgstr "メタデータを更新できません。"
msgid "Unable to update project quota data." msgid "Unable to update project quota data."
msgstr "プロジェクトのクォータデータを更新できません。" msgstr "プロジェクトのクォータデータを更新できません。"
msgid "Unable to update the bandwidthrule."
msgstr "帯域幅制限ルールを更新できません。"
msgid "Unable to update the dscp marking rule."
msgstr "DSCP マークルールを更新できません。"
msgid "Unable to update the flavor." msgid "Unable to update the flavor."
msgstr "フレーバーを更新できません。" msgstr "フレーバーを更新できません。"
@@ -3758,12 +3646,6 @@ msgstr "ユーザー名"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "ユーザーのパスワードが正常に更新されました。" msgstr "ユーザーのパスワードが正常に更新されました。"
msgid "VCPUS"
msgstr "仮想 CPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "仮想 CPU"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -4062,12 +3944,6 @@ msgstr "受信"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "inherit" msgstr "inherit"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "最小ディスクは必須で、0 または正の整数でなければなりません。"
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "最小メモリーは必須で、0 または正の整数でなければなりません。"
#, python-format #, python-format
msgid "resource load failed: %s" msgid "resource load failed: %s"
msgstr "リソースをロードできませんでした: %s" msgstr "リソースをロードできませんでした: %s"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -143,10 +143,6 @@ msgstr "სწორი MAC მისამართი"
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel-ის გამოსახულება" msgstr "AKI - Amazon Kernel-ის გამოსახულება"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "%(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s ნების დართვა"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine-ის გამოსახულება" msgstr "AMI - Amazon Machine-ის გამოსახულება"
@@ -159,9 +155,6 @@ msgstr "API-ის ბოლოწერტილი"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk-ის გამოსახულება" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk-ის გამოსახულება"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "გადაცემის დასტური"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "ტომის გადაცემის მიღება" msgstr "ტომის გადაცემის მიღება"
@@ -605,9 +598,6 @@ msgstr "ასლის CPU-ის არქიტექტურა."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება" msgstr "გაუქმება"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "გადაცემის გაუქმება"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "ვერ ვიპოვე გაშვებული ასლი %s." msgstr "ვერ ვიპოვე გაშვებული ასლი %s."
@@ -788,9 +778,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "შექმნა" msgstr "შექმნა"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "RBAC პოლიტიკის შექმნა"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "ასლის შექმნა" msgstr "ასლის შექმნა"
@@ -885,9 +872,6 @@ msgstr "საბნეტის შექმნა"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "ქვექსელის შექმნა (კვოტა გადაცილებულია)" msgstr "ქვექსელის შექმნა (კვოტა გადაცილებულია)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "გადაცემის შექმნა"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "მომხმარებლის შექმნა" msgstr "მომხმარებლის შექმნა"
@@ -1103,9 +1087,6 @@ msgstr "ნაგულისხმები"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "ნაგულისხმევი კვოტები განახლდა." msgstr "ნაგულისხმევი კვოტები განახლდა."
msgid "Defaults"
msgstr "ნაგულისხმები მნიშვნელობები"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "წაშლა" msgstr[0] "წაშლა"
@@ -1862,9 +1843,6 @@ msgstr "ბოლოწერტლები"
msgid "Enter Network Address manually" msgid "Enter Network Address manually"
msgstr "შეიყვანეთ ხელით ქსელის მისამართები" msgstr "შეიყვანეთ ხელით ქსელის მისამართები"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "შეიყვანეთ მთელი რიცხვი შუალედიდან 0-255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "შეიყვანეთ მთელი რიცხვი შუალედიდან 0-65535." msgstr "შეიყვანეთ მთელი რიცხვი შუალედიდან 0-65535."
@@ -2856,10 +2834,6 @@ msgstr "გაშვებული ასლის ცოცხალი მი
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "გაშვებული ასლის ცოცხალი მიგრაცია მითითებულ ჰოსტზე." msgstr "გაშვებული ასლის ცოცხალი მიგრაცია მითითებულ ჰოსტზე."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "დატვირთვის მათანაბრებლის VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "ლოკალური" msgstr "ლოკალური"
@@ -3063,12 +3037,6 @@ msgstr "გაშვებული ასლების მიგრაცი
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "მიგრაციის პოლიტიკა" msgstr "მიგრაციის პოლიტიკა"
msgid "Min Disk"
msgstr "მინ. დისკი"
msgid "Min RAM"
msgstr "მინ. RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "მინ. ზომა (მბ) =" msgstr "მინ. ზომა (მბ) ="
@@ -3477,9 +3445,6 @@ msgstr "ეგზემპლარების რაოდენობა"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "სწრაფი ასლების რაოდენობა" msgstr "სწრაფი ასლების რაოდენობა"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU-ების რაოდენობა"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "მოცულობების რეოდენობა" msgstr "მოცულობების რეოდენობა"
@@ -3544,21 +3509,6 @@ msgstr "მეპატრონე"
msgid "Owner of the device attached to the port" msgid "Owner of the device attached to the port"
msgstr "პორტზე მიერთებული მოწყობილობის მფლობელი" msgstr "პორტზე მიერთებული მოწყობილობის მფლობელი"
msgid "PCPU Usage"
msgstr "PCPU გამოყენება"
msgid "PCPUs allocation ratio"
msgstr "PCPU-ების გამოყოფის ფარდობა"
msgid "PCPUs reserved"
msgstr "დაცული PCPU"
msgid "PCPUs total"
msgstr "სულ PCPU"
msgid "PCPUs used"
msgstr "გამოყენებული PCPU"
msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk" msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk"
msgstr "PLOOP - Virtuozzo/Parallels-ის მარყუჟის დისკი" msgstr "PLOOP - Virtuozzo/Parallels-ის მარყუჟის დისკი"
@@ -3797,9 +3747,6 @@ msgstr "საჯარო:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - ემულატორი QEMU" msgstr "QCOW2 - ემულატორი QEMU"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QOS პოლიტიკის ID"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "QoS პოლიტიკა" msgstr "QoS პოლიტიკა"
@@ -3866,12 +3813,6 @@ msgstr "RBAC პოლიტიკის დეტალები"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "RBAC პოლიტიკა წარმატებით შეიქმნა." msgstr "RBAC პოლიტიკა წარმატებით შეიქმნა."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX ფაქტორი"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX ფაქტორი"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -5052,9 +4993,6 @@ msgstr "ტომებისა და სწრაფი ასლების
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "%(type)s ტიპის მქონე ტომებისა და სწრაფი ასლების ჯამური ზომა (გიბ)" msgstr "%(type)s ტიპის მქონე ტომებისა და სწრაფი ასლების ჯამური ზომა (გიბ)"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "სულ VPU-ის გამოყენება (საათები):"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "ტომის საცავი სულ" msgstr "ტომის საცავი სულ"
@@ -6058,9 +5996,6 @@ msgstr "ასოცირებების განახლება"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "ნაგულისხმევი კვოტების განახლება" msgstr "ნაგულისხმევი კვოტების განახლება"
msgid "Update Defaults"
msgstr "ნაგულისხმები მნიშვნელობების განახლება"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "დაშიფრული ტომის ტიპის განახლება" msgstr "დაშიფრული ტომის ტიპის განახლება"
@@ -6237,30 +6172,6 @@ msgstr "მომხმარებლის პაროლი წარმა
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "მომხმარებლები" msgstr "მომხმარებლები"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU საათი"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU-ის გამოყენება"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU-ები"
msgid "VCPUs allocation ratio"
msgstr "VCPU-ების გამოყოფის ფარდობა"
msgid "VCPUs reserved"
msgstr "დაცული VCPU"
msgid "VCPUs total"
msgstr "სულ VCPU"
msgid "VCPUs used"
msgstr "გამოყენებული VCPU"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - დისკის ვირტუალური გამოსახულება" msgstr "VDI - დისკის ვირტუალური გამოსახულება"
@@ -6503,13 +6414,6 @@ msgstr "მაგ: Yes(დიახ)/No(არა)"
msgid "e.g. Yes/No" msgid "e.g. Yes/No"
msgstr "მაგ: Yes(დიახ)/No(არა)" msgstr "მაგ: Yes(დიახ)/No(არა)"
msgid ""
"flavor id can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
"hyphens, spaces. Use 'auto' to automatically generate id"
msgstr ""
"ტიპის ID შეიძლება, მხოლოდ, შეიცავდეს ალფარიცხვით სიმბოლოებს, ქვედა ტირეებს, "
"გამოტოვებებს, ტირეებს. მისი ავტომატური შექმნისთვის გამოიყენეთ 'auto'"
msgid "floating_ip_id" msgid "floating_ip_id"
msgstr "floating_ip_id" msgstr "floating_ip_id"
@@ -6533,9 +6437,6 @@ msgstr "სისტემის დიაპაზონი"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "გაურკვეველი" msgstr "გაურკვეველი"
msgid "unknown IP address"
msgstr "უცნობი IP მისამართი"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "მაღლა" msgstr "მაღლა"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1472,9 +1472,6 @@ msgstr "მეტამონაცემები წარმატები
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "შუა" msgstr "შუა"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "მინ. დისკი (გბ)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "მინ კბ/წმ" msgstr "მინ კბ/წმ"
@@ -1484,9 +1481,6 @@ msgstr "მინ კპ/წმ"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "მინ. პორტი" msgstr "მინ. პორტი"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "მინ. RAM (მბ)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "მინ. ზომა (ბაიტი)" msgstr "მინ. ზომა (ბაიტი)"
@@ -1900,25 +1894,12 @@ msgstr "QoS პოლიტიკა %s წარმატებით შეი
msgid "QoS Policy ID" msgid "QoS Policy ID"
msgstr "QOS პოლიტიკის ID" msgstr "QOS პოლიტიკის ID"
msgid "QoS Policy Id"
msgstr "QOS პოლიტიკის ID"
msgid "QoS Policy Name" msgid "QoS Policy Name"
msgstr "QOS პოლიტიკის სახელი" msgstr "QOS პოლიტიკის სახელი"
msgid "QoSPolicyId"
msgstr "QoSPolicyId"
msgid "QoSPolicyName"
msgstr "QoSPolicyName"
msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted." msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted."
msgstr "QoS პოლიტიკის წესი წარმატებით შეიქმნა." msgstr "QoS პოლიტიკის წესი წარმატებით შეიქმნა."
#, python-format
msgid "Qos Policy Rule %s was successfully updated."
msgstr "QoS პოლიტიკის წესი %s წარმატებით განახლდა."
msgid "Queued" msgid "Queued"
msgstr "რიგშია" msgstr "რიგშია"
@@ -1928,9 +1909,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX ფაქტორი"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "რადიოები" msgstr "რადიოები"
@@ -1990,9 +1968,6 @@ msgstr "წესის ტიპი"
msgid "Rule to edit" msgid "Rule to edit"
msgstr "ჩასასწორებელი წესი" msgstr "ჩასასწორებელი წესი"
msgid "RuleId"
msgstr "წესისID"
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "წესები" msgstr "წესები"
@@ -2110,18 +2085,12 @@ msgstr "აირჩიეთ ერთი ან მეტი პორტი
msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "აირჩიეთ ერთი ან მეტი უსაფრთხოების ჯგუფი ქვემო სიდან." msgstr "აირჩიეთ ერთი ან მეტი უსაფრთხოების ჯგუფი ქვემო სიდან."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "აირჩიეთ RAMdisk ჩამოსაშლელი ენიუდან."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "აირჩიეთ წვდომადობის ზონა ჩამოსაშლელი მენიუდან." msgstr "აირჩიეთ წვდომადობის ზონა ჩამოსაშლელი მენიუდან."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "აირჩიეთ დისკის ფორმატი ჩამოსაშლელი მენიუდან." msgstr "აირჩიეთ დისკის ფორმატი ჩამოსაშლელი მენიუდან."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "აირჩიეთ გასაშვები ბირთვი ჩამოსაშლელი მენიუდან."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "აირჩიეთ უსაფრთხოების ჯგუფები, რომელშიც გაშვებული ასლი შეიქმნება." msgstr "აირჩიეთ უსაფრთხოების ჯგუფები, რომელშიც გაშვებული ასლი შეიქმნება."
@@ -2221,9 +2190,6 @@ msgstr "წყაროს სათაური"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "წყაროს ტიპი" msgstr "წყაროს ტიპი"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "მიუთითეთ დისკის ასლი დისკის ასლის სერვისზე ასატვირთად."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "ჩალაგებული" msgstr "ჩალაგებული"
@@ -2303,9 +2269,6 @@ msgstr "ჭდეები"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "ტელ" msgstr "ტელ"
msgid "Tenant ID"
msgstr "პატრონის ID"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "ტექსტი" msgstr "ტექსტი"
@@ -2321,9 +2284,6 @@ msgstr "ასლის წვდომის უფლებები."
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "ადმინისტრატორის პაროლი არასწორია." msgstr "ადმინისტრატორის პაროლი არასწორია."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "ასლის CPU-ის არქიტექტურა."
msgid "" msgid ""
"The flavor you select for an instance determines the amount of compute, " "The flavor you select for an instance determines the amount of compute, "
"storage and memory resources that will be carved out for the instance." "storage and memory resources that will be carved out for the instance."
@@ -2372,13 +2332,6 @@ msgstr ""
"მინიმალური კბ/წმ (კილობიტი წამში) მნიშვნელობა, რომელიც პორტისთვის უნდა იყოს " "მინიმალური კბ/წმ (კილობიტი წამში) მნიშვნელობა, რომელიც პორტისთვის უნდა იყოს "
"ხელმისაწვდომი." "ხელმისაწვდომი."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"დისკის ასლის ჩასატვირთად აუცილებელი დისკის მინიმალური ზომა. თუ მითითებული "
"არაა, ნაგულისხმევი მნიშვნელობაა 0 (მინიმუმის გარეშე)."
msgid "" msgid ""
"The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be " "The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be "
"available for port." "available for port."
@@ -2386,13 +2339,6 @@ msgstr ""
"მინიმალური პკტ/წმ (კილო (1000) პაკეტი წამში) მნიშვნელობა, რომელიც პორტისთვის " "მინიმალური პკტ/წმ (კილო (1000) პაკეტი წამში) მნიშვნელობა, რომელიც პორტისთვის "
"უნდა იყოს ხელმისაწვდომი." "უნდა იყოს ხელმისაწვდომი."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"დისკის ასლის ჩასატვირთად აუცილებელი ოპერატიული მეხსიერების მინიმალური ზომა. "
"თუ მითითებული არაა, ნაგულისხმევი მნიშვნელობაა 0 (მინიმუმის გარეშე)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "ტომის სახელი." msgstr "ტომის სახელი."
@@ -2476,13 +2422,6 @@ msgstr ""
"ეს ტიპი ითხოვს უფრო მეტ RAM-ს, ვიდრე ამას თქვენი კვოტა გაძლევთ. აირჩიეთ უფრო " "ეს ტიპი ითხოვს უფრო მეტ RAM-ს, ვიდრე ამას თქვენი კვოტა გაძლევთ. აირჩიეთ უფრო "
"მცირე ტიპი ან შეამცირეთ გაშვებული ასლების რაოდენობა." "მცირე ტიპი ან შეამცირეთ გაშვებული ასლების რაოდენობა."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"ეს ტიპი ითხოვს უფრო მეტ VCPU-ებს, ვიდრე ამას თქვენი კვოტა გაძლევთ. აირჩიეთ "
"უფრო მცირე ტიპი ან შეამცირეთ გაშვებული ასლების რაოდენობა."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -2543,9 +2482,6 @@ msgstr "გაშვებული ასლები სულ"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "RAM ჯამი" msgstr "RAM ჯამი"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "VCPU-ები სულ"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "ტომის საცავი სულ" msgstr "ტომის საცავი სულ"
@@ -2582,18 +2518,6 @@ msgstr "ტიპოგრაფია"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
msgid "Unable to add the bandwidthrule ."
msgstr "გამტარობის წესის დამატება შეუძლებელია."
msgid "Unable to add the dscp_marking_rule ."
msgstr "ვერ დავამატე dscp_marking_rule ."
msgid "Unable to add the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "ვერ დავამატე minimum_bandwidth_rule ."
msgid "Unable to add the minimum_packet_rate_rule."
msgstr "ვერ დავამატე minimum_packet_rate_rule."
msgid "Unable to allocate new floating IP address." msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr "ახალი მცურავი IP მისამართის გამოყოფა შეუძლებელია." msgstr "ახალი მცურავი IP მისამართის გამოყოფა შეუძლებელია."
@@ -2713,13 +2637,6 @@ msgid "Unable to delete policy: %s."
msgid_plural "Unable to delete policies: %s." msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "ვერ წავშალე პოლიტიკა: %s." msgstr[0] "ვერ წავშალე პოლიტიკა: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "ვერ წავშალე QoS პოლიტიკა %(id)s"
msgid "Unable to delete the bandwidth_limit_rule."
msgstr "ვერ წავშალე minimum_bandwidth_rule ."
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "კონტეინერის წაშლა შეუძლებელია." msgstr "კონტეინერის წაშლა შეუძლებელია."
@@ -2729,9 +2646,6 @@ msgstr "დომენის წაშლა შეუძლებელია.
msgid "Unable to delete the domains." msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "დომენების წაშლა შეუძლებელია." msgstr "დომენების წაშლა შეუძლებელია."
msgid "Unable to delete the dscp_marking_rule."
msgstr "ვერ წავშალე dscp_marking_rule ."
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s" msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
msgstr "ვერ წავშალე ტიპი ID-ით %(id)s" msgstr "ვერ წავშალე ტიპი ID-ით %(id)s"
@@ -2753,12 +2667,6 @@ msgstr "ვერ წავშალე დისკის ასლის ID-
msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s" msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgstr "ვერ წავშალე გასაღების წყვილი სახელით: %(name)s" msgstr "ვერ წავშალე გასაღების წყვილი სახელით: %(name)s"
msgid "Unable to delete the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "ვერ წავშალე minimum_bandwidth_rule ."
msgid "Unable to delete the minimum_packet_rate_rule ."
msgstr "ვერ წავშალე minimum_packet_rate_rule."
msgid "Unable to delete the object." msgid "Unable to delete the object."
msgstr "ობიექტის წაშლა შეუძლებელია." msgstr "ობიექტის წაშლა შეუძლებელია."
@@ -3011,9 +2919,6 @@ msgstr "პროექტის მიღება შეუძლებელ
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "პროექტების მიღება შეუძლებელია." msgstr "პროექტების მიღება შეუძლებელია."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS-ის პოლიტიკების მიღება შეუძლებელია."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "რესურსის ტიპების მიღება შეუძლებელია." msgstr "რესურსის ტიპების მიღება შეუძლებელია."
@@ -3104,12 +3009,6 @@ msgstr "მეტამონაცემების განახლებ
msgid "Unable to update project quota data." msgid "Unable to update project quota data."
msgstr "პროექტის კვოტის მონაცემების განახლება შეუძლებელია." msgstr "პროექტის კვოტის მონაცემების განახლება შეუძლებელია."
msgid "Unable to update the bandwidthrule."
msgstr "გამტარობის წესის განახლება შეუძლებელია."
msgid "Unable to update the dscp marking rule."
msgstr "ვერ განვაახლე dscp_marking_rule ."
msgid "Unable to update the flavor." msgid "Unable to update the flavor."
msgstr "ტიპის განახლება შეუძლებელია." msgstr "ტიპის განახლება შეუძლებელია."
