Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I9a3704dd3e0bcc61f3168d45912bf8078bc9dc87
This commit is contained in:
@@ -3,9 +3,9 @@
|
||||
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 18.4.2.dev23\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 18.4.2.dev43\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 08:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 16:57+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -4187,13 +4187,6 @@ msgstr ""
|
||||
"logging level to 'DEBUG' for the default 'test' logger. Also, add a logger "
|
||||
"config for Django::"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the exception is not re-raised, an appropriate wrapper exception class "
|
||||
"indicating the type of exception that was encountered will be returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If the exception is not re-raised, an appropriate wrapper exception class "
|
||||
"indicating the type of exception that was encountered will be returned."
|
||||
|
||||
msgid "If the following applies to the patch, a release note is required:"
|
||||
msgstr "If the following applies to the patch, a release note is required:"
|
||||
|
||||
|
@@ -3,13 +3,13 @@
|
||||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 18.4.2.dev24\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 18.4.2.dev43\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 11:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 16:57+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-28 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 04:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -996,6 +996,26 @@ msgstr ""
|
||||
"menghubungkan ke tampilan terkait berdasarkan id objek, memfilter data dalam "
|
||||
"tabel, atau mengambil data yang diperbarui bila perlu."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Active and consistent review of review activity, bug triage and other "
|
||||
"activity will be performed periodically and fed back to the core reviewer "
|
||||
"team so everyone knows how things are progressing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tinjauan aktif dan konsisten atas aktivitas tinjauan, triase bug, dan "
|
||||
"aktivitas lain akan dilakukan secara berkala dan diumpankan kembali ke tim "
|
||||
"peninjau inti sehingga semua orang tahu bagaimana perkembangannya."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Actively reviewing patch submissions, considering whether the patch: - is "
|
||||
"functional - fits use cases and vision of the project - is complete in terms "
|
||||
"of testing, documentation, and release notes - takes into consideration "
|
||||
"upgrade concerns from previous versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Secara aktif reviewing pengiriman patch, mempertimbangkan apakah patch: - "
|
||||
"berfungsi - sesuai dengan kasus penggunaan dan visi proyek - lengkap dalam "
|
||||
"hal pengujian, dokumentasi, dan catatan rilis - mempertimbangkan masalah "
|
||||
"peningkatan dari versi sebelumnya"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a new panel/ panel group/ dashboard (See :ref:`tutorials-dashboard`). "
|
||||
"JavaScript file inclusion is the same as the Upstream process."
|
||||
@@ -1148,6 +1168,22 @@ msgstr ""
|
||||
"secara otomatis membangun URLconfs, dan menyediakan kontrol akses berbasis "
|
||||
"izin."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"All changes proposed to horizon require two +2 votes from the horizon core "
|
||||
"reviewers before one of the core reviewers can approve a change by giving "
|
||||
"\"Workflow +1\" vote."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Semua perubahan yang diusulkan ke horizon memerlukan dua +2 votes dari "
|
||||
"peninjau inti horizon sebelum salah satu peninjau inti dapat menyetujui "
|
||||
"perubahan dengan memberikan suara \"Workflow +1\" vote."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"All common PTL duties are enumerated in the `PTL guide <https://docs."
|
||||
"openstack.org/project-team-guide/ptl.html>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Semua tugas PTL umum disebutkan di `PTL guide <https://docs.openstack.org/"
|
||||
"project-team-guide/ptl.html>`_."
|
||||
|
||||
msgid "All other actions are checked to see if they should run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Semua tindakan lain diperiksa untuk melihat apakah tindakan tersebut harus "
|
||||
@@ -2276,6 +2312,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Karenanya tidak ada dasbor selain ``mydashboard`` yang dapat menggunakan "
|
||||
"kode ini dengan aman."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Collect and compress static assets with ``python manage.py collectstatic -"
|
||||
"c`` and ``python manage.py compress``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kumpulkan dan kompres aset statis dengan ``python manage.py collectstatic -"
|
||||
"c`` dan ``python manage.py compress``."
|
||||
|
||||
msgid "Common function for getting the admin permissions from settings"
|
||||
msgstr "Fungsi umum untuk mendapatkan izin admin dari pengaturan"
|
||||
|
||||
@@ -3530,6 +3573,21 @@ msgstr "Fungsi telah dihapus (mudah-mudahan itu sudah ditinggalkan)"
|
||||
msgid "Functional tests"
|
||||
msgstr "Tes fungsional"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"GUI supports for most OpenStack projects are achieved via horizon plugins. "
|
||||
"The horizon core reviewer team has responsibility to help horizon plugin "
|
||||
"teams from the perspective of horizon related changes as the framework, for "
|
||||
"example, Django version bump, testing improvements, plugin interface changes "
|
||||
"in horizon and so on. A member of the team is expected to send and review "
|
||||
"patches related to such changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dukungan GUI untuk sebagian besar proyek OpenStack dicapai melalui plugin "
|
||||
"horizon. Tim peninjau inti horizon memiliki tanggung jawab untuk membantu "
|
||||
"tim plugin horizon dari perspektif perubahan terkait horizon sebagai "
|
||||
"framework, misalnya, Django version bump, perbaikan pengujian, perubahan "
|
||||
"plugin interface di horizon dan sebagainya. Seorang anggota tim diharapkan "
|
||||
"mengirim dan meninjau patches terkait dengan perubahan tersebut."
|
||||
|
||||
msgid "General-purpose decorators for use with Horizon."
|
||||
msgstr "Dekorator tujuan umum untuk digunakan dengan Horizon."
|
||||
|
||||
@@ -3571,6 +3629,9 @@ msgstr "Dapatkan nilai string filter."
|
||||
msgid "Getting Started"
|
||||
msgstr "Mulai"
|
||||
|
||||
msgid "Getting Your Patch Merged"
|
||||
msgstr "Getting Your Patch Merged (Mendapatkan Patch Anda Digabung)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Give credit where credit is due; if someone helps you substantially with a "
|
||||
"piece of code, it's polite (though not required) to thank them in your "
|
||||
@@ -3690,6 +3751,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Helper function for building an attribute dictionary."
|
||||
msgstr "Fungsi pembantu untuk membangun kamus atribut."
|
||||
|
||||
msgid "Helping horizon plugin maintenances"
|
||||
msgstr "Membantu pemeliharaan plugin horizon"
|
||||
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr "Riwayat"
|
||||
|
||||
@@ -3777,6 +3841,9 @@ msgstr "Dukungan Horizon Microversion"
|
||||
msgid "Horizon Middleware"
|
||||
msgstr "Horizon Middleware"
|
||||
|
||||
msgid "Horizon Plugin Maintenance"
|
||||
msgstr "Horizon Plugin Maintenance (Pemeliharaan Plugin Horizon)"
|
||||
|
||||
msgid "Horizon Policy Enforcement (RBAC: Role Based Access Control)"
|
||||
msgstr "Horizon Policy Enforcement (RBAC: Role Based Access Control)"
|
||||
|
||||
@@ -4319,10 +4386,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the exception is not re-raised, an appropriate wrapper exception class "
|
||||
"indicating the type of exception that was encountered will be returned."
|
||||
"indicating the type of exception that was encountered will be returned. If "
|
||||
"details is None (default), take it from exception sys.exc_info. If details "
|
||||
"is other string, then use that string explicitly or if details is empty then "
|
||||
"suppress it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jika pengecualian tidak dibangkitkan kembali, kelas pengecualian pembungkus