@@ -3227,12 +3126,6 @@ msgstr "მომხმარებლის სახელი"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "მომხმარებლის პაროლი წარმატებით განხლდა." msgstr "მომხმარებლის პაროლი წარმატებით განხლდა."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPU-ები"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU-ები"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -3449,12 +3342,6 @@ msgstr "შემომავალი"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "მემკვიდრეობით" msgstr "მემკვიდრეობით"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "აუცილებელია მინ. დისკი და ის მთელი რიცხვი, 0-ზე მეტი უნდა იყოს"
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "მინ. მეხსიერება აუცილებელია და ის მთელი რიცხვი, 0-ზე მეტი უნდა იყოს"
#, python-format #, python-format
msgid "resource load failed: %s" msgid "resource load failed: %s"
msgstr "რესურსის ჩატვირთვის შეცდომა: %s" msgstr "რესურსის ჩატვირთვის შეცდომა: %s"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -83,10 +83,6 @@ msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಒಂದು ಸ
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - ಅಮೆಜಾನ್ ಕರ್ನಲ್ ಇಮೇಜ್" msgstr "AKI - ಅಮೆಜಾನ್ ಕರ್ನಲ್ ಇಮೇಜ್"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "%(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AKI - ಅಮೆಜಾನ್ ಮೆಶೀನ್ ಇಮೇಜ್" msgstr "AKI - ಅಮೆಜಾನ್ ಮೆಶೀನ್ ಇಮೇಜ್"
@@ -753,12 +749,12 @@ msgstr "DNS ನೇಮ್‌ ಸರ್ವರ್‌ಗಳು"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಡಿಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿ" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಡಿಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿ"
msgid "Default Quotas"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕೋಟಾಗಳು"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕೋಟಾಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕೋಟಾಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."
msgid "Defaults"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು"
msgid "Delete Volume" msgid "Delete Volume"
msgid_plural "Delete Volumes" msgid_plural "Delete Volumes"
msgstr[0] "ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ " msgstr[0] "ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ "
@@ -1762,10 +1758,6 @@ msgstr "ಲೈವ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆ ಇನ್‌ಸ್ಟೆನ್
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "ಒಂದು ಇನ್‌ಸ್ಟೆನ್ಸ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ಲೈವ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." msgstr "ಒಂದು ಇನ್‌ಸ್ಟೆನ್ಸ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ಲೈವ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "ಹೊರೆ ಸಮತೋಲಕ VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ"
@@ -1855,12 +1847,6 @@ msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಪಾಲಿಸಿ" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಪಾಲಿಸಿ"
msgid "Min Disk"
msgstr "ಕನಿಷ್ಟ ಡಿಸ್ಕ್"
msgid "Min RAM"
msgstr "ಕನಿಷ್ಟ RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಡಿಸ್ಕ್ (GB)" msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಡಿಸ್ಕ್ (GB)"
@@ -2118,9 +2104,6 @@ msgstr "ಇನ್‌ಸ್ಟನ್ಸ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" msgstr "ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "ಪರಿಮಾಣಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" msgstr "ಪರಿಮಾಣಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -3596,9 +3579,6 @@ msgstr "ಸಬ್‌ನೆಟ್‌ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹಿಂಪ
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "ಸಬ್‌ನೆಟ್‌ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" msgstr "ಸಬ್‌ನೆಟ್‌ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "ಟೆನೆಂಟ್ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಕೆಯನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಕೆಯನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -3772,9 +3752,6 @@ msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡು"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕೋಟಾಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡು" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕೋಟಾಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡು"
msgid "Update Defaults"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಮಾಡು"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ" msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ"
@@ -3903,18 +3880,6 @@ msgstr "\"%s\" ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾದರರು" msgstr "ಬಳಕೆದಾದರರು"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU ಗಂಟೆಗಳು"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU ಬಳಕೆ"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUಗಳು"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -4105,6 +4070,3 @@ msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "ವಿವರಿಸದೆ ಇರುವ" msgstr "ವಿವರಿಸದೆ ಇರುವ"
msgid "unknown IP address"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ IP ವಿಳಾಸ"

View File

@@ -31,11 +31,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 10:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
@@ -301,12 +301,6 @@ msgstr ""
"에 적용됩니다. 만약 인스턴스에 여러 개의 인터페이스가 있고 포트마다 다른 보안" "에 적용됩니다. 만약 인스턴스에 여러 개의 인터페이스가 있고 포트마다 다른 보안"
"그룹을 적용한다면, 대신 \"포트 보안그룹 편집\"을 사용합니다." "그룹을 적용한다면, 대신 \"포트 보안그룹 편집\"을 사용합니다."
#, python-format
msgid ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s"
msgstr ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Flavor 세부사항: %(name)s</span>\">%(name)s"
msgid "A brief description of the security group rule you are adding" msgid "A brief description of the security group rule you are adding"
msgstr "추가한 보안 그룹 규칙의 간략한 설명" msgstr "추가한 보안 그룹 규칙의 간략한 설명"
@@ -354,10 +348,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image" msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "%(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s 허용"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image" msgstr "AMI - Amazon Machine Image"
@@ -370,9 +360,6 @@ msgstr "API Endpoints"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "볼륨 이전 받기"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "볼륨 이전 받기" msgstr "볼륨 이전 받기"
@@ -983,9 +970,6 @@ msgstr "이미지에 대한 CPU 아키텍처"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "이전 취소"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "인스턴스 %s를 찾을 수 없습니다." msgstr "인스턴스 %s를 찾을 수 없습니다."
@@ -1239,9 +1223,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "생성" msgstr "생성"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "RBAC 정책 생성"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "이미지 생성" msgstr "이미지 생성"
@@ -1345,9 +1326,6 @@ msgstr "서브넷 생성"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "서브넷 생성 (Quota 초과)" msgstr "서브넷 생성 (Quota 초과)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "이전 시작"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "사용자 생성" msgstr "사용자 생성"
@@ -1625,6 +1603,9 @@ msgstr "DNS 이름"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS 네임 서버" msgstr "DNS 네임 서버"
msgid "DOWN"
msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DOWN" msgstr "DOWN"
@@ -1648,12 +1629,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "기본" msgstr "기본"
msgid "Default Quotas"
msgstr "기본 할당량"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "기본 할량량이 업데이트되었습니다." msgstr "기본 할량량이 업데이트되었습니다."
msgid "Defaults"
msgstr "기본"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "삭제" msgstr[0] "삭제"
@@ -2540,9 +2521,6 @@ msgstr "ICMP 타입의 범위 값을 입력하세요. (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "-1 ~ 255 사이 정수 값을 입력하십시오. (-1은 와일드카드)" msgstr "-1 ~ 255 사이 정수 값을 입력하십시오. (-1은 와일드카드)"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "0에서 255 사이의 정수 값을 입력하세요."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 ~ 65535 사이의 정수 값을 입력하세요." msgstr "1 ~ 65535 사이의 정수 값을 입력하세요."
@@ -3865,10 +3843,6 @@ msgstr "실시간 인스턴스 마이그레이션"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "특정 호스트에서 인스턴스를 실시간 마이그레이션합니다." msgstr "특정 호스트에서 인스턴스를 실시간 마이그레이션합니다."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "로드 밸런서 VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "로컬" msgstr "로컬"
@@ -4120,12 +4094,6 @@ msgstr "인스턴스 마이그래이션은 일부 복구할 수 없는 경우가
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "마이그레이션 정책" msgstr "마이그레이션 정책"
msgid "Min Disk"
msgstr "최소 디스크"
msgid "Min RAM"
msgstr "최소 RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "최소 크기 (MB) =" msgstr "최소 크기 (MB) ="
@@ -4587,9 +4555,6 @@ msgstr "인스턴스 수"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "스냅샷 수" msgstr "스냅샷 수"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPUs 수"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "볼륨 수" msgstr "볼륨 수"
@@ -4945,9 +4910,6 @@ msgstr "공용:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator" msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QoS 정책 ID"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "QoS 정책" msgstr "QoS 정책"
@@ -5027,12 +4989,6 @@ msgstr "RBAC 정책 세부 정보"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "RBAC 정책을 생성하였습니다." msgstr "RBAC 정책을 생성하였습니다."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX 요인"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX 요인"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "램디스크" msgstr "램디스크"
@@ -6245,9 +6201,6 @@ msgstr "타깃 호스트"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "대상 프로젝트" msgstr "대상 프로젝트"
msgid "Target Tenant"
msgstr "대상 Tenant"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "작업" msgstr "작업"
@@ -6755,13 +6708,6 @@ msgstr "볼륨과 스냅샷의 총 크기 (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "타입 %(type)s 볼륨과 스냅샷 총 크기 (GiB)" msgstr "타입 %(type)s 볼륨과 스냅샷 총 크기 (GiB)"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "총 VCPU 사용량 (시간):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr "프로젝트에 대한 총 VCPU (인스턴스 내 VCPU 개수 * 사용 시간) 사용량"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "총합 볼륨 스토리지" msgstr "총합 볼륨 스토리지"
@@ -6788,9 +6734,15 @@ msgstr "Trunks"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "유형" msgstr "유형"
msgid "Type ="
msgstr "Type ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "제공된 백엔드 장치 구분자 유형" msgstr "제공된 백엔드 장치 구분자 유형"
msgid "UP"
msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "UP" msgstr "UP"
@@ -7652,9 +7604,6 @@ msgstr "서브넷 세부 정보를 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "서브넷 세부 정보를 찾지 못했습니다." msgstr "서브넷 세부 정보를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Tenant 제한을 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "업데이트된 집합을 찾지 못했습니다." msgstr "업데이트된 집합을 찾지 못했습니다."
@@ -8053,9 +8002,6 @@ msgstr "연관 업데이트"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "기본 할당량 업데이트" msgstr "기본 할당량 업데이트"
msgid "Update Defaults"
msgstr "업데이트 기본"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "암호화된 볼륨 타입 업데이트" msgstr "암호화된 볼륨 타입 업데이트"
@@ -8280,18 +8226,6 @@ msgstr "맵핑을 식별하기 위한 사용자 정의 고유 id입니다."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "사용자" msgstr "사용자"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU 시간"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU 사용량"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image" msgstr "VDI - Virtual Disk Image"
@@ -8736,13 +8670,6 @@ msgstr "예시: Yes / No"
msgid "e.g. Yes/No" msgid "e.g. Yes/No"
msgstr "예: Yes/No" msgstr "예: Yes/No"
msgid ""
"flavor id can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
"hyphens, spaces. Use 'auto' to automatically generate id"
msgstr ""
"flavor id는 영숫자 문자, 밑줄, 마침표, 콜론, 하이픈, 스페이스만 포함할 수 있"
"습니다. 'auto'를 사용해 자동으로 id를 생성하세요."
msgid "floating_ip_id" msgid "floating_ip_id"
msgstr "floating_ip_id" msgstr "floating_ip_id"
@@ -8766,9 +8693,6 @@ msgstr "시스템 범위"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "정의되지 않은" msgstr "정의되지 않은"
msgid "unknown IP address"
msgstr "알 수 없는 IP 주소"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "up" msgstr "up"

View File

@@ -24,11 +24,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
@@ -69,16 +69,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>이미지 (새 볼륨 생성 체크 포함)</b>: 이 옵션은 인스턴스를 부팅하기 위해 이"
"미지를 사용하고, 인스턴스 데이터를 영구 보존하기 위해 새로운 볼륨을 생성합니"
"다. 볼륨 크기 및 인스턴스 삭제 시 볼륨을 삭제할 것인지를 선택할 수 있습니다."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>이미지</b>: 이 옵션은 인스턴스를 부팅하기 위해 이미지를 사용합니다." msgstr "<b>이미지</b>: 이 옵션은 인스턴스를 부팅하기 위해 이미지를 사용합니다."
@@ -1751,9 +1741,6 @@ msgstr "메타데이터를 성공적으로 업데이트했습니다."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Middle" msgstr "Middle"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "최소 디스크 (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "최소 Kbps" msgstr "최소 Kbps"
@@ -1763,9 +1750,6 @@ msgstr "최소 Kpps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "최소 포트번호" msgstr "최소 포트번호"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "최소 RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "최소 크기 (바이트)" msgstr "최소 크기 (바이트)"
@@ -2247,25 +2231,12 @@ msgstr "QoS 정책 %s 을(를) 성공적으로 생성하였습니다."
msgid "QoS Policy ID" msgid "QoS Policy ID"
msgstr "QoS 정책 ID" msgstr "QoS 정책 ID"
msgid "QoS Policy Id"
msgstr "QoS 정책 ID"
msgid "QoS Policy Name" msgid "QoS Policy Name"
msgstr "QoS 정책 이름" msgstr "QoS 정책 이름"
msgid "QoSPolicyId"
msgstr "QoSPolicyId"
msgid "QoSPolicyName"
msgstr "QoSPolicyName"
msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted." msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted."
msgstr "QoS 정책 규칙을 성공적으로 삭제하였습니다." msgstr "QoS 정책 규칙을 성공적으로 삭제하였습니다."
#, python-format
msgid "Qos Policy Rule %s was successfully updated."
msgstr "QoS 정책 규칙 %s을(를) 성공적으로 업데이트하였습니다."
msgid "Queued" msgid "Queued"
msgstr "Queued" msgstr "Queued"
@@ -2275,9 +2246,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX 요인"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Radios" msgstr "Radios"
@@ -2337,9 +2305,6 @@ msgstr "규칙 유형"
msgid "Rule to edit" msgid "Rule to edit"
msgstr "편집할 규칙" msgstr "편집할 규칙"
msgid "RuleId"
msgstr "RuleId"
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "규칙" msgstr "규칙"
@@ -2484,18 +2449,12 @@ msgstr "아래 사용 가능한 포트에서 하나 이상의 포트를 선택
msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "아래 사용가능한 그룹에서 하나 이상의 보안 그룹을 선택합니다." msgstr "아래 사용가능한 그룹에서 하나 이상의 보안 그룹을 선택합니다."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "드롭 다운 메뉴에서 램디스크를 선택합니다."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "드롭 다운 메뉴에서 가용 구역을 선택합니다." msgstr "드롭 다운 메뉴에서 가용 구역을 선택합니다."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "드롭 다운 메뉴에서 디스크 형식을 선택합니다." msgstr "드롭 다운 메뉴에서 디스크 형식을 선택합니다."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "드롭 다운 메뉴에서 실행할 커널을 선택합니다."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "인스턴스 작동시 보안 그룹을 선택합니다." msgstr "인스턴스 작동시 보안 그룹을 선택합니다."
@@ -2616,9 +2575,6 @@ msgstr "Source Title"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "소스 유형" msgstr "소스 유형"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "이미지 서비스에 업로드할 이미지를 지정합니다."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Stacked" msgstr "Stacked"
@@ -2698,9 +2654,6 @@ msgstr "태그"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tel" msgstr "Tel"
msgid "Tenant ID"
msgstr "Tenant ID"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "텍스트" msgstr "텍스트"
@@ -2716,9 +2669,6 @@ msgstr "이미지 액세스 권한"
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "관리자 암호가 잘못되었습니다." msgstr "관리자 암호가 잘못되었습니다."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "이미지 아키텍처"
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2783,26 +2733,12 @@ msgid ""
"port." "port."
msgstr "최소 KBPS (초당 킬로비트) 값으로 포트에 대해 사용 가능해야 합니다." msgstr "최소 KBPS (초당 킬로비트) 값으로 포트에 대해 사용 가능해야 합니다."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"이미지를 부팅하기 위한 최소 디스크 크기입니다. 지정하지 않는 경우 기본값은 0"
"입니다(최소값 없음)."
msgid "" msgid ""
"The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be " "The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be "
"available for port." "available for port."
msgstr "" msgstr ""
"최소 kpps (초당 킬로(1000) 패킷 수) 값으로 포트에 대해 사용 가능해야 합니다." "최소 kpps (초당 킬로(1000) 패킷 수) 값으로 포트에 대해 사용 가능해야 합니다."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"이미지를 부팅하기 위한 최소 메모리 크기입니다. 지정하지 않는 경우 기본값은 0"
"입니다(최소값 없음)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "볼륨 이름입니다." msgstr "볼륨 이름입니다."
@@ -2951,13 +2887,6 @@ msgstr ""
"해당 flavor는 쿼터에서 허용하는 것보다 많은 RAM을 필요로합니다. 보다 작은 " "해당 flavor는 쿼터에서 허용하는 것보다 많은 RAM을 필요로합니다. 보다 작은 "
"flavor를 선택하거나 인스턴스 개수를 줄여 주세요." "flavor를 선택하거나 인스턴스 개수를 줄여 주세요."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"해당 flavor는 쿼터에서 허용하는 것보다 많은 VCPU를 필요로 합니다. 보다 작은 "
"flavor를 선택하거나 인스턴스 개수를 줄여 주세요."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -3026,9 +2955,6 @@ msgstr "인스턴스 총계"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "RAM 총계" msgstr "RAM 총계"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "VCPU 총계"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "총합 볼륨 스토리지" msgstr "총합 볼륨 스토리지"
@@ -3065,18 +2991,6 @@ msgstr "Typography"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
msgid "Unable to add the bandwidthrule ."
msgstr "bandwidthrule을 생성할 수 없습니다."
msgid "Unable to add the dscp_marking_rule ."
msgstr "dscp_marking_rule을 생성할 수 없습니다."
msgid "Unable to add the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "minimum_bandwidth_rule을 생성할 수 없습니다."
msgid "Unable to add the minimum_packet_rate_rule."
msgstr "minimum_packet_rate_rule을 생성할 수 없습니다."
msgid "Unable to allocate new floating IP address." msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr "새로운 floating IP 주소를 할당할 수 없습니다." msgstr "새로운 floating IP 주소를 할당할 수 없습니다."
@@ -3196,13 +3110,6 @@ msgid "Unable to delete policy: %s."
msgid_plural "Unable to delete policies: %s." msgid_plural "Unable to delete policies: %s."
msgstr[0] "정책을 삭제할 수 없습니다: %s" msgstr[0] "정책을 삭제할 수 없습니다: %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s"
msgstr "%(id)s의 qos 정책을 삭제할 수 없습니다."
msgid "Unable to delete the bandwidth_limit_rule."
msgstr "bandwidth_limit_rule을 삭제할 수 없습니다."
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "컨테이너를 삭제할 수 없습니다." msgstr "컨테이너를 삭제할 수 없습니다."
@@ -3212,9 +3119,6 @@ msgstr "도메인을 삭제하지 못했습니다."
msgid "Unable to delete the domains." msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "도메인을 삭제하지 못했습니다." msgstr "도메인을 삭제하지 못했습니다."
msgid "Unable to delete the dscp_marking_rule."
msgstr "dscp_marking_rule을 삭제할 수 없습니다."
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s" msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
msgstr "ID가 %(id)s인 flavor를 삭제할 수 없습니다" msgstr "ID가 %(id)s인 flavor를 삭제할 수 없습니다"
@@ -3236,12 +3140,6 @@ msgstr "ID가 %(id)s인 이미지를 삭제할 수 없습니다"
msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s" msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgstr "키 페어 이름: %(name)s 를 삭제할 수 없습니다" msgstr "키 페어 이름: %(name)s 를 삭제할 수 없습니다"
msgid "Unable to delete the minimum_bandwidth_rule ."
msgstr "minimum_bandwidth_rule을 삭제할 수 없습니다."
msgid "Unable to delete the minimum_packet_rate_rule ."
msgstr "minimum_packet_rate_rule을 삭제할 수 없습니다."
msgid "Unable to delete the object." msgid "Unable to delete the object."
msgstr "오브젝트를 삭제 할 수 없습니다." msgstr "오브젝트를 삭제 할 수 없습니다."
@@ -3492,9 +3390,6 @@ msgstr "프로젝트를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "프로젝트들을 찾지 못했습니다." msgstr "프로젝트들을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS 정책을 검색할 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "해당 리소스 타입을 찾지 못했습니다." msgstr "해당 리소스 타입을 찾지 못했습니다."
@@ -3585,12 +3480,6 @@ msgstr "메타데이터를 업데이트할 수 없습니다."
msgid "Unable to update project quota data." msgid "Unable to update project quota data."
msgstr "프로젝트 쿼터(quota) 데이터를 업데이트할 수 없습니다." msgstr "프로젝트 쿼터(quota) 데이터를 업데이트할 수 없습니다."
msgid "Unable to update the bandwidthrule."
msgstr "bandwidthrule를 업데이트할 수 없습니다."
msgid "Unable to update the dscp marking rule."
msgstr "dscp marking 규칙을 업데이트할 수 없습니다."
msgid "Unable to update the flavor." msgid "Unable to update the flavor."
msgstr "Flavor 업데이트를 할 수 없습니다." msgstr "Flavor 업데이트를 할 수 없습니다."
@@ -3728,12 +3617,6 @@ msgstr "사용자 이름"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "사용자 암호를 성공적으로 업데이트 했습니다." msgstr "사용자 암호를 성공적으로 업데이트 했습니다."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -4029,12 +3912,6 @@ msgstr "ingress"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "상속" msgstr "상속"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "최소 디스크 크기가 필요하고 0 이상의 정수여야 합니다."
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr "최소 램 크기가 필요하고 0 이상의 정수여야 합니다."
#, python-format #, python-format
msgid "resource load failed: %s" msgid "resource load failed: %s"
msgstr "리소스 로드 실패: %s" msgstr "리소스 로드 실패: %s"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "अपलोड करपाक थळावी प्रतिमा"
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - एमेझॉन कर्नल प्रतिमा" msgstr "AKI - एमेझॉन कर्नल प्रतिमा"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - एमेझॉन मशिन प्रतिमा" msgstr "AMI - एमेझॉन मशिन प्रतिमा"
@@ -745,12 +741,12 @@ msgstr "DNS नाव सर्वर्स"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "डिक्रिप्ट पासवर्ड" msgstr "डिक्रिप्ट पासवर्ड"
msgid "Default Quotas"
msgstr "मुळावे कोटा"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "मुळावे कोटा सुदाल्ल्यात." msgstr "मुळावे कोटा सुदाल्ल्यात."
msgid "Defaults"
msgstr "मुळावे"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "उपनेट निर्मणी अपेसाक लागून तयार केल्लो नेटवर्क \"%s\" काडून उडयात." msgstr "उपनेट निर्मणी अपेसाक लागून तयार केल्लो नेटवर्क \"%s\" काडून उडयात."
@@ -1717,10 +1713,6 @@ msgstr "इन्स्टन्स प्रत्यक्ष स्थला
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "इन्स्टन्साक विशिश्ट येजमानांत प्रत्यक्ष स्थलांतरित करात." msgstr "इन्स्टन्साक विशिश्ट येजमानांत प्रत्यक्ष स्थलांतरित करात."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "लोड बॅलन्सर VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "थळावे" msgstr "थळावे"
@@ -1807,12 +1799,6 @@ msgstr "विलीन जाता"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "विलीनीकरण धोरण" msgstr "विलीनीकरण धोरण"
msgid "Min Disk"
msgstr "किमान डिस्क"
msgid "Min RAM"
msgstr "किमान RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "किमान डिस्क (GB)" msgstr "किमान डिस्क (GB)"
@@ -2070,9 +2056,6 @@ msgstr "इंस्टंसिसाची संख्या"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "स्नॅपशॉटांची संख्या" msgstr "स्नॅपशॉटांची संख्या"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU ची संख्या"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "आकारांची संख्या" msgstr "आकारांची संख्या"
@@ -3526,9 +3509,6 @@ msgstr "उपनेटचो तपशील परत मेळोवपाक
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "उपनेटचे तपशील परत मेळोवपाक शकना" msgstr "उपनेटचे तपशील परत मेळोवपाक शकना"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "टेनंत मर्यादा मेळोवपाक शकना:"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "सुदारपाची एग्रिगेट परत मेळोवपाक शकना" msgstr "सुदारपाची एग्रिगेट परत मेळोवपाक शकना"
@@ -3701,9 +3681,6 @@ msgstr "सुदार"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "मुळावे कोटा सुदारात" msgstr "मुळावे कोटा सुदारात"
msgid "Update Defaults"
msgstr "मुळावे सुदारात"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "गट सुदारात" msgstr "गट सुदारात"
@@ -3829,18 +3806,6 @@ msgstr "\"%s\" वापरप्याचे नाव पयलीसांव
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "वापरपी" msgstr "वापरपी"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU वरां"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU वापर"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -4027,6 +3992,3 @@ msgstr "फ्रंट एंड"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "स्पश्ट करू ना" msgstr "स्पश्ट करू ना"
msgid "unknown IP address"
msgstr "अज्ञात IP नामो "

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,10 +75,6 @@ msgstr "لوکل شکل اَپلوڈ کرنہ خبببآطرہ"
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - امیزان کئرنل شکل" msgstr "AKI - امیزان کئرنل شکل"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - امیزان مئشین شکل" msgstr "AMI - امیزان مئشین شکل"
@@ -701,12 +697,12 @@ msgstr "DNS سَرور نٲو"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "ڈیکریپٹ پآسوئرڈ" msgstr "ڈیکریپٹ پآسوئرڈ"
msgid "Default Quotas"
msgstr "ڈیفالٹ کئوٹا "
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr " ڈیفالٹ کئوٹا اَپڈیٹ" msgstr " ڈیفالٹ کئوٹا اَپڈیٹ"
msgid "Defaults"
msgstr "ڈیفالٹ"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "مِٹایئو بٔناومُت نیٹ وئرک \"%s\" کیازکہٖ سب نیٹ کئریشن چھ ناکامیاب" msgstr "مِٹایئو بٔناومُت نیٹ وئرک \"%s\" کیازکہٖ سب نیٹ کئریشن چھ ناکامیاب"
@@ -1655,10 +1651,6 @@ msgstr "لآئو مئگریٹ اِنسٹئنس"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "لٲئو مئگریٹ أکھ اِنسٹئنس یُس وَضاحت پئزہ کئرون ہوسٹ خٲطرہ" msgstr "لٲئو مئگریٹ أکھ اِنسٹئنس یُس وَضاحت پئزہ کئرون ہوسٹ خٲطرہ"
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "لوڈ بیلنسر VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "لوکل" msgstr "لوکل"
@@ -1745,12 +1737,6 @@ msgstr "مئگریِنگ"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "مئگریشن پآلیسی" msgstr "مئگریشن پآلیسی"
msgid "Min Disk"
msgstr "کم از کم ڈِسک"
msgid "Min RAM"
msgstr "کم از کمRAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "کم از کم ڈِسک (GB)" msgstr "کم از کم ڈِسک (GB)"
@@ -2004,9 +1990,6 @@ msgstr "تعداد اِنسٹئنس ہُند۱"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "تعداد سِنیپ شآٹس ہُند" msgstr "تعداد سِنیپ شآٹس ہُند"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "تعداد VCPU"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "والیوم ہُند تعداد" msgstr "والیوم ہُند تعداد"
@@ -3313,9 +3296,6 @@ msgstr "نا قابِل سب نیٹ تٔفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "نا قابِل سب نیٹ تٔفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ۔ " msgstr "نا قابِل سب نیٹ تٔفصیل واپس اَنہٕ خآطرہ۔ "
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "ناکامیاب والیوم تَفصیل والیوم واپس اَنہٕ خآطرہ"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "نا قابِل ایگریگیٹ یُس اَپڈیٹ کئرون عئوس سُہٕ واپس عئنس منز" msgstr "نا قابِل ایگریگیٹ یُس اَپڈیٹ کئرون عئوس سُہٕ واپس عئنس منز"
@@ -3481,9 +3461,6 @@ msgstr "اَپڈیٹ"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "اَپڈیٹ ڈیفالٹ کئوٹا" msgstr "اَپڈیٹ ڈیفالٹ کئوٹا"
msgid "Update Defaults"
msgstr "اَپڈیٹ ڈیفالٹ"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "اپڈیٹ کئریو گروپ" msgstr "اپڈیٹ کئریو گروپ"
@@ -3607,18 +3584,6 @@ msgstr "یوزر \"%s\" چُھ گوڈے موجود"
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "یوزر " msgstr "یوزر "
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "گھنٹہٕ VCPU"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPUاِستعمال"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -3804,6 +3769,3 @@ msgstr "بئتھُم -عند"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "وَضاحت کئریتھ نہٖ" msgstr "وَضاحت کئریتھ نہٖ"
msgid "unknown IP address"
msgstr "نا معلوم IPنیب"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "अपलोड करबाक लेल स्थानीय बि
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - अमेजन कर्नेल बिंब" msgstr "AKI - अमेजन कर्नेल बिंब"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "अनुमति दिअ %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - अमेजन सिस्टम बिंब" msgstr "AMI - अमेजन सिस्टम बिंब"
@@ -749,12 +745,12 @@ msgstr "DNS नाम सर्वर"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "गुड़किल्ली डिक्रिप्ट करू" msgstr "गुड़किल्ली डिक्रिप्ट करू"
msgid "Default Quotas"
msgstr "पूर्वनिर्धारित कोटा"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "पूर्वनिर्धारित कोटा अद्यतन." msgstr "पूर्वनिर्धारित कोटा अद्यतन."
msgid "Defaults"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "\"%s\" बनैलक सँजाल हटाउ सबनेट निर्माण क बिफलता क वजह सँ" msgstr "\"%s\" बनैलक सँजाल हटाउ सबनेट निर्माण क बिफलता क वजह सँ"
@@ -1730,10 +1726,6 @@ msgstr "लाइव पलायन इंस्टेंस"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "विशिष्ट मेजबान क लेल इंस्टेंस विस्थापित कए सकैत अछि." msgstr "विशिष्ट मेजबान क लेल इंस्टेंस विस्थापित कए सकैत अछि."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "लोड बैलेंसर VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "स्थानीय" msgstr "स्थानीय"
@@ -1820,12 +1812,6 @@ msgstr "उत्प्रवासित भ' रहल अछि"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "उत्प्रवासन नीति" msgstr "उत्प्रवासन नीति"
msgid "Min Disk"
msgstr "कम डिस्क"
msgid "Min RAM"
msgstr "न्यूनतम रैम"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "न्यूनतम डिस्क (जीबी)" msgstr "न्यूनतम डिस्क (जीबी)"
@@ -2083,9 +2069,6 @@ msgstr "स्टैंसेज़ क सँख्या "
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "स्नैपशाट क संख्या" msgstr "स्नैपशाट क संख्या"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU क संख्या"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "वाल्यूम क संख्या" msgstr "वाल्यूम क संख्या"
@@ -3540,9 +3523,6 @@ msgstr "सबनेट विवरण केँ फिनु प्राप
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "सबनेट विवरण केँ फिनु प्राप्त करबामे असमर्थ." msgstr "सबनेट विवरण केँ फिनु प्राप्त करबामे असमर्थ."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "परियोजना सीमा केँ प्राप्त करबामे असमर्थ."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "अपडेट हए बला सकल केँ निकालब मे अक्षम." msgstr "अपडेट हए बला सकल केँ निकालब मे अक्षम."
@@ -3715,9 +3695,6 @@ msgstr "अद्यतन"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "पूर्वनिर्धारित कोटा अद्यतन करू" msgstr "पूर्वनिर्धारित कोटा अद्यतन करू"
msgid "Update Defaults"
msgstr "पूर्वनिर्धारित अद्यतन करू"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "समूह अपडेट करू" msgstr "समूह अपडेट करू"
@@ -3845,18 +3822,6 @@ msgstr "प्रयोक्ता नाम \"%s\" पहिने सँ प
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "प्रयोक्ता" msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "vCPU घंटेCPU घंटा"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU प्रयोग"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -4044,6 +4009,3 @@ msgstr "फ्रंट - एंड"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "अपारिभाषित" msgstr "अपारिभाषित"
msgid "unknown IP address"
msgstr "अज्ञात IP पता"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,10 +75,6 @@ msgstr "অপলোদ তৌনবা লোকেল ইমেজ অমা
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - আমাজোন কর্নেল ইমেজ" msgstr "AKI - আমাজোন কর্নেল ইমেজ"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "%(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s য়াহল্লু"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - আমাজোন মেছিন ইমেজ" msgstr "AMI - আমাজোন মেছিন ইমেজ"
@@ -704,12 +700,12 @@ msgstr "DNS নেম সর্ভরশীং"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "দিক্রিপ্ত পাসৱার্দ" msgstr "দিক্রিপ্ত পাসৱার্দ"
msgid "Default Quotas"
msgstr "দিফোল্ট ক্যুওতাশীং"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "দিফোল্ট ক্যুওতাশীং অপদেত তৌরে।" msgstr "দিফোল্ট ক্যুওতাশীং অপদেত তৌরে।"
msgid "Defaults"
msgstr "দিফোল্টশীং"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "শেম্লবা নেতৱার্ক \"%s\" অদু সবনেত শেম্বদা মায় পাক্তবা মরম্না দিলিত তৌরো।" msgstr "শেম্লবা নেতৱার্ক \"%s\" অদু সবনেত শেম্বদা মায় পাক্তবা মরম্না দিলিত তৌরো।"
@@ -1659,10 +1655,6 @@ msgstr "লাইভ মাইগ্রেত ইন্সতেন্স"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "অকক্নবা হোষ্ট অমদা ইন্সতেন্স অমা লাইভ মাইগ্রেত তৌ।" msgstr "অকক্নবা হোষ্ট অমদা ইন্সতেন্স অমা লাইভ মাইগ্রেত তৌ।"
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "লোদ বেলান্সর VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "লোকেল" msgstr "লোকেল"
@@ -1749,12 +1741,6 @@ msgstr "মাইগ্রেত তৌরি"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "মাইগ্রেসনগী পোলিসি" msgstr "মাইগ্রেসনগী পোলিসি"
msgid "Min Disk"
msgstr "মিনিমম দিস্ক"
msgid "Min RAM"
msgstr "মিনিমম RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "মিনিমম দিস্ক (GB)" msgstr "মিনিমম দিস্ক (GB)"
@@ -2009,9 +1995,6 @@ msgstr "ইন্সতেন্সশীংগী মশীং"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "স্নেপশোতকী মশীং" msgstr "স্নেপশোতকী মশীং"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPUশীংগী মশীং"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "ভোল্যুমশীংগী মশীং" msgstr "ভোল্যুমশীংগী মশীং"
@@ -3327,9 +3310,6 @@ msgstr "সবনেতকী অকুপ্পা মরোলশীং রি
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "সবনেতকী অকুপ্পা মরোলশীং রিত্রিভ তৌবা ঙমদে" msgstr "সবনেতকী অকুপ্পা মরোলশীং রিত্রিভ তৌবা ঙমদে"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "তেনেন্ত লিমিতশীং রিত্রিভ তৌবা ঙমদ্রে।"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "অপদেত তৌনবা এগ্রিগেত অদু রিত্রিভ তৌবা ঙমদে" msgstr "অপদেত তৌনবা এগ্রিগেত অদু রিত্রিভ তৌবা ঙমদে"
@@ -3494,9 +3474,6 @@ msgstr "অপদেত তৌ"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "দিফোল্ট ক্যুওতাশীং অপদেত তৌ" msgstr "দিফোল্ট ক্যুওতাশীং অপদেত তৌ"
msgid "Update Defaults"
msgstr "দিফোল্টশীং অপদেত তৌ"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "গ্রুপ অপদেত তৌ" msgstr "গ্রুপ অপদেত তৌ"
@@ -3620,18 +3597,6 @@ msgstr "য়ুজর মমীং \"%s\" অসি হান্ননা শী
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "য়ুজরশীং" msgstr "য়ুজরশীং"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU পুংশীং"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU য়ুসেজ"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUশীং"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -3820,6 +3785,3 @@ msgstr "ফ্রন্ত-এন্দ"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "শেংনা তাক্তে" msgstr "শেংনা তাক্তে"
msgid "unknown IP address"
msgstr "শকখংদবা IP এদ্রেস"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "अपलोड करण्यासाठी एक स्थानि
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - ॲमॅझॉन कर्नेल प्रतिमा " msgstr "AKI - ॲमॅझॉन कर्नेल प्रतिमा "
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "परवानगी द्या %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - ॲमॅझॉन मशिन इमेज" msgstr "AMI - ॲमॅझॉन मशिन इमेज"
@@ -747,12 +743,12 @@ msgstr "डीएनएस नाव सर्वर"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "पासवर्डचे सांकेतिकीकरण रद्द करा" msgstr "पासवर्डचे सांकेतिकीकरण रद्द करा"
msgid "Default Quotas"
msgstr "पूर्वनिर्धारित वाटे"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "पूर्वनिर्धारित वाटे सुधारित." msgstr "पूर्वनिर्धारित वाटे सुधारित."
msgid "Defaults"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "तयार केलेली नेटवर्क नष्ट करा \"%s\" उपनेट निर्मिती अपयशी झाल्यामुळे." msgstr "तयार केलेली नेटवर्क नष्ट करा \"%s\" उपनेट निर्मिती अपयशी झाल्यामुळे."
@@ -1729,10 +1725,6 @@ msgstr "थेट स्थलांतर घटक"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "एखाद्या घटकाचे विशिष्ट होस्टकडे थेट स्थलांतर." msgstr "एखाद्या घटकाचे विशिष्ट होस्टकडे थेट स्थलांतर."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "भार संतुलक व्हर्च्युअल आयपी %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "स्थानिक" msgstr "स्थानिक"
@@ -1819,12 +1811,6 @@ msgstr "स्थलांतर करत आहे"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "स्थलांतर धोरण" msgstr "स्थलांतर धोरण"
msgid "Min Disk"
msgstr "किमान डिस्क"
msgid "Min RAM"
msgstr "किमान रॅम"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "किमान डिस्क (जीबी)" msgstr "किमान डिस्क (जीबी)"
@@ -2082,9 +2068,6 @@ msgstr "घटकांची संख्या"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "क्षणचित्रांची संख्या" msgstr "क्षणचित्रांची संख्या"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPUs ची संख्या"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "खंडांची संख्या" msgstr "खंडांची संख्या"
@@ -3541,9 +3524,6 @@ msgstr "उपनेट तपशील मिळविसण्यास अस
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "उपनेट तपशील मिळविण्यास असमर्थ." msgstr "उपनेट तपशील मिळविण्यास असमर्थ."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "भाडेकरु मर्यादा मिळविण्यास असमर्थ."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "सुधारित करायची सरासरी मिळविण्यास असमर्थ" msgstr "सुधारित करायची सरासरी मिळविण्यास असमर्थ"
@@ -3716,9 +3696,6 @@ msgstr "सुधारणा"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "पूर्वनिर्धारित वाटे सुधारित करा" msgstr "पूर्वनिर्धारित वाटे सुधारित करा"
msgid "Update Defaults"
msgstr "पूर्वनिर्धारित सुधारित करा"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "गट सुधारित करा" msgstr "गट सुधारित करा"
@@ -3846,18 +3823,6 @@ msgstr "वापरकर्ता नाव \"%s\" आधीपासूनच
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "वापरकर्ते" msgstr "वापरकर्ते"
msgid "VCPU"
msgstr "व्हीसीपीयू"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "व्हीसीपीयू तास"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "व्हीसीपीयू वापर"
msgid "VCPUs"
msgstr "व्हीसीपीयू"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "व्हीलॅन" msgstr "व्हीलॅन"
@@ -4045,6 +4010,3 @@ msgstr "अग्रभाग"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "अनिश्चित" msgstr "अनिश्चित"
msgid "unknown IP address"
msgstr "अज्ञात आयपी पत्ता"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,10 +75,6 @@ msgstr "अपलोड गर्नका लागि स्थानीय
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - अमेज़न कर्नेल छवि" msgstr "AKI - अमेज़न कर्नेल छवि"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - अमाजोन यन्त्र चित्र" msgstr "AMI - अमाजोन यन्त्र चित्र"
@@ -700,12 +696,12 @@ msgstr "DNS"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "डिक्रिप्ट पासवर्ड" msgstr "डिक्रिप्ट पासवर्ड"
msgid "Default Quotas"
msgstr "पूर्वनिर्धारित कोटा"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "डिफल्ट आरक्षणहरू अपडेट भए।" msgstr "डिफल्ट आरक्षणहरू अपडेट भए।"
msgid "Defaults"
msgstr "डिफल्टहरू"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "बनाएको नेटवर्क \"%s\"सबनेट बनाउन असफल भएको कारण मेटाउनुहोस्" msgstr "बनाएको नेटवर्क \"%s\"सबनेट बनाउन असफल भएको कारण मेटाउनुहोस्"
@@ -1648,10 +1644,6 @@ msgstr "लाइभ माइग्रेट इन्सटेन्स"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "निश्तित होस्टमा एउटा इन्सटेन्सको लाइभ माइग्रेट" msgstr "निश्तित होस्टमा एउटा इन्सटेन्सको लाइभ माइग्रेट"
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "बेलेन्सर VIP %s लोड गर्नुहोस्"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "लोकल" msgstr "लोकल"
@@ -1738,12 +1730,6 @@ msgstr "माइग्रेट गर्दै"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "माइग्रेसन सर्त" msgstr "माइग्रेसन सर्त"
msgid "Min Disk"
msgstr "कम डिस्क"
msgid "Min RAM"
msgstr "कम RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "न्युनतम् डिस्क(GB)" msgstr "न्युनतम् डिस्क(GB)"
@@ -1997,9 +1983,6 @@ msgstr "इन्सटेन्सहरूको सङ्ख्या"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "स्नेपसुटका सङ्ख्याहरू" msgstr "स्नेपसुटका सङ्ख्याहरू"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPUs को संख्या"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "भोल्युमहरूको सङ्ख्या" msgstr "भोल्युमहरूको सङ्ख्या"
@@ -3306,9 +3289,6 @@ msgstr "सबनेट विवरण प्राप्त गर्न अ
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "सबनेट विवरणहरू प्राप्त गर्न असमर्थ" msgstr "सबनेट विवरणहरू प्राप्त गर्न असमर्थ"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "टिनेन्ट सिमा प्राप्त गर्न असमर्थ।"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "अपलोड गर्न पर्ने मोठ प्राप्त गर्न असमर्थ" msgstr "अपलोड गर्न पर्ने मोठ प्राप्त गर्न असमर्थ"
@@ -3473,9 +3453,6 @@ msgstr "अपडेट गर्नुहोस्"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "डिफल्ट आरक्षण अपडेट गर्नुहोस्।" msgstr "डिफल्ट आरक्षण अपडेट गर्नुहोस्।"
msgid "Update Defaults"
msgstr "डिफल्ट अपडेट गर्नुहोस्"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "समूह अपडेट गर्नुहोस" msgstr "समूह अपडेट गर्नुहोस"
@@ -3599,18 +3576,6 @@ msgstr "उपभोक्ता नाम \"%s\"पहिलेबाट नै
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "प्रयोगकर्ताहरु" msgstr "प्रयोगकर्ताहरु"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU घन्टा"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU उपयोग"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -3800,6 +3765,3 @@ msgstr "फ्रन्ट-एन्ड"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "अपरिभाषित" msgstr "अपरिभाषित"
msgid "unknown IP address"
msgstr "अन्जान IP ठेकाना"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -76,10 +76,6 @@ msgstr "ایک مقامی امیج اپ لوڈ کریں."
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - ਐਮੇਜੌਨ ਕਰਨਲ ਇਮੇਜ" msgstr "AKI - ਐਮੇਜੌਨ ਕਰਨਲ ਇਮੇਜ"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - ਐਮੇਜੌਨ ਮਸ਼ੀਨ ਇਮੇਜ" msgstr "AMI - ਐਮੇਜੌਨ ਮਸ਼ੀਨ ਇਮੇਜ"
@@ -708,12 +704,12 @@ msgstr "DNS نام سرورز"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "پاس ڈكرپٹ کریں" msgstr "پاس ڈكرپٹ کریں"
msgid "Default Quotas"
msgstr "ڈیفالٹ کوٹہ"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr " ڈیفالٹ کوٹہ اپ ڈیٹ." msgstr " ڈیفالٹ کوٹہ اپ ڈیٹ."
msgid "Defaults"
msgstr "ڈیفالٹس"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "\"%s\" كی تخلیق نیٹ ورک خارج سب نیٹ كی وجہ تخلیق ناكام ۔" msgstr "\"%s\" كی تخلیق نیٹ ورک خارج سب نیٹ كی وجہ تخلیق ناكام ۔"
@@ -1670,10 +1666,6 @@ msgstr "لائیو فرار انسٹس"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "مخصوص میزبانی کے لئے انسٹس بے گھر کر سکتے ہیں." msgstr "مخصوص میزبانی کے لئے انسٹس بے گھر کر سکتے ہیں."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "بیلنسر VIP %s لوڈ كریں"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "ਸਥਾਨਕ" msgstr "ਸਥਾਨਕ"
@@ -1763,12 +1755,6 @@ msgstr "ہجرت"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "ہجرت پالیسی" msgstr "ہجرت پالیسی"
msgid "Min Disk"
msgstr "كم سے كم ڈسك"
msgid "Min RAM"
msgstr "كم سے كم RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "کم از کم ڈسک (GB)" msgstr "کم از کم ڈسک (GB)"
@@ -2022,9 +2008,6 @@ msgstr "انسٹانس كی تعداد"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "اسنیپ شاٹس كی تعداد" msgstr "اسنیپ شاٹس كی تعداد"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU-ਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "ولیومز كی تعداد" msgstr "ولیومز كی تعداد"
@@ -2886,6 +2869,9 @@ msgstr "پروجیکٹ کے لئے کل ڈسک استعمال (GB * استعما
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "قسم" msgstr "قسم"
msgid "UP"
msgstr "ਉੱਤੇ"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "ਉੱਤੇ" msgstr "ਉੱਤੇ"
@@ -3362,9 +3348,6 @@ msgstr "ذیلی نیٹ تفصیلات حاصل کرنے میں ناقابل"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "ذیلی نیٹ تفصیلات حاصل کرنے میں ناقابل" msgstr "ذیلی نیٹ تفصیلات حاصل کرنے میں ناقابل"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "ٹیننٹ کی حدود کو دوبارہ حاصل کرنے میں ناقابل."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "طرف ہونے والے مجموعی کو نکالنے میں غیر فعال." msgstr "طرف ہونے والے مجموعی کو نکالنے میں غیر فعال."
@@ -3530,9 +3513,6 @@ msgstr "ਅਪਡੇਟ ਕਰੋ"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr " ڈیفالٹ کوٹہ کو اپ ڈیٹ کریں" msgstr " ڈیفالٹ کوٹہ کو اپ ڈیٹ کریں"
msgid "Update Defaults"
msgstr "ڈیفالٹس اپ ڈیٹ کریں"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "گروپ كو اپ ڈیٹ كریں" msgstr "گروپ كو اپ ڈیٹ كریں"
@@ -3656,18 +3636,6 @@ msgstr "اسم رکنیت \"%s\" پہلے سے استعمال کیا جا رہ
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "صارفین" msgstr "صارفین"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU گھنٹے"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU استعمال"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - ਵਰਚੂਅਲ ਡਿਸਕ ਇਮੇਜ" msgstr "VDI - ਵਰਚੂਅਲ ਡਿਸਕ ਇਮੇਜ"
@@ -3865,6 +3833,3 @@ msgstr "فرنٹ - اینڈ"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "غیروضاحتی" msgstr "غیروضاحتی"
msgid "unknown IP address"
msgstr "نامعلوم IP ایڈریس"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -100,10 +100,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image" msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "POZWÓL %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine Image" msgstr "AMI - Amazon Machine Image"
@@ -116,9 +112,6 @@ msgstr "Adres API"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Przyjmij przeniesienie"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Przyjmij przeniesienie wolumenu" msgstr "Przyjmij przeniesienie wolumenu"
@@ -532,9 +525,6 @@ msgstr "Należy podać CIDR."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Anuluj przeniesienie"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Nie można odnaleźć instancji %s." msgstr "Nie można odnaleźć instancji %s."
@@ -790,9 +780,6 @@ msgstr "Utwórz podsieć"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Utwórz podsieć (przekroczono limit)" msgstr "Utwórz podsieć (przekroczono limit)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Utwórz przeniesienie"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Utwórz użytkownika" msgstr "Utwórz użytkownika"
@@ -968,6 +955,9 @@ msgstr ""
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "Serwery DNS" msgstr "Serwery DNS"
msgid "DOWN"
msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DOWN" msgstr "DOWN"
@@ -987,12 +977,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Domyślnie" msgstr "Domyślnie"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Domyślne limity"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Zaktualizowano domyślne limity." msgstr "Zaktualizowano domyślne limity."
msgid "Defaults"
msgstr "Wartości domyślne"
msgid "Delete DHCP Agent" msgid "Delete DHCP Agent"
msgid_plural "Delete DHCP Agents" msgid_plural "Delete DHCP Agents"
msgstr[0] "Usuń agenta DHCP" msgstr[0] "Usuń agenta DHCP"
@@ -2564,10 +2554,6 @@ msgstr "Migruj na żywo instancję"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Migracja na żywo instancji na podany host." msgstr "Migracja na żywo instancji na podany host."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "VIP load balancera %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Lokalna" msgstr "Lokalna"
@@ -2745,12 +2731,6 @@ msgstr "Migrowanie instancji może spowodować nieprzywracalne skutki."
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Polityka migracji" msgstr "Polityka migracji"
msgid "Min Disk"
msgstr "Min. dysku"
msgid "Min RAM"
msgstr "Min. RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Min. rozmiar (MB) =" msgstr "Min. rozmiar (MB) ="
@@ -3106,9 +3086,6 @@ msgstr "Liczba instancji"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Ilość migawek" msgstr "Ilość migawek"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Liczba VCPU"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Liczba wolumenów" msgstr "Liczba wolumenów"
@@ -3402,12 +3379,6 @@ msgstr "RAM (łącznie)"
msgid "RAM (used)" msgid "RAM (used)"
msgstr "RAM (używane)" msgstr "RAM (używane)"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "Współczynnik RX/TX"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "Współczynnik RX/TX"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdysk" msgstr "Ramdysk"
@@ -4603,15 +4574,6 @@ msgstr "Całkowity rozmiar wolumenów i migawek (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Całkowity rozmiar wolumenów i migawek (GiB) typu %(type)s" msgstr "Całkowity rozmiar wolumenów i migawek (GiB) typu %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Łączne wykorzystanie VCPU (godziny):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Łączne wykorzystanie VCPU (Ilość VCPU jako instancje * godziny "
"wykorzystania) dla projektu"
msgid "Total disk usage (GB * Hours Used) for the project" msgid "Total disk usage (GB * Hours Used) for the project"
msgstr "Łączne wykorzystanie dysku (GB * godziny wykorzystania) dla projektu" msgstr "Łączne wykorzystanie dysku (GB * godziny wykorzystania) dla projektu"
@@ -4630,6 +4592,9 @@ msgstr "Typ"
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Typ identyfikatora urządzenia podanego backendu" msgstr "Typ identyfikatora urządzenia podanego backendu"
msgid "UP"
msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "UP" msgstr "UP"
@@ -5181,9 +5146,6 @@ msgstr "Nie można pobrać szczegółów podsieci"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Nie można pobrać szczegółów podsieci." msgstr "Nie można pobrać szczegółów podsieci."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Nie można pobrać limitów projektu."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Nie można pobrać agregatu do aktualizacji" msgstr "Nie można pobrać agregatu do aktualizacji"
@@ -5440,9 +5402,6 @@ msgstr "Aktualizacja powiązań"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Aktualizacja domyślnych limitów" msgstr "Aktualizacja domyślnych limitów"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Zaktualizuj wartości domyślne"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "Aktualizuj grupę" msgstr "Aktualizuj grupę"
@@ -5585,18 +5544,6 @@ msgstr "Zaktualizowano hasło użytkownika."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy" msgstr "Użytkownicy"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "Godziny VCPU"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "Wykorzystanie VCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image" msgstr "VDI - Virtual Disk Image"
@@ -5882,9 +5829,6 @@ msgstr "nie"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "niezdefiniowane" msgstr "niezdefiniowane"
msgid "unknown IP address"
msgstr "nieznany adres IP"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "w górę" msgstr "w górę"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -260,10 +260,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Imagem de Kernel da Amazon" msgstr "AKI - Imagem de Kernel da Amazon"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Imagem de máquina Amazon" msgstr "AMI - Imagem de máquina Amazon"
@@ -276,9 +272,6 @@ msgstr "Endpoints da API"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Imagem de Ramdisk Amazon" msgstr "ARI - Imagem de Ramdisk Amazon"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Aceitar Transferência"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Aceitar Transferência de Volume" msgstr "Aceitar Transferência de Volume"
@@ -841,9 +834,6 @@ msgstr "Arquitetura de CPU da imagem."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Cancelar Transferência"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "Não é possível localizar a instância %s." msgstr "Não é possível localizar a instância %s."
@@ -1175,9 +1165,6 @@ msgstr "Criar sub-rede"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Criar Sub-rede (Quota excedida)" msgstr "Criar Sub-rede (Quota excedida)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Criar Transferência"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Criar Usuário" msgstr "Criar Usuário"
@@ -1440,6 +1427,9 @@ msgstr "Nome do DNS"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "Servidores de nome DNS" msgstr "Servidores de nome DNS"
msgid "DOWN"
msgstr "BAIXO"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "BAIXO" msgstr "BAIXO"
@@ -1463,12 +1453,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Padrão" msgstr "Padrão"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Cotas Padrão"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "O padrão de quotas foi atualizado." msgstr "O padrão de quotas foi atualizado."
msgid "Defaults"
msgstr "Padrões"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Deletar" msgstr[0] "Deletar"
@@ -2376,9 +2366,6 @@ msgstr "Digite um valor para o tipo ICMP na faixa (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "Insira um valor inteiro entre -1 e 255 (-1 significa curinga)." msgstr "Insira um valor inteiro entre -1 e 255 (-1 significa curinga)."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Digite um valor inteiro entre 0 e 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Digite um valor inteiro entre 1 e 65535." msgstr "Digite um valor inteiro entre 1 e 65535."
@@ -3572,10 +3559,6 @@ msgstr "Migração em tempo real da instância"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Migra uma instânncia em tempo real para um host específico." msgstr "Migra uma instânncia em tempo real para um host específico."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "VIP de Balanceador de Carga %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
@@ -3805,12 +3788,6 @@ msgstr "Migrando Instâncias pode causar alguns resultados irrecuperáveis."
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Política de Migração" msgstr "Política de Migração"
msgid "Min Disk"
msgstr "Mín. Disco"
msgid "Min RAM"
msgstr "Mín. RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Tamanho Mín. (MB) =" msgstr "Tamanho Mín. (MB) ="
@@ -4265,9 +4242,6 @@ msgstr "Número de Instâncias"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Número de Snapshots" msgstr "Número de Snapshots"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Número de vCPUs"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Número de Volumes" msgstr "Número de Volumes"
@@ -4613,9 +4587,6 @@ msgstr "Público:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - Emulador QEMU" msgstr "QCOW2 - Emulador QEMU"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "ID da Política de QOS"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "Política de QoS" msgstr "Política de QoS"
@@ -4692,12 +4663,6 @@ msgstr "Políticas RBAC"
msgid "RBAC Policy Details" msgid "RBAC Policy Details"
msgstr "Detalhes da política de RBAC" msgstr "Detalhes da política de RBAC"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "Fator RX/TX "
msgid "RX/TX factor"
msgstr "Fator RX/TX"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -6377,15 +6342,6 @@ msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "" msgstr ""
"Tamanho Total de Volumes e de Capturas Instantâneas (GiB) do Tipo %(type)s" "Tamanho Total de Volumes e de Capturas Instantâneas (GiB) do Tipo %(type)s"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Total de Uso de VCPU (Horas):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"O uso total de VCPU (número de VCPU em instância * horas de utilização) para "
"o projeto"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Volume Total de Armazenamento" msgstr "Volume Total de Armazenamento"
@@ -6411,9 +6367,15 @@ msgstr "Códigos base"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
msgid "Type ="
msgstr "Tipo ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Tipo de identificador de dispositivo de backend fornecido" msgstr "Tipo de identificador de dispositivo de backend fornecido"
msgid "UP"
msgstr "CIMA"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "CIMA" msgstr "CIMA"
@@ -7235,9 +7197,6 @@ msgstr "Não foi possível obter detalhes da sub-rede"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Não foi possível obter detalhes da sub-rede." msgstr "Não foi possível obter detalhes da sub-rede."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Não é possível recuperar os limites do tenant."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Não foi possível recuperar agregado para atualização" msgstr "Não foi possível recuperar agregado para atualização"
@@ -7583,9 +7542,6 @@ msgstr "Associações Atualizadas"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Atualizar Cotas Padrão" msgstr "Atualizar Cotas Padrão"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Atualizar Padrões"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Atualizar Tipo de Volume Criptografado" msgstr "Atualizar Tipo de Volume Criptografado"
@@ -7784,18 +7740,6 @@ msgstr "ID exclusivo definido pelo usuário para identificar o mapeamento."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuários" msgstr "Usuários"
msgid "VCPU"
msgstr "vCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "Horas vCPU"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "Utilização de vCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "vCPUs"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Virtual Disk Image" msgstr "VDI - Virtual Disk Image"
@@ -8250,9 +8194,6 @@ msgstr "Não"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "Indefinido" msgstr "Indefinido"
msgid "unknown IP address"
msgstr "endereço IP desconhecido"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"

View File

@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -62,17 +62,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Imagem (com Criar Novo Volume marcado)</b>: Esta opção utiliza uma imagem "
"para dar boot na instância, e cria um novo volume para persistir dados da "
"instância. Você pode especificar o tamanho do volume e se é para deletar o "
"volume na exclusão da instância."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Image</b>: Esta opção utiliza uma imagem para dar boot na instância." "<b>Image</b>: Esta opção utiliza uma imagem para dar boot na instância."
@@ -1758,18 +1747,12 @@ msgstr "Metadados atualizados com sucesso."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Centro" msgstr "Centro"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Mín. Disco (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Min Kbps" msgstr "Min Kbps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Mín. Porta" msgstr "Mín. Porta"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Mín. RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Tamanho Min. (bytes)" msgstr "Tamanho Min. (bytes)"
@@ -2246,9 +2229,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "Fator RX/TX "
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Opções" msgstr "Opções"
@@ -2433,18 +2413,12 @@ msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "" msgstr ""
"Selecione um ou mais grupos de segurança dos grupos disponíveis abaixo." "Selecione um ou mais grupos de segurança dos grupos disponíveis abaixo."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Selecione o Ramdisk a partir do menu suspenso."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Selecione a zona de disponibilidade a partir do menu suspenso." msgstr "Selecione a zona de disponibilidade a partir do menu suspenso."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Selecione o formato do disco a partir do menu suspenso." msgstr "Selecione o formato do disco a partir do menu suspenso."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Selecione o kernel a executar a partir do menu suspenso."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Selecione os grupos de segurança nos quais ativar a instância." msgstr "Selecione os grupos de segurança nos quais ativar a instância."
@@ -2564,9 +2538,6 @@ msgstr "Título de Origem"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Tipo de Origem" msgstr "Tipo de Origem"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Especifique uma imagem para carregar para o serviço de Imagem."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Empilhado" msgstr "Empilhado"
@@ -2647,9 +2618,6 @@ msgstr "Tags"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tel" msgstr "Tel"
msgid "Tenant ID"
msgstr "ID do Tenant"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
@@ -2665,9 +2633,6 @@ msgstr "A permissão de acesso para a imagem."
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "A senha do administrador está incorreta." msgstr "A senha do administrador está incorreta."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "A arquitetura da imagem."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2734,20 +2699,6 @@ msgstr ""
"O número máximo de pares de valores de chave que podem ser fornecidos por " "O número máximo de pares de valores de chave que podem ser fornecidos por "
"instância é determinado pelo provedor de cálculo. " "instância é determinado pelo provedor de cálculo. "
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"O tamanho mínimo de disco requerido para dar boot na imagem. Se não "
"especificado, este valor tem um padrão de 0 (sem mínimo)."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"A memória mínima requerida para dar boot na imagem. Se não especificado, "
"este valor tem um padrão de 0 (sem mínimo)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "O nome do Volume." msgstr "O nome do Volume."
@@ -2894,13 +2845,6 @@ msgstr ""
"Esse flavor requer mais RAM do que sua cota permite. Pot favor, selecione um " "Esse flavor requer mais RAM do que sua cota permite. Pot favor, selecione um "
"flavor menor ou diminua a quantidade de instâncias." "flavor menor ou diminua a quantidade de instâncias."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Esse flavor requer mais vCPUs do que sua cota permite. Pot favor, selecione "
"um flavor menor ou diminua a quantidade de instâncias."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -2972,9 +2916,6 @@ msgstr "Instâncias totais"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "RAM Total" msgstr "RAM Total"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "VCPUs totais"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Volume Total de Armazenamento" msgstr "Volume Total de Armazenamento"
@@ -3406,9 +3347,6 @@ msgstr "Não foi possível obter o projeto"
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Não foi possível obter o projeto" msgstr "Não foi possível obter o projeto"
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Impossível recuperar as políticas de QoS"
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Não foi possível recuperar os tipos de recursos." msgstr "Não foi possível recuperar os tipos de recursos."
@@ -3633,12 +3571,6 @@ msgstr "Nome do Usuário"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "A senha do usuário foi atualizada com sucesso." msgstr "A senha do usuário foi atualizada com sucesso."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
msgid "VCPUs"
msgstr "VPCUs"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"

View File

@@ -46,12 +46,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-14 08:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-18 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -338,13 +338,6 @@ msgstr ""
"на данном инстансе и применены различные группы безопасности для портов, " "на данном инстансе и применены различные группы безопасности для портов, "
"используйте опцию \"Редактировать группы безопасности порта\"." "используйте опцию \"Редактировать группы безопасности порта\"."
#, python-format
msgid ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Flavor Details: %(name)s</span>\">%(name)s"
msgstr ""
"<span class=&quot;word-wrap&quot;>Детали шаблона конфигурации: %(name)s</"
"span>\">%(name)s"
msgid "A brief description of the security group rule you are adding" msgid "A brief description of the security group rule you are adding"
msgstr "Краткое описание добавляемого правила группы безопасности" msgstr "Краткое описание добавляемого правила группы безопасности"
@@ -395,8 +388,8 @@ msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - образ Amazon Kernel" msgstr "AKI - образ Amazon Kernel"
#, python-format #, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s" msgid "ALLOW %(ether_type)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s" msgstr "ALLOW %(ether_type)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - образ Amazon Machine" msgstr "AMI - образ Amazon Machine"
@@ -410,8 +403,11 @@ msgstr "Точка доступа к API"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - образ Amazon Ramdisk" msgstr "ARI - образ Amazon Ramdisk"
msgid "Accept Transfer" msgid "Accelerator Direct"
msgstr "Принять диск" msgstr "Accelerator Direct"
msgid "Accelerator Direct Physical"
msgstr "Accelerator Direct Physical"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Принять передачу диска" msgstr "Принять передачу диска"
@@ -837,6 +833,9 @@ msgstr "URL аутентификации"
msgid "Authorization Key" msgid "Authorization Key"
msgstr "Ключ авторизации" msgstr "Ключ авторизации"
msgid "Autogeneration is available only for TOTP"
msgstr "Автогенерация доступна только для TOTP"
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически" msgstr "Автоматически"
@@ -844,9 +843,9 @@ msgid ""
"Automatic: The entire disk is a single partition and automatically resizes. " "Automatic: The entire disk is a single partition and automatically resizes. "
"Manual: Results in faster build times but requires manual partitioning." "Manual: Results in faster build times but requires manual partitioning."
msgstr "" msgstr ""
"Автоматически: Целый диск это единственный раздел размер которого меняется " "Автоматически: весь диск представляет собой один раздел, размер которого "
"автоматически. Вручную: Сокращается время создания, но требует ручную " "автоматически изменяется. Вручную: ускоряет создание, но требует ручной "
"разбивку диска." "разбивки на разделы."
msgid "Automatically schedule new host." msgid "Automatically schedule new host."
msgstr "Автоматически запланировать новый узел." msgstr "Автоматически запланировать новый узел."
@@ -940,10 +939,10 @@ msgid "Binding"
msgstr "Связь" msgstr "Связь"
msgid "Binding: Host" msgid "Binding: Host"
msgstr "Связь: Узел" msgstr "Связь: узел"
msgid "Binding: VNIC Type" msgid "Binding: VNIC Type"
msgstr "Связь: Тип VNIC" msgstr "Связь: тип VNIC"
msgctxt "Task status of an Instance" msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Block Device Mapping" msgid "Block Device Mapping"
@@ -1024,7 +1023,7 @@ msgstr "Необходимо задать CIDR."
#, python-format #, python-format
msgid "CIDRs allowed for user private %(ip_ver)s networks are %(allowed)s." msgid "CIDRs allowed for user private %(ip_ver)s networks are %(allowed)s."
msgstr "" msgstr ""
"CIDR разрешенные для частных пользовательских %(ip_ver)s сетей %(allowed)s." "CIDR, разрешенные для частных %(ip_ver)s сетей пользователей %(allowed)s."
msgid "CPU architecture of the image." msgid "CPU architecture of the image."
msgstr "Архитектура CPU образа." msgstr "Архитектура CPU образа."
@@ -1032,8 +1031,8 @@ msgstr "Архитектура CPU образа."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
msgid "Cancel Transfer" msgid "Cancel Volume Transfer"
msgstr "Отменить передачу" msgstr "Отменить передачу диска"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
@@ -1303,9 +1302,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Создать" msgstr "Создать"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "Создать RBAC политику"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "Создать образ" msgstr "Создать образ"
@@ -1412,9 +1408,6 @@ msgstr "Создать подсеть"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Создать подсеть (превышена квота)" msgstr "Создать подсеть (превышена квота)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Передать диск"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Создать пользователя" msgstr "Создать пользователя"
@@ -1709,6 +1702,9 @@ msgstr "Имя DNS"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS серверы" msgstr "DNS серверы"
msgid "DOWN"
msgstr "Выключен"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "Выключена" msgstr "Выключена"
@@ -1735,12 +1731,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "По умолчанию" msgstr "По умолчанию"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Квоты по умолчанию"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Квоты по умолчанию обновлены." msgstr "Квоты по умолчанию обновлены."
msgid "Defaults"
msgstr "Параметры по умолчанию"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Удалить" msgstr[0] "Удалить"
@@ -2393,6 +2389,13 @@ msgstr[2] "Выключенные пользователи"
msgid "Disabled compute service for host: %s." msgid "Disabled compute service for host: %s."
msgstr "Вычислительная служба выключена для узла: %s." msgstr "Вычислительная служба выключена для узла: %s."
msgid ""
"Disables the ability for a user to change their password through self-"
"service APIs."
msgstr ""
"Отключает возможность изменения пароля пользователем через API "
"самообслуживания."
msgid "Disassociate" msgid "Disassociate"
msgstr "Снять назначение" msgstr "Снять назначение"
@@ -2532,6 +2535,10 @@ msgstr "Загрузить файл openrc"
msgid "Download transfer credentials" msgid "Download transfer credentials"
msgstr "Загрузить учетные данные трансфера" msgstr "Загрузить учетные данные трансфера"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Downloading"
msgstr "Скачивание"
msgid "EC2" msgid "EC2"
msgstr "EC2" msgstr "EC2"
@@ -2813,9 +2820,6 @@ msgstr "Введите значение для типа ICMP из диапазо
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "Введите целое число между -1 и 255 (-1 обозначает все значения)." msgstr "Введите целое число между -1 и 255 (-1 обозначает все значения)."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "Введите целое число от 0 до 255."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "Введите целое число от 1 до 65535." msgstr "Введите целое число от 1 до 65535."
@@ -2865,6 +2869,10 @@ msgctxt "status of a network port"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error Backing Up"
msgstr "Ошибка при резервном копировании"
#, python-format #, python-format
msgid "Error Downloading RC File: %s" msgid "Error Downloading RC File: %s"
msgstr "Ошибка загрузки RC файла: %s" msgstr "Ошибка загрузки RC файла: %s"
@@ -3124,6 +3132,13 @@ msgstr "Не удалось эвакуировать инстансы: %s"
msgid "Failed to get attached volume." msgid "Failed to get attached volume."
msgstr "Не удалось получить подключенный диск." msgstr "Не удалось получить подключенный диск."
msgid ""
"Failed to get attached volumes. Make sure they are accessible from this "
"project."
msgstr ""
"Не удалось получить присоединенные диски. Убедитесь, что они доступны из "
"этого проекта."
msgid "Failed to get availability zone list." msgid "Failed to get availability zone list."
msgstr "Не удалось получить список зон доступности." msgstr "Не удалось получить список зон доступности."
@@ -3264,6 +3279,14 @@ msgstr "ID шаблона конфигурации"
msgid "Flavor ID =" msgid "Flavor ID ="
msgstr "ID шаблона конфигурации =" msgstr "ID шаблона конфигурации ="
msgid ""
"Flavor ID can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
"hyphens, spaces. Use 'auto' to automatically generate ID."
msgstr ""
"ID шаблона конфигурации может содержать только буквы, цифры, подчёркивания, "
"точки, дефисы и пробелы. Используйте \"auto\" для автоматической генерации "
"ID."
msgid "Flavor Information" msgid "Flavor Information"
msgstr "Информация о шаблоне конфигурации" msgstr "Информация о шаблоне конфигурации"
@@ -3805,6 +3828,13 @@ msgstr ""
"Если тип учетных данных — EC2, учетные данные должны быть <tt>{\"access\": " "Если тип учетных данных — EC2, учетные данные должны быть <tt>{\"access\": "
"&lt;access&gt;, \"secret\": &lt;secret&gt;}</tt>." "&lt;access&gt;, \"secret\": &lt;secret&gt;}</tt>."
msgid ""
"If the credential type is TOTP, you can use <tt>auto</tt> for credential "
"data to autogenerate it."
msgstr ""
"Если тип учетных данных — TOTP, вы можете использовать <tt>auto</tt> для "
"учетных данных, чтобы сгенерировать их автоматически. "
msgid "" msgid ""
"If you don't specify an IP address here, the gateway's IP address of the " "If you don't specify an IP address here, the gateway's IP address of the "
"selected subnet will be used as the IP address of the newly created " "selected subnet will be used as the IP address of the newly created "
@@ -4188,10 +4218,6 @@ msgstr "Живая миграция инстанса"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Живая миграция инстанса на конкретный узел." msgstr "Живая миграция инстанса на конкретный узел."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "Виртуальный IP балансировщика нагрузки %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Локальный" msgstr "Локальный"
@@ -4214,6 +4240,9 @@ msgstr[0] "Заблокировать инстанс"
msgstr[1] "Заблокировать инстансы" msgstr[1] "Заблокировать инстансы"
msgstr[2] "Заблокировать инстансы" msgstr[2] "Заблокировать инстансы"
msgid "Lock Password"
msgstr "Заблокировать пароль"
msgid "Lock password" msgid "Lock password"
msgstr "Заблокировать пароль" msgstr "Заблокировать пароль"
@@ -4455,11 +4484,11 @@ msgstr "Миграция инстансов может привести к бе
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Политика миграции" msgstr "Политика миграции"
msgid "Min Disk" msgid "Min. Disk (GB)"
msgstr "Мин. диск" msgstr "Мин. размер диска (ГБ)"
msgid "Min RAM" msgid "Min. RAM (MB)"
msgstr "Мин. память" msgstr "Мин. объем памяти (МБ)"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Мин. размер (МБ) =" msgstr "Мин. размер (МБ) ="
@@ -4645,6 +4674,9 @@ msgstr "Сеть в формате CIDR (например 192.168.0.0/24)"
msgid "Network address in CIDR format (e.g. 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)" msgid "Network address in CIDR format (e.g. 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)"
msgstr "Адрес сети в CIDR формате (например 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)" msgstr "Адрес сети в CIDR формате (например 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)"
msgid "Network has an external routing facility that is not managed by Neutron"
msgstr "Сеть имеет внешнюю маршрутизацию, которая не управляется Neutron"
msgid "Network list can not be retrieved." msgid "Network list can not be retrieved."
msgstr "Не удалось получить список сетей." msgstr "Не удалось получить список сетей."
@@ -4928,9 +4960,6 @@ msgstr "Количество инстансов"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Количество снимков" msgstr "Количество снимков"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "Количество vCPU"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Количество дисков" msgstr "Количество дисков"
@@ -4945,6 +4974,9 @@ msgstr ""
msgid "Number of log lines to be shown per instance" msgid "Number of log lines to be shown per instance"
msgstr "Количество строк журнала отображаемое для одного инстанса" msgstr "Количество строк журнала отображаемое для одного инстанса"
msgid "Number of vCPUs"
msgstr "Количество vCPU"
msgid "OR Copy/Paste your Private Key" msgid "OR Copy/Paste your Private Key"
msgstr "ИЛИ скопируйте/вставьте ваш приватный ключ" msgstr "ИЛИ скопируйте/вставьте ваш приватный ключ"
@@ -5044,23 +5076,8 @@ msgstr ""
"быть \"подтверждена\" проектом получателем. Это эквивалентно команде " "быть \"подтверждена\" проектом получателем. Это эквивалентно команде "
"<tt>openstack volume transfer create</tt>." "<tt>openstack volume transfer create</tt>."
msgid "PCPU Usage"
msgstr "Использование pCPU"
msgid "PCPUs allocation ratio"
msgstr "Коэффициент выделения pCPU"
msgid "PCPUs reserved"
msgstr "Зарезервировано pCPU"
msgid "PCPUs total"
msgstr "Общее количество pCPU"
msgid "PCPUs used"
msgstr "Использовано pCPU"
msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk" msgid "PLOOP - Virtuozzo/Parallels Loopback Disk"
msgstr "PLOOP - Диск Virtuozzo/Parallels (OpenVZ)" msgstr "PLOOP - диск Virtuozzo/Parallels"
msgid "Page Not Found" msgid "Page Not Found"
msgstr "Страница не найдена" msgstr "Страница не найдена"
@@ -5315,12 +5332,12 @@ msgstr "Публичный:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr ".qcow2 - образ диска QEMU" msgstr ".qcow2 - образ диска QEMU"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "ID политики QOS"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "Политика QoS" msgstr "Политика QoS"
msgid "QoS Policy ID"
msgstr "ID QoS политики"
#, python-format #, python-format
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists." msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
msgstr "Спецификация QoS \"%s\" уже существует." msgstr "Спецификация QoS \"%s\" уже существует."
@@ -5416,12 +5433,6 @@ msgstr "Превышена квота RBAC политики."
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "RBAC политика успешно создана." msgstr "RBAC политика успешно создана."
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Соотношение"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX соотношение"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -5547,6 +5558,9 @@ msgstr ""
msgid "Remote IP Prefix" msgid "Remote IP Prefix"
msgstr "Префикс удаленного IP" msgstr "Префикс удаленного IP"
msgid "Remote Managed"
msgstr "Удаленное управление"
msgid "Remote Security Group" msgid "Remote Security Group"
msgstr " Удаленная группа безопасности" msgstr " Удаленная группа безопасности"
@@ -5747,6 +5761,10 @@ msgstr "Получить пароль инстанса"
msgid "Retrieve Password" msgid "Retrieve Password"
msgstr "Получить пароль" msgstr "Получить пароль"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Retyping"
msgstr "Определение типа"
msgid "Revert Resize/Migrate" msgid "Revert Resize/Migrate"
msgstr "Отменить изменение типа/миграцию" msgstr "Отменить изменение типа/миграцию"
@@ -6201,6 +6219,9 @@ msgstr "Настройки"
msgid "Settings saved." msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены." msgstr "Настройки сохранены."
msgid "Share the network between projects"
msgstr "Разделить сеть между проектами"
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "Общая" msgstr "Общая"
@@ -6303,6 +6324,9 @@ msgstr "Использование косой черты (\"/\") запреще
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "Маленький" msgstr "Маленький"
msgid "Smart NIC"
msgstr "Smart NIC"
msgid "Snapshot" msgid "Snapshot"
msgstr "Снимок" msgstr "Снимок"
@@ -6723,9 +6747,6 @@ msgstr "Целевой узел"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "Целевой проект" msgstr "Целевой проект"
msgid "Target Tenant"
msgstr "Целевой тенант"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "Задача" msgstr "Задача"
@@ -6997,6 +7018,22 @@ msgstr ""
"Режим восстановления предназначен только для экстренных случаев, например, в " "Режим восстановления предназначен только для экстренных случаев, например, в "
"случае системного сбоя или утери доступа." "случае системного сбоя или утери доступа."
msgid ""
"The root disk is an ephemeral disk that the base image is copied into. When "
"booting from a persistent volume it is not used. The 0 size is a special "
"case which uses the native base image size as the size of the ephemeral root "
"volume. However, in this case the scheduler cannot select the compute host "
"based on the virtual image size. As a result, 0 should only be used for "
"volume booted instances or for testing purposes."
msgstr ""
"Корневой диск — это временный диск, на который копируется базовый образ. При "
"загрузке с постоянного диска он не используется. Размер 0 — это особый "
"случай, когда в качестве размера временного корневого диска используется "
"размер исходного базового образа. Однако, в этом случае планировщик не может "
"выбрать вычислительный узел на основе размера виртуального образа. Поэтому "
"значение 0 следует использовать только для инстансов с загрузкой с диска или "
"для тестирования."
msgid "The specified floating IP no longer exists." msgid "The specified floating IP no longer exists."
msgstr "Указанный плавающий IP более не существует." msgstr "Указанный плавающий IP более не существует."
@@ -7153,6 +7190,22 @@ msgstr ""
msgid "This panel needs JavaScript support." msgid "This panel needs JavaScript support."
msgstr "Эта панель требует поддержки JavaScript." msgstr "Эта панель требует поддержки JavaScript."
msgid ""
"This property is optional. If unspecified, the value is 0 by default. "
"Ephemeral disks offer machine local disk storage linked to the lifecycle of "
"a VM instance. When a VM is terminated, all data on the ephemeral disk is "
"lost. Ephemeral disks are not included in any snapshots.spaces. Pay "
"attention that ID is not case sensitive. Use 'auto' to automatically "
"generate ID."
msgstr ""
"Это свойство является опциональным. Если оно не указано, по умолчанию "
"используется значение 0. Временные диски предоставляют локальное дисковое "
"хранилище, связанное с жизненным циклом инстанса виртуальной машины. При "
"завершении работы виртуальной машины все данные на временном диске теряются. "
"Временные диски не включаются в какие-либо снимки. Обратите внимание, что в "
"ID не учитывается регистр. Используйте значение \"auto\" для автоматической "
"генерации ID."
msgid "" msgid ""
"This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a " "This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a "
"snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot." "snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot."
@@ -7254,13 +7307,6 @@ msgstr "Общий размер дисков и снимков (ГиБ)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "Общий размер дисков и снимков типа %(type)s (ГиБ)" msgstr "Общий размер дисков и снимков типа %(type)s (ГиБ)"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Суммарное использование vCPU (часов):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr "Общее использование vCPU (количество VCPU инстанса * часы) для проекта"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Общий объем хранилища" msgstr "Общий объем хранилища"
@@ -7270,11 +7316,18 @@ msgstr "Общее использование диска (ГБ * часы) дл
msgid "Total memory usage (MB * Hours Used) for the project" msgid "Total memory usage (MB * Hours Used) for the project"
msgstr "Общее использование памяти (МБ * часы) для проекта" msgstr "Общее использование памяти (МБ * часы) для проекта"
msgid "Total vCPU Usage (Hours):"
msgstr "Общее использование vCPU (часы):"
msgid ""
"Total vCPU usage (Number of vCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Общее использование vCPU (количество VCPU инстанса * часы использования) для "
"проекта"
#, python-format #, python-format
msgid "Traced with id %(id)s. Go to <a href=\"%(url)s\">page</a>" msgid "Traced with id %(id)s. Go to <a href=\"%(url)s\">page</a>"
msgstr "" msgstr "Трассировка с id %(id)s. Перейти на <a href=\"%(url)s\">страницу</a>"
"Трассировка с идентификатором %(id)s. Перейти на <a "
"href=\"%(url)s\">страницу</a>"
msgid "Transfer ID" msgid "Transfer ID"
msgstr "ID передачи" msgstr "ID передачи"
@@ -7288,9 +7341,15 @@ msgstr "Транки"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
msgid "Type ="
msgstr "Тип ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Тип устройства предоставляемый идентификатором" msgstr "Тип устройства предоставляемый идентификатором"
msgid "UP"
msgstr "Включен"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "Включена" msgstr "Включена"
@@ -8103,9 +8162,15 @@ msgstr "Не удалось получить информацию о проек
msgid "Unable to retrieve project information." msgid "Unable to retrieve project information."
msgstr "Не удалось получить информацию о проекте." msgstr "Не удалось получить информацию о проекте."
msgid "Unable to retrieve project limits."
msgstr "Не удалось получить ограничения проекта."
msgid "Unable to retrieve project list." msgid "Unable to retrieve project list."
msgstr "Не удалось получить список проектов." msgstr "Не удалось получить список проектов."
msgid "Unable to retrieve project or user details."
msgstr "Не удалось получить сведения о проекте или пользователе."
msgid "Unable to retrieve project quotas." msgid "Unable to retrieve project quotas."
msgstr "Не удалось получить квоты проекта." msgstr "Не удалось получить квоты проекта."
@@ -8179,9 +8244,6 @@ msgstr "Не удалось получить детали подсети"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Не удалось получить детали подсети." msgstr "Не удалось получить детали подсети."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Не удалось получить ограничения проекта."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Не удалось получить агрегат для обновления" msgstr "Не удалось получить агрегат для обновления"
@@ -8203,6 +8265,9 @@ msgstr "Не удалось получить список типов диско
msgid "Unable to retrieve usage information." msgid "Unable to retrieve usage information."
msgstr "Не удалось получить информацию об использовании." msgstr "Не удалось получить информацию об использовании."
msgid "Unable to retrieve user credential details."
msgstr "Не удалось получить данные учетной записи пользователя."
msgid "Unable to retrieve user details." msgid "Unable to retrieve user details."
msgstr "Не удалось получить детали о пользователе." msgstr "Не удалось получить детали о пользователе."
@@ -8485,6 +8550,9 @@ msgstr "Не удалось проверить расширения типов V
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно" msgstr "Неизвестно"
msgid "Unknown IP address"
msgstr "Неизвестный IP-адрес"
msgid "Unknown Settings" msgid "Unknown Settings"
msgstr "Неизвестные настройки" msgstr "Неизвестные настройки"
@@ -8610,9 +8678,6 @@ msgstr "Обновить учетные данные"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Обновить квоты по умолчанию" msgstr "Обновить квоты по умолчанию"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Обновить параметры по умолчанию"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Изменить шифруемый тип диска" msgstr "Изменить шифруемый тип диска"
@@ -8745,6 +8810,10 @@ msgstr ""
msgid "Upload to Image" msgid "Upload to Image"
msgstr "Создать образ" msgstr "Создать образ"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Uploading"
msgstr "Загрузка"
msgid "Usage" msgid "Usage"
msgstr "Использование" msgstr "Использование"
@@ -8794,6 +8863,9 @@ msgstr "Пользователь \"%s\" успешно обновлён."
msgid "User \"%s\" was successfully created." msgid "User \"%s\" was successfully created."
msgstr "Пользователь \"%s\" успешно создан." msgstr "Пользователь \"%s\" успешно создан."
msgid "User Credential Details"
msgstr "Сведения учетной записи пользователя"
msgid "User Credentials" msgid "User Credentials"
msgstr " Учетные данные пользователя" msgstr " Учетные данные пользователя"
@@ -8848,30 +8920,6 @@ msgstr "Пользовательский уникальный id, задающи
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Пользователи" msgstr "Пользователи"
msgid "VCPU"
msgstr "vCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "vCPU-часов"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "Использование vCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "vCPU"
msgid "VCPUs allocation ratio"
msgstr "Коэффициент выделения vCPU"
msgid "VCPUs reserved"
msgstr "Зарезервировано vCPU"
msgid "VCPUs total"
msgstr "Общее количество vCPU"
msgid "VCPUs used"
msgstr "Использовано vCPU"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr ".vdi - образ виртуального диска VirtualBox (Oracle)" msgstr ".vdi - образ виртуального диска VirtualBox (Oracle)"
@@ -9324,14 +9372,6 @@ msgstr "т.е. Да/Нет"
msgid "e.g. Yes/No" msgid "e.g. Yes/No"
msgstr "т.е. Да/Нет" msgstr "т.е. Да/Нет"
msgid ""
"flavor id can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
"hyphens, spaces. Use 'auto' to automatically generate id"
msgstr ""
"id шаблона конфигурации может содержать только алфавитно-цифровые символы, "
"символы подчеркивания, точки, дефисы и пробелы. Используйте значение 'auto' "
"для автоматической генерации id"
msgid "floating_ip_id" msgid "floating_ip_id"
msgstr "floating_ip_id" msgstr "floating_ip_id"
@@ -9349,17 +9389,56 @@ msgstr ""
msgid "no" msgid "no"
msgstr "нет" msgstr "нет"
msgid "pCPU Usage"
msgstr "Потребление pCPU"
msgid "pCPUs allocation ratio"
msgstr "Коэффициент выделения pCPU"
msgid "pCPUs reserved"
msgstr "pCPU зарезервировано"
msgid "pCPUs total"
msgstr "pCPU всего"
msgid "pCPUs used"
msgstr "pCPU использовано"
msgid "system scope" msgid "system scope"
msgstr "область системы" msgstr "область системы"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "неопределенный" msgstr "неопределенный"
msgid "unknown IP address"
msgstr "неизвестный IP-адрес"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "включена" msgstr "включена"
msgid "vCPU"
msgstr "vCPU"
msgid "vCPU Hours"
msgstr "vCPU часы"
msgid "vCPU Usage"
msgstr "Потребление vCPU"
msgid "vCPUs"
msgstr "vCPU"
msgid "vCPUs allocation ratio"
msgstr "Коэффициент выделения vCPU"
msgid "vCPUs reserved"
msgstr "vCPU зарезервировано"
msgid "vCPUs total"
msgstr "vCPU всего"
msgid "vCPUs used"
msgstr "vCPU использовано"
msgid "vHost vDPA"
msgstr "vHost vDPA"
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "да" msgstr "да"

View File

@@ -30,12 +30,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-12 09:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-18 07:19+0000\n"
"Last-Translator: Dmitriy Chubinidze <dcu995@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ivan Anfimov <lazekteam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "75%"
msgid "" msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to " "<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You " "boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the " "can specify volume type and size, and whether to delete the volume on "
"instance." "deletion of the instance."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Образ (с опцией Создать новый диск)</b>: В данном случае образ " "<b>Образ (с опцией \"Создать новый диск\")</b>: В данном случае образ "
"используется для загрузки инстанса, при этом создается новый диск для " "используется для загрузки инстанса, при этом создается новый диск для "
"хранения данных инстанса. Можно указать размер диска и установить, будет ли " "хранения данных инстанса. Можно указать размер диска и задать, будет ли диск "
"диск удаляться при удалении инстанса." "удаляться при удалении инстанса."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1626,6 +1626,9 @@ msgstr "Источник образа"
msgid "Image Status" msgid "Image Status"
msgstr "Статус образа" msgstr "Статус образа"
msgid "Image Visibility"
msgstr "Видимость образа"
msgid "Image from Other Project - Non-Public" msgid "Image from Other Project - Non-Public"
msgstr "Образ из другого проекта - непубличный" msgstr "Образ из другого проекта - непубличный"
@@ -1900,6 +1903,9 @@ msgstr "MAC адрес"
msgid "MacVTap" msgid "MacVTap"
msgstr "MacVTap" msgstr "MacVTap"
msgid "Make the QoS policy accessible by other projects."
msgstr "Сделать QoS политику доступной для других проектов."
msgid "Manual" msgid "Manual"
msgstr "Вручную" msgstr "Вручную"
@@ -1960,9 +1966,6 @@ msgstr "Метаданные были успешно обновлены"
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Посередине" msgstr "Посередине"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Мин. размер диска (ГБ)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Мин (кбит/с)" msgstr "Мин (кбит/с)"
@@ -1972,9 +1975,6 @@ msgstr "Мин кпак/сек"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "От порта" msgstr "От порта"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Мин. размер RAM (МБ)"
msgid "Min. Disk (GB)" msgid "Min. Disk (GB)"
msgstr "Минимальный диск (ГБ)" msgstr "Минимальный диск (ГБ)"
@@ -2087,6 +2087,26 @@ msgstr[2] "Подсети"
msgid "Network characteristics" msgid "Network characteristics"
msgstr "Характеристики сети" msgstr "Характеристики сети"
msgid ""
"Network devices such as switches and routers can mark traffic so that it is "
"handled with a higher priority to fulfill the QoS conditions agreed under "
"the SLA.\n"
"In other cases, certain network traffic such as Voice over IP (VoIP) and "
"video streaming needs to be transmitted with minimal bandwidth constraints.\n"
"On a system without network QoS management, all traffic will be transmitted "
"in a “best-effort” manner making it impossible to guarantee service delivery "
"to customers."
msgstr ""
"Сетевые устройства, такие как коммутаторы и маршрутизаторы, могут "
"маркировать трафик, чтобы он обрабатывался с более высоким приоритетом для "
"выполнения условий QoS, согласованных в рамках SLA.\n"
"В других случаях определенный сетевой трафик, такой как Voice over IP (VoIP) "
"и потоковое видео, необходимо передавать с минимальными ограничениями "
"пропускной способности.\n"
"В системе без управления QoS в сети весь трафик будет передаваться по "
"принципу \"best-effort\", что сделает невозможным гарантировать "
"предоставление услуг клиентам."
msgid "Networks" msgid "Networks"
msgstr "Сети" msgstr "Сети"
@@ -2439,6 +2459,9 @@ msgstr "Свойства:"
msgid "Protected" msgid "Protected"
msgstr "Защищенный" msgstr "Защищенный"
msgid "Protected Image"
msgstr "Защищенный образ"
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "Протокол" msgstr "Протокол"
@@ -2484,25 +2507,27 @@ msgstr "QoS политика %s успешно создана."
msgid "QoS Policy ID" msgid "QoS Policy ID"
msgstr "ID политики QoS" msgstr "ID политики QoS"
msgid "QoS Policy Id"
msgstr "Id политики QoS"
msgid "QoS Policy Name" msgid "QoS Policy Name"
msgstr "Имя политики QoS" msgstr "Имя политики QoS"
msgid "QoSPolicyId" #, python-format
msgstr "ИД политики QoS" msgid "QoS Policy Rule %s was successfully updated."
msgstr "Правило QoS политики %s было успешно обновлено."
msgid "QoSPolicyName" msgid ""
msgstr "Имя политики QoS" "QoS is defined as the ability to guarantee certain network requirements like "
"bandwidth, latency, jitter,\n"
"and reliability in order to satisfy a Service Level Agreement (SLA) between "
"an application provider and end users."
msgstr ""
"QoS определяется как способность гарантировать определенные сетевые "
"требования, такие как пропускная способность, задержка, джиттер\n"
"и надежность, с целью выполнения соглашения об уровне обслуживания (SLA) "
"между провайдером и конечными пользователями."
msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted." msgid "Qos Policy Rule was successfully deleted."
msgstr "Правило политики QoS было успешно удалено." msgstr "Правило политики QoS было успешно удалено."
#, python-format
msgid "Qos Policy Rule %s was successfully updated."
msgstr "Правило политики %s QoS было успешно обновлено."
msgid "Queued" msgid "Queued"
msgstr "Запланировано" msgstr "Запланировано"
@@ -2512,9 +2537,6 @@ msgstr "Память"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX соотношение"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Переключатель" msgstr "Переключатель"
@@ -2591,9 +2613,6 @@ msgstr "Тип правила"
msgid "Rule to edit" msgid "Rule to edit"
msgstr "Правило для изменения" msgstr "Правило для изменения"
msgid "RuleId"
msgstr "ID правила"
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "Правила" msgstr "Правила"
@@ -2747,18 +2766,12 @@ msgstr "Выберите один или несколько портов из д
msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "Выберите одну или более групп безопасности из доступных." msgstr "Выберите одну или более групп безопасности из доступных."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Выберите \"RAM-диск\" в выпадающем меню."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Выберите доступные зоны из выпадающего меню." msgstr "Выберите доступные зоны из выпадающего меню."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Выберите формат диска в выпадающем меню." msgstr "Выберите формат диска в выпадающем меню."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Выберите запускаемое ядро в выпадающем меню."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Выберите группы безопасности, в которых будет запущен инстанс." msgstr "Выберите группы безопасности, в которых будет запущен инстанс."
@@ -2884,9 +2897,6 @@ msgstr "Заголовок источника"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Тип источника" msgstr "Тип источника"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "Выберите образ для загрузки в сервис управления образами."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Стекированный" msgstr "Стекированный"
@@ -2970,9 +2980,6 @@ msgstr "Метки"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Телефон" msgstr "Телефон"
msgid "Tenant ID"
msgstr "ID арендатора"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Текст" msgstr "Текст"
@@ -2982,15 +2989,19 @@ msgstr "Текстовые поля"
msgid "Textarea" msgid "Textarea"
msgstr "Поле ввода" msgstr "Поле ввода"
msgid ""
"The CPU architecture that must be supported by the hypervisor. For example, "
"x86_64, arm, or ppc64."
msgstr ""
"Архитектура CPU, которая должна поддерживаться гипервизором. Например, "
"x86_64, arm или ppc64."
msgid "The access permission for the image." msgid "The access permission for the image."
msgstr "Правило доступа к этому образу." msgstr "Правило доступа к этому образу."
msgid "The admin password is incorrect." msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "Неверный пароль администратора." msgstr "Неверный пароль администратора."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "Архитектура образа."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -3072,11 +3083,17 @@ msgstr ""
"для порта." "для порта."
msgid "" msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value " "The minimum disk (GB) is required and must be an integer not less than 0."
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr "" msgstr ""
"Минимальный размер диска необходимый для загрузки этого образа. Если не " "Требуется минимальный объем диска (ГБ), который должен быть целым числом не "
"установлено, используется значение по умолчанию - 0 (нет минимума)" "менее 0."
msgid ""
"The minimum disk (GB) size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Минимальный размер диска (ГБ), необходимый для загрузки образа. Если не "
"указано, по умолчанию используется значение 0 (без минимального размера)."
msgid "" msgid ""
"The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be " "The minimum kpps (kilo(1000) packets per second) value which should be "
@@ -3086,11 +3103,31 @@ msgstr ""
"которое должно быть доступно для порта." "которое должно быть доступно для порта."
msgid "" msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this " "The minimum memory (MB) is required and must be an integer not less than 0."
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr "" msgstr ""
"Минимальный размер оперативной памяти необходимый для загрузки этого образа. " "Требуется минимальный объем памяти (МБ), который должен быть целым числом не "
"Если не установлено, используется значение по умолчанию - 0 (нет минимума)" "менее 0."
msgid ""
"The minimum memory (MB) size required to boot the image. If unspecified, "
"this value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"Минимальный объем памяти (МБ), необходимый для загрузки образа. Если не "
"указано, по умолчанию используется значение 0 (без минимального объема)."
msgid ""
"The name of image stored in the Image service that should be used as the "
"kernel when booting an AMI-style image."
msgstr ""
"Имя образа, хранящегося в службе образов, которое следует использовать в "
"качестве ядра при загрузке образа типа AMI."
msgid ""
"The name of image stored in the Image service that should be used as the "
"ramdisk when booting an AMI-style image."
msgstr ""
"Имя образа, хранящегося в службе образов, который должен использоваться в "
"качестве RAM-диска при загрузке образа типа AMI."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "Имя диска." msgstr "Имя диска."
@@ -3246,12 +3283,12 @@ msgstr ""
"количество инстансов." "количество инстансов."
msgid "" msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a " "This flavor requires more vCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count." "smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr "" msgstr ""
"Данный шаблон конфигурации требует больше vCPU, чем позволяет ваша квота. " "Данный шаблон конфигурации требует больше vCPU, чем позволяет ваша квота. "
"Пожалуйста, выберите меньший шаблон конфигурации или уменьшите количество " "Пожалуйста, выберите шаблон конфигурации с меньшим количеством vCPU или "
"инстансов." "уменьшите количество инстансов."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
@@ -3323,15 +3360,15 @@ msgstr "Всего инстансов"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Всего RAM" msgstr "Всего RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Всего VCPU"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Общий объем дисков" msgstr "Общий объем дисков"
msgid "Total Volumes" msgid "Total Volumes"
msgstr "Всего дисков" msgstr "Всего дисков"
msgid "Total vCPUs"
msgstr "Всего vCPU"
msgid "Trunk" msgid "Trunk"
msgid_plural "Trunks" msgid_plural "Trunks"
msgstr[0] "Транк" msgstr[0] "Транк"
@@ -3364,17 +3401,17 @@ msgstr "Типография"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
msgid "Unable to add the bandwidthrule ." msgid "Unable to add the DSCP marking rule."
msgstr "Не удалось добавить правило пропускной способности ." msgstr "Не удалось добавить правило маркировки DSCP."
msgid "Unable to add the dscp_marking_rule ." msgid "Unable to add the bandwidth rule."
msgstr "Не удалось добавить правило метки DSCP ." msgstr "Не удалось добавить правило пропускной способности."
msgid "Unable to add the minimum_bandwidth_rule ." msgid "Unable to add the minimum bandwidth rule."
msgstr "Не удалось добавить правило минимальной пропускной способности ." msgstr "Не удалось добавить правило минимальной пропускной способности."
msgid "Unable to add the minimum_packet_rate_rule." msgid "Unable to add the minimum packet rate rule."
msgstr "Не удалось добавить правило минимальной частоты пакетов." msgstr "Не удалось добавить правило минимальной скорости пакетов."
msgid "Unable to allocate new floating IP address." msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr "Не удалось выделить новый плавающий IP адрес." msgstr "Не удалось выделить новый плавающий IP адрес."
@@ -3480,6 +3517,10 @@ msgstr[0] "Не удалось удалить ключевую пару: %s."
msgstr[1] "Не удалось удалить ключевые пары: %s." msgstr[1] "Не удалось удалить ключевые пары: %s."
msgstr[2] "Не удалось удалить ключевые пары: %s." msgstr[2] "Не удалось удалить ключевые пары: %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete QoS Policy %(id)s"
msgstr "Не удалось удалить политику QoS %(id)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete Role: %s." msgid "Unable to delete Role: %s."
msgid_plural "Unable to delete Roles: %s." msgid_plural "Unable to delete Roles: %s."
@@ -3522,12 +3563,11 @@ msgstr[0] "Не удалось удалить политику: %s."
msgstr[1] "Не удалось удалить политики: %s." msgstr[1] "Не удалось удалить политики: %s."
msgstr[2] "Не удалось удалить политики: %s." msgstr[2] "Не удалось удалить политики: %s."
#, python-format msgid "Unable to delete the DSCP marking rule."
msgid "Unable to delete qos policy %(id)s" msgstr "Не удалось удалить правило маркировки DSCP."
msgstr "Не удалось удалить политику QoS %(id)s"
msgid "Unable to delete the bandwidth_limit_rule." msgid "Unable to delete the bandwidth limit rule."
msgstr "Не удалось удалить правило пропускной способности." msgstr "Не удалось удалить правило ограничения пропускной способности."
msgid "Unable to delete the container." msgid "Unable to delete the container."
msgstr "Не удалось удалить контейнер." msgstr "Не удалось удалить контейнер."
@@ -3538,9 +3578,6 @@ msgstr "Не удалось удалить домен."
msgid "Unable to delete the domains." msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "Не удалось удалить домены." msgstr "Не удалось удалить домены."
msgid "Unable to delete the dscp_marking_rule."
msgstr "Не удалось удалить правило метки DSCP."
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s" msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
msgstr "Не удалось удалить шаблон конфигурации с id: %(id)s" msgstr "Не удалось удалить шаблон конфигурации с id: %(id)s"
@@ -3562,11 +3599,11 @@ msgstr "Не удалось удалить образ с id: %(id)s"
msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s" msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgstr "Не удалось удалить пару ключей с именем: %(name)s" msgstr "Не удалось удалить пару ключей с именем: %(name)s"
msgid "Unable to delete the minimum_bandwidth_rule ." msgid "Unable to delete the minimum bandwidth rule."
msgstr "Не удалось удалить правило минимальной пропускной способности." msgstr "Не удалось удалить правило минимальной пропускной способности."
msgid "Unable to delete the minimum_packet_rate_rule ." msgid "Unable to delete the minimum packet rate rule."
msgstr "Не удалось удалить правило минимальной частоты пакетов." msgstr "Не удалось удалить правило минимальной скорости пакетов."
msgid "Unable to delete the object." msgid "Unable to delete the object."
msgstr "Не удалось удалить объект." msgstr "Не удалось удалить объект."
@@ -3737,6 +3774,9 @@ msgstr "Не удалось получить абсолютные огранич
msgid "Unable to retrieve the QoS Specs." msgid "Unable to retrieve the QoS Specs."
msgstr "Не удалось получить характеристики QoS." msgstr "Не удалось получить характеристики QoS."
msgid "Unable to retrieve the QoS policies."
msgstr "Не удалось получить QoS политики."
msgid "Unable to retrieve the agents." msgid "Unable to retrieve the agents."
msgstr "Не удалось получить агентов." msgstr "Не удалось получить агентов."
@@ -3825,9 +3865,6 @@ msgstr "Не удалось получить проект."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Не удалось получить проекты." msgstr "Не удалось получить проекты."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "Не удалось получить политики QoS."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Не удалось получить типы ресурсов." msgstr "Не удалось получить типы ресурсов."
@@ -3918,11 +3955,11 @@ msgstr "Не удалось обновить метаданные."
msgid "Unable to update project quota data." msgid "Unable to update project quota data."
msgstr "Не удается обновить данные по квотам проекта." msgstr "Не удается обновить данные по квотам проекта."
msgid "Unable to update the bandwidthrule." msgid "Unable to update the DSCP marking rule."
msgstr "Не удалось обновить правило пропускной способности." msgstr "Не удалось обновить правило маркировки DSCP."
msgid "Unable to update the dscp marking rule." msgid "Unable to update the bandwidth rule."
msgstr "Не удалось обновить правило метки DSCP." msgstr "Не удалось обновить правило пропускной способности."
msgid "Unable to update the flavor." msgid "Unable to update the flavor."
msgstr "Не удалось обновить шаблон конфигурации." msgstr "Не удалось обновить шаблон конфигурации."
@@ -4065,12 +4102,6 @@ msgstr "Имя пользователя"
msgid "User password has been updated successfully." msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "Пароль пользователя успешно обновлён." msgstr "Пароль пользователя успешно обновлён."
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"
@@ -4158,6 +4189,9 @@ msgstr[0] "Снимок диска"
msgstr[1] "Снимки диска" msgstr[1] "Снимки диска"
msgstr[2] "Снимки диска" msgstr[2] "Снимки диска"
msgid "Volume Type"
msgstr "Тип диска"
msgid "Volume Type Description:" msgid "Volume Type Description:"
msgstr "Описание типа диска:" msgstr "Описание типа диска:"
@@ -4419,15 +4453,6 @@ msgstr "Входящий трафик"
msgid "inherit" msgid "inherit"
msgstr "унаследовать" msgstr "унаследовать"
msgid "min disk is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"требуется указать минимальный размер диска в виде целого числа не меньше нуля"
msgid "min ram is required and must be an integer not less than 0"
msgstr ""
"требуется указать минимальный размер оперативной памяти в виде целого числа "
"не меньше нуля"
msgid "os_hash_algo" msgid "os_hash_algo"
msgstr "os_hash_algo" msgstr "os_hash_algo"
@@ -4441,6 +4466,9 @@ msgstr "загрузка ресурса не удалась: %s"
msgid "snapshot" msgid "snapshot"
msgstr "снимок" msgstr "снимок"
msgid "vCPUs"
msgstr "vCPU"
msgid "volume" msgid "volume"
msgstr "диск" msgstr "диск"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "ஒரு உள்ளூர் படிமத்தை பதிவே
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - அமேசான் கெர்னல் இமேஜ்" msgstr "AKI - அமேசான் கெர்னல் இமேஜ்"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "அனுமதி %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - அமேசான் மெஷின் இமேஜ்" msgstr "AMI - அமேசான் மெஷின் இமேஜ்"
@@ -752,12 +748,12 @@ msgstr "DNS பெயர் சேவையகங்கள்"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr " கடவுச்சொல்லின் குறியாக்கத்தை நீக்கு" msgstr " கடவுச்சொல்லின் குறியாக்கத்தை நீக்கு"
msgid "Default Quotas"
msgstr "முன்னிருப்பு ஒதுக்கீட்டளவுகள்"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "முன்னிருப்பு ஒதுக்கீட்டளவுகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன." msgstr "முன்னிருப்பு ஒதுக்கீட்டளவுகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன."
msgid "Defaults"
msgstr "முன்னிருப்புகள்"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "உபவலை உருவாக்க தோல்வி காரணமாக உருவாக்கப்பட்ட பிணையமான \"%s\" -ஐ நீக்கு." msgstr "உபவலை உருவாக்க தோல்வி காரணமாக உருவாக்கப்பட்ட பிணையமான \"%s\" -ஐ நீக்கு."
@@ -1748,10 +1744,6 @@ msgstr "நிகழ்வின் இயங்கு இடம்பெயர
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "ஒரு நிகழ்வை குறிப்பிட்ட புரவலனுக்கு இயங்கு இடம்பெயர்வு" msgstr "ஒரு நிகழ்வை குறிப்பிட்ட புரவலனுக்கு இயங்கு இடம்பெயர்வு"
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "சுமை சமனாக்கி VIP %s "
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "உள்ளூர்" msgstr "உள்ளூர்"
@@ -1838,12 +1830,6 @@ msgstr "இடம் பெயர்கிறது"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "இடம்பெயர்வு கொள்கை" msgstr "இடம்பெயர்வு கொள்கை"
msgid "Min Disk"
msgstr "கு.ப. வட்டு"
msgid "Min RAM"
msgstr "குறைந்தபட்ச RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "குறைந்தபட்ச RAM (GB)" msgstr "குறைந்தபட்ச RAM (GB)"
@@ -2103,9 +2089,6 @@ msgstr "நிகழ்வுகளின் எண்ணிக்கை"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "ஸ்னாப்ஷாட்களின் எண்ணிக்கை" msgstr "ஸ்னாப்ஷாட்களின் எண்ணிக்கை"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU-களின் எண்ணிக்கை"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "தொகுதிகளின் எண்ணிக்கை" msgstr "தொகுதிகளின் எண்ணிக்கை"
@@ -3579,9 +3562,6 @@ msgstr "உபவலை விவரங்களை மீட்க முடி
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "உபவலை விவரங்களை மீட்க முடியவில்லை." msgstr "உபவலை விவரங்களை மீட்க முடியவில்லை."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "குடியிருப்போர் வரம்புகளை மீட்க முடியவில்லை."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "புதுப்பிக்க வேண்டிய திரளை மீட்க முடியவில்லை" msgstr "புதுப்பிக்க வேண்டிய திரளை மீட்க முடியவில்லை"
@@ -3754,9 +3734,6 @@ msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "முன்னிருப்பு ஒதுக்கீட்டளவுகளை புதுப்பிக்கவும்" msgstr "முன்னிருப்பு ஒதுக்கீட்டளவுகளை புதுப்பிக்கவும்"
msgid "Update Defaults"
msgstr "முன்னிருப்புகளை புதுப்பிக்கவும்"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "குழுவை புதுப்பிக்கலும்" msgstr "குழுவை புதுப்பிக்கலும்"
@@ -3886,18 +3863,6 @@ msgstr "பயனர் பெயர் \"%s\" ஏற்கனவே பயன
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "பயனர்கள்" msgstr "பயனர்கள்"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU நேரங்கள்"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU பயன்பாடு"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU-கள்"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -4088,6 +4053,3 @@ msgstr "முன்-முனை"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "வரையறுக்கப்படாத" msgstr "வரையறுக்கப்படாத"
msgid "unknown IP address"
msgstr "அறியப்படாத ஐபி முகவரி"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -202,10 +202,6 @@ msgstr ""
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Çekirdek İmajı" msgstr "AKI - Amazon Çekirdek İmajı"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "İzin ver %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Makine İmajı" msgstr "AMI - Amazon Makine İmajı"
@@ -218,9 +214,6 @@ msgstr "API Uç Noktaları"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk İmajı" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk İmajı"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "Aktarımı Kabul Et"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "Mantıksal Sürücü Aktarımını Kabul Et" msgstr "Mantıksal Sürücü Aktarımını Kabul Et"
@@ -706,9 +699,6 @@ msgstr "İmajın CPU mimarisi."
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "Aktarımı İptal Et"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "%s sanal makine bulunamadı." msgstr "%s sanal makine bulunamadı."
@@ -1006,9 +996,6 @@ msgstr "Alt Ağ Oluştur"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "Alt Ağ Oluştur (Kota aşıldı)" msgstr "Alt Ağ Oluştur (Kota aşıldı)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "Aktarım Oluştur"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "Kullanıcı Oluştur" msgstr "Kullanıcı Oluştur"
@@ -1236,6 +1223,9 @@ msgstr "DNS İsmi"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS İsim Sunucuları" msgstr "DNS İsim Sunucuları"
msgid "DOWN"
msgstr "KAPALI"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DOWN" msgstr "DOWN"
@@ -1259,12 +1249,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Ön tanımlı" msgstr "Ön tanımlı"
msgid "Default Quotas"
msgstr "Varsayılan Kotalar"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "Varsayılan kotalar güncellendi." msgstr "Varsayılan kotalar güncellendi."
msgid "Defaults"
msgstr "Varsayılanlar"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "Sil" msgstr[0] "Sil"
@@ -2095,9 +2085,6 @@ msgstr "ICMP tipi için (-1: 255) aralığında bir değer girin. "
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "-1 ve 255 arasında bir tam sayı değer girin (-1 hepsi demektir)." msgstr "-1 ve 255 arasında bir tam sayı değer girin (-1 hepsi demektir)."
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "0 ve 255 arasında bir tam sayı girin."
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "1 ile 65535 arası bir tam sayı girin." msgstr "1 ile 65535 arası bir tam sayı girin."
@@ -3127,10 +3114,6 @@ msgstr "Canlı Sanal Makine Göçü"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "Bir sanal makineyi belli bir sunucuya canlı göç ettir." msgstr "Bir sanal makineyi belli bir sunucuya canlı göç ettir."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "Yük Dengeleyici VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Yerel" msgstr "Yerel"
@@ -3353,12 +3336,6 @@ msgstr "Göç edilen sunucular geri dönderilemeyen sonuçlara sebep olabilir."
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "Göç İlkesi" msgstr "Göç İlkesi"
msgid "Min Disk"
msgstr "Minimum Disk"
msgid "Min RAM"
msgstr "Asgari RAM"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "Minimum Boyut (MB) =" msgstr "Minimum Boyut (MB) ="
@@ -3783,9 +3760,6 @@ msgstr "Sanal Makine Sayısı"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "Anlık Görüntü Sayısı" msgstr "Anlık Görüntü Sayısı"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU sayısı"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "Mantıksal Sürücü Sayısı" msgstr "Mantıksal Sürücü Sayısı"
@@ -4113,9 +4087,6 @@ msgstr "Açık:"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emülatör" msgstr "QCOW2 - QEMU Emülatör"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QOS İlke ID'si"
#, python-format #, python-format
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists." msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
msgstr "QoS Özellik ismi \"%s\" zaten mevcut." msgstr "QoS Özellik ismi \"%s\" zaten mevcut."
@@ -4178,12 +4149,6 @@ msgstr "RAM (toplam)"
msgid "RAM (used)" msgid "RAM (used)"
msgstr "RAM (kullanılan)" msgstr "RAM (kullanılan)"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Factor"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX factor"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
@@ -5707,14 +5672,6 @@ msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "" msgstr ""
"%(type)s Türünde Mantıksal Sürücü ve Anlık Görüntülerin Toplam Boyutu (GiB)" "%(type)s Türünde Mantıksal Sürücü ve Anlık Görüntülerin Toplam Boyutu (GiB)"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Toplam VCPU Kullanımı (Saat):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr ""
"Proje için Toplam VCPU kullanımı (Sunucudaki VCPU sayısı * Kullanılan Saat)"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Toplam Birim Alanı" msgstr "Toplam Birim Alanı"
@@ -5740,9 +5697,15 @@ msgstr "Trunks"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tür" msgstr "Tür"
msgid "Type ="
msgstr "Tür ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "Sağlanan arka uç aygıt tanımlayıcı türü" msgstr "Sağlanan arka uç aygıt tanımlayıcı türü"
msgid "UP"
msgstr "AÇIK"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "UP" msgstr "UP"
@@ -6377,9 +6340,6 @@ msgstr "Alt ağ detayları alınamıyor"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "Alt ağ detayları alınamıyor." msgstr "Alt ağ detayları alınamıyor."
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "Kiracı sınırları alınamadı."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Güncellenecek takım alınamadı" msgstr "Güncellenecek takım alınamadı"
@@ -6682,9 +6642,6 @@ msgstr "İlişkileri Güncelle"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "Varsayılan Kotaları Güncelle" msgstr "Varsayılan Kotaları Güncelle"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Varsayılanları Güncelle"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "Şifreli Mantıksal Sürücü Türünü Güncelle" msgstr "Şifreli Mantıksal Sürücü Türünü Güncelle"
@@ -6873,18 +6830,6 @@ msgstr "Eşleşmeyi tanımlamak için kullanıcı-tanımlı benzersiz id."
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar" msgstr "Kullanıcılar"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPUlar"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU Saatleri"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU Kullanımı"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUlar"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - Sanal Disk İmajı" msgstr "VDI - Sanal Disk İmajı"
@@ -7268,9 +7213,6 @@ msgstr "hayır"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "tanımsız" msgstr "tanımsız"
msgid "unknown IP address"
msgstr "bilinmeyen IP adresi"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "up" msgstr "up"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -51,17 +51,6 @@ msgstr "7"
msgid "75%" msgid "75%"
msgstr "75%" msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>İmaj (Yeni Birim Oluştur işaretliyken)</b>: Bu seçenek sunucuyu ön "
"yüklemek için bir imaj kullanır, ve sunucu verisini saklamak için yeni bir "
"birim oluşturur. Birim boyutunu ve sunucu silinirken birimin silinip "
"silinmeyeceğini belirtebilirsiniz."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance." msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>İmaj</b>: Bu seçenek sunucunun ön yükleneceği bir imaj kullanır." msgstr "<b>İmaj</b>: Bu seçenek sunucunun ön yükleneceği bir imaj kullanır."
@@ -1364,18 +1353,12 @@ msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi."
msgid "Middle" msgid "Middle"
msgstr "Orta" msgstr "Orta"
msgid "Min Disk (GB)"
msgstr "Minimum Disk (GB)"
msgid "Min Kbps" msgid "Min Kbps"
msgstr "Min Kbps" msgstr "Min Kbps"
msgid "Min Port" msgid "Min Port"
msgstr "Minimum Port" msgstr "Minimum Port"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Minimum RAM (MB)"
msgid "Min. Size (bytes)" msgid "Min. Size (bytes)"
msgstr "Min. Boyut (bytes)" msgstr "Min. Boyut (bytes)"
@@ -1788,9 +1771,6 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW" msgid "RAW"
msgstr "RAW" msgstr "RAW"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX Etmeni"
msgid "Radios" msgid "Radios"
msgstr "Radios" msgstr "Radios"
@@ -1943,18 +1923,12 @@ msgstr "Bir veya daha fazla seçin"
msgid "Select one or more security groups from the available groups below." msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "Aşağıdaki güvenlik gruplarından bir veya daha fazlasını seçin." msgstr "Aşağıdaki güvenlik gruplarından bir veya daha fazlasını seçin."
msgid "Select the Ramdisk from the drop down menu."
msgstr "Aşağıılır menüden Ramdisk'i seçin."
msgid "Select the availability zone from the drop down menu." msgid "Select the availability zone from the drop down menu."
msgstr "Aşağıılır menüden kullanılırlık bölgesini seçin." msgstr "Aşağıılır menüden kullanılırlık bölgesini seçin."
msgid "Select the format of the disk from the drop down menu." msgid "Select the format of the disk from the drop down menu."
msgstr "Aşağıılır menüden disk formatını seçin." msgstr "Aşağıılır menüden disk formatını seçin."
msgid "Select the kernel to run from the drop down menu."
msgstr "Aşağıılır menüden çalıştırılacak çekirdeği seçin."
msgid "Select the security groups to launch the instance in." msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Sanal makinenin çalıştırılacağı güvenlik gruplarını seçin." msgstr "Sanal makinenin çalıştırılacağı güvenlik gruplarını seçin."
@@ -2054,9 +2028,6 @@ msgstr "Kaynak Metin"
msgid "Source Type" msgid "Source Type"
msgstr "Kaynak Türü" msgstr "Kaynak Türü"
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "İmaj Servisine yüklenecek bir imaj belirtin."
msgid "Stacked" msgid "Stacked"
msgstr "Yığınlanmış" msgstr "Yığınlanmış"
@@ -2134,9 +2105,6 @@ msgstr "Etiketler"
msgid "Tel" msgid "Tel"
msgstr "Tel" msgstr "Tel"
msgid "Tenant ID"
msgstr "Kiracı ID"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
@@ -2149,9 +2117,6 @@ msgstr "Textarea"
msgid "The access permission for the image." msgid "The access permission for the image."
msgstr "İmaj için erişim izinleri." msgstr "İmaj için erişim izinleri."
msgid "The architecture of the image."
msgstr "İmaj mimarisi."
msgid "" msgid ""
"The current Horizon settings indicate no valid\n" "The current Horizon settings indicate no valid\n"
" image creation methods are available. Providing\n" " image creation methods are available. Providing\n"
@@ -2210,20 +2175,6 @@ msgstr ""
"Sunucu başına verilebilecek anahtar-değer çiftlerinin azami sayısı hesaplama " "Sunucu başına verilebilecek anahtar-değer çiftlerinin azami sayısı hesaplama "
"sağlayıcı tarafından belirlenir." "sağlayıcı tarafından belirlenir."
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"İmajı ön yüklemek için gerekli asgari disk boyutu. Belirtilmezse, bu değer 0 "
"olarak tanımlıdır (asgari değer yok)."
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
"İmajı ön yüklemek için gerekli asgari hafıza boyutu. Belirtilmezse, bu "
"değerin öntanımlı değeri 0'dır (asgari değer yok)."
msgid "The name of the Volume." msgid "The name of the Volume."
msgstr "Mantıksal Sürücü Adı." msgstr "Mantıksal Sürücü Adı."
@@ -2318,13 +2269,6 @@ msgstr ""
"Bu şablon kotanızın izin verdiğinden daha fazla RAM'e ihtiyaç duyuyor. " "Bu şablon kotanızın izin verdiğinden daha fazla RAM'e ihtiyaç duyuyor. "
"Lütfen daha küçük bir şablon seçin veya sunucu sayısını azaltın." "Lütfen daha küçük bir şablon seçin veya sunucu sayısını azaltın."
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
"Bu şablon kotanızın izin verdiğinden daha fazla VCPU'ya ihtiyaç duyuyor. "
"Lütfen daha küçük bir şablon seçin veya sunucu sayısını azaltın."
msgid "" msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling " "This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information." "extra attention to featured content or information."
@@ -2393,9 +2337,6 @@ msgstr "Toplam Sanal Makine"
msgid "Total RAM" msgid "Total RAM"
msgstr "Toplam RAM" msgstr "Toplam RAM"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "Toplam VCPU"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "Toplam Mantıksal Sürücü Depolama" msgstr "Toplam Mantıksal Sürücü Depolama"
@@ -2751,9 +2692,6 @@ msgstr "Proje alınamadı."
msgid "Unable to retrieve the projects." msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Projeler alınamadı." msgstr "Projeler alınamadı."
msgid "Unable to retrieve the qos policies."
msgstr "QoS ilkeleri alınamadı."
msgid "Unable to retrieve the resource types." msgid "Unable to retrieve the resource types."
msgstr "Kaynak tipleri alınamıyor." msgstr "Kaynak tipleri alınamıyor."
@@ -2949,12 +2887,6 @@ msgstr "Kullanıcı ID"
msgid "User Name" msgid "User Name"
msgstr "Kullanıcı Adı" msgstr "Kullanıcı Adı"
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPU'LAR"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUlar"
msgid "VDI" msgid "VDI"
msgstr "VDI" msgstr "VDI"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,10 +75,6 @@ msgstr "ایک مقامی امیج اپ لوڈ کریں."
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - ایمیزون دانا بب" msgstr "AKI - ایمیزون دانا بب"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - ایمیزون نظام بب" msgstr "AMI - ایمیزون نظام بب"
@@ -701,12 +697,12 @@ msgstr "DNS نام سرورز"
msgid "Decrypt Password" msgid "Decrypt Password"
msgstr "پاس ڈكرپٹ کریں" msgstr "پاس ڈكرپٹ کریں"
msgid "Default Quotas"
msgstr "ڈیفالٹ کوٹہ"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr " ڈیفالٹ کوٹہ اپ ڈیٹ." msgstr " ڈیفالٹ کوٹہ اپ ڈیٹ."
msgid "Defaults"
msgstr "ڈیفالٹس"
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure." msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "\"%s\" كی تخلیق نیٹ ورک خارج سب نیٹ كی وجہ تخلیق ناكام ۔" msgstr "\"%s\" كی تخلیق نیٹ ورک خارج سب نیٹ كی وجہ تخلیق ناكام ۔"
@@ -1660,10 +1656,6 @@ msgstr "لائیو فرار انسٹس"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "مخصوص میزبانی کے لئے انسٹس بے گھر کر سکتے ہیں." msgstr "مخصوص میزبانی کے لئے انسٹس بے گھر کر سکتے ہیں."
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "بیلنسر VIP %s لوڈ كریں"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "مقامی" msgstr "مقامی"
@@ -1750,12 +1742,6 @@ msgstr "ہجرت"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "ہجرت پالیسی" msgstr "ہجرت پالیسی"
msgid "Min Disk"
msgstr "كم سے كم ڈسك"
msgid "Min RAM"
msgstr "كم سے كم RAM"
msgid "Minimum Disk (GB)" msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "کم از کم ڈسک (GB)" msgstr "کم از کم ڈسک (GB)"
@@ -2009,9 +1995,6 @@ msgstr "انسٹانس كی تعداد"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "اسنیپ شاٹس كی تعداد" msgstr "اسنیپ شاٹس كی تعداد"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPUs کی تعداد"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "ولیومز كی تعداد" msgstr "ولیومز كی تعداد"
@@ -3331,9 +3314,6 @@ msgstr "ذیلی نیٹ تفصیلات حاصل کرنے میں ناقابل"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "ذیلی نیٹ تفصیلات حاصل کرنے میں ناقابل" msgstr "ذیلی نیٹ تفصیلات حاصل کرنے میں ناقابل"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "ٹیننٹ کی حدود کو دوبارہ حاصل کرنے میں ناقابل."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "طرف ہونے والے مجموعی کو نکالنے میں غیر فعال." msgstr "طرف ہونے والے مجموعی کو نکالنے میں غیر فعال."
@@ -3499,9 +3479,6 @@ msgstr "اپ ڈیٹ "
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr " ڈیفالٹ کوٹہ کو اپ ڈیٹ کریں" msgstr " ڈیفالٹ کوٹہ کو اپ ڈیٹ کریں"
msgid "Update Defaults"
msgstr "ڈیفالٹس اپ ڈیٹ کریں"
msgid "Update Group" msgid "Update Group"
msgstr "گروپ كو اپ ڈیٹ كریں" msgstr "گروپ كو اپ ڈیٹ كریں"
@@ -3625,18 +3602,6 @@ msgstr "اسم رکنیت \"%s\" پہلے سے استعمال کیا جا رہ
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "صارفین" msgstr "صارفین"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU گھنٹے"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU استعمال"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
msgid "VLAN" msgid "VLAN"
msgstr "VLAN" msgstr "VLAN"
@@ -3821,6 +3786,3 @@ msgstr "فرنٹ - اینڈ"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "غیروضاحتی" msgstr "غیروضاحتی"
msgid "unknown IP address"
msgstr "نامعلوم IP ایڈریس"

View File

@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 08:03+0900\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-21 16:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -271,10 +271,6 @@ msgstr "不能创建%(req)iGiB的卷因为您的可用配置只有%(avail)iGi
msgid "AKI - Amazon Kernel Image" msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel 镜像" msgstr "AKI - Amazon Kernel 镜像"
#, python-format
msgid "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgstr "允许 %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image" msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine 镜像" msgstr "AMI - Amazon Machine 镜像"
@@ -287,9 +283,6 @@ msgstr "API端点"
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image" msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr "ARI - Amazon Ramdisk 镜像" msgstr "ARI - Amazon Ramdisk 镜像"
msgid "Accept Transfer"
msgstr "接受转让"
msgid "Accept Volume Transfer" msgid "Accept Volume Transfer"
msgstr "接受卷转让" msgstr "接受卷转让"
@@ -857,9 +850,6 @@ msgstr "镜像的CPU架构"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
msgid "Cancel Transfer"
msgstr "取消转让"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot find instance %s." msgid "Cannot find instance %s."
msgstr "无法找到实例 %s。" msgstr "无法找到实例 %s。"
@@ -1091,9 +1081,6 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "已创建" msgstr "已创建"
msgid "Create A RBAC Policy"
msgstr "创建一个 RBAC 策略"
msgid "Create An Image" msgid "Create An Image"
msgstr "创建镜像" msgstr "创建镜像"
@@ -1197,9 +1184,6 @@ msgstr "创建子网"
msgid "Create Subnet (Quota exceeded)" msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "创建子网 (配额用尽)" msgstr "创建子网 (配额用尽)"
msgid "Create Transfer"
msgstr "创建转让"
msgid "Create User" msgid "Create User"
msgstr "创建用户" msgstr "创建用户"
@@ -1460,6 +1444,9 @@ msgstr "DNS 名称"
msgid "DNS Name Servers" msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS服务器" msgstr "DNS服务器"
msgid "DOWN"
msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN" msgid "DOWN"
msgstr "DOWN" msgstr "DOWN"
@@ -1483,12 +1470,12 @@ msgctxt "Default style theme"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "默认" msgstr "默认"
msgid "Default Quotas"
msgstr "默认配额"
msgid "Default quotas updated." msgid "Default quotas updated."
msgstr "默认配额已更新." msgstr "默认配额已更新."
msgid "Defaults"
msgstr "默认值"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgid_plural "Delete" msgid_plural "Delete"
msgstr[0] "删除" msgstr[0] "删除"
@@ -2330,9 +2317,6 @@ msgstr "请输入ICMP类型值范围 (-1: 255)"
msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)." msgid "Enter an integer value between -1 and 255 (-1 means wild card)."
msgstr "请输入一个介于-1和255之间的整数-1表示使用通配符。" msgstr "请输入一个介于-1和255之间的整数-1表示使用通配符。"
msgid "Enter an integer value between 0 and 255."
msgstr "输入一个介于0到255之间的整数"
msgid "Enter an integer value between 1 and 65535." msgid "Enter an integer value between 1 and 65535."
msgstr "输入大于1小于65535的整数" msgstr "输入大于1小于65535的整数"
@@ -3524,10 +3508,6 @@ msgstr "实例热迁移"
msgid "Live migrate an instance to a specific host." msgid "Live migrate an instance to a specific host."
msgstr "热迁移一个实例到指定主机" msgstr "热迁移一个实例到指定主机"
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr "负载均衡 VIP %s"
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
@@ -3754,12 +3734,6 @@ msgstr "迁移实例可能会引起一些不可恢复的结果。"
msgid "Migration Policy" msgid "Migration Policy"
msgstr "迁移策略" msgstr "迁移策略"
msgid "Min Disk"
msgstr "最小磁盘"
msgid "Min RAM"
msgstr "最小内存"
msgid "Min. Size (MB) =" msgid "Min. Size (MB) ="
msgstr "容量最小值 (MB) =" msgstr "容量最小值 (MB) ="
@@ -4219,9 +4193,6 @@ msgstr "实例数量"
msgid "Number of Snapshots" msgid "Number of Snapshots"
msgstr "快照数量" msgstr "快照数量"
msgid "Number of VCPUs"
msgstr "VCPU数量"
msgid "Number of Volumes" msgid "Number of Volumes"
msgstr "卷数量" msgstr "卷数量"
@@ -4567,9 +4538,6 @@ msgstr "公共域"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator" msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU 模拟器" msgstr "QCOW2 - QEMU 模拟器"
msgid "QOS Policy ID"
msgstr "QOS 策略 ID"
msgid "QoS Policy" msgid "QoS Policy"
msgstr "QoS 策略" msgstr "QoS 策略"
@@ -4642,12 +4610,6 @@ msgstr "RBAC 策略详情"
msgid "RBAC Policy was successfully created." msgid "RBAC Policy was successfully created."
msgstr "RBAC 策略被成功创建。" msgstr "RBAC 策略被成功创建。"
msgid "RX/TX Factor"
msgstr "RX/TX 因子"
msgid "RX/TX factor"
msgstr "RX/TX 因子"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "内存盘" msgstr "内存盘"
@@ -5818,9 +5780,6 @@ msgstr "目标主机"
msgid "Target Project" msgid "Target Project"
msgstr "目标项目" msgstr "目标项目"
msgid "Target Tenant"
msgstr "目标租户"
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "任务" msgstr "任务"
@@ -6272,13 +6231,6 @@ msgstr "卷及快照总大小 (GiB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s" msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
msgstr "%(type)s 类型的卷和快照总大小 (GiB)" msgstr "%(type)s 类型的卷和快照总大小 (GiB)"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "VCPU总用量(小时):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
msgstr "项目总VCPU用量 (实例的VCPU数*小时)"
msgid "Total Volume Storage" msgid "Total Volume Storage"
msgstr "总计卷存储" msgstr "总计卷存储"
@@ -6304,9 +6256,15 @@ msgstr "中继"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "类型" msgstr "类型"
msgid "Type ="
msgstr "类型 ="
msgid "Type of backend device identifier provided" msgid "Type of backend device identifier provided"
msgstr "提供的后端设备标识类型" msgstr "提供的后端设备标识类型"
msgid "UP"
msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Network" msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP" msgid "UP"
msgstr "UP" msgstr "UP"
@@ -7131,9 +7089,6 @@ msgstr "无法获取子网详情"
msgid "Unable to retrieve subnet details." msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr "无法获取子网详情" msgstr "无法获取子网详情"
msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "无法获取租户范围"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated" msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "无法获取要更新的主机聚合" msgstr "无法获取要更新的主机聚合"
@@ -7500,9 +7455,6 @@ msgstr "更新关联"
msgid "Update Default Quotas" msgid "Update Default Quotas"
msgstr "更新默认配额" msgstr "更新默认配额"
msgid "Update Defaults"
msgstr "更新默认值"
msgid "Update Encrypted Volume Type" msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "更新加密的卷类型" msgstr "更新加密的卷类型"
@@ -7713,18 +7665,6 @@ msgstr "用户定义的唯一标识来识别映射。"
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "用户" msgstr "用户"
msgid "VCPU"
msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU小时数"
msgid "VCPU Usage"
msgstr "VCPU使用量"
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPU数量"
msgid "VDI - Virtual Disk Image" msgid "VDI - Virtual Disk Image"
msgstr "VDI - VirtualBox 虚拟磁盘镜像" msgstr "VDI - VirtualBox 虚拟磁盘镜像"
@@ -8164,9 +8104,6 @@ msgstr "否"
msgid "undefined" msgid "undefined"
msgstr "未定义" msgstr "未定义"
msgid "unknown IP address"
msgstr "未知的IP地址"
msgid "up" msgid "up"
msgstr "启动" msgstr "启动"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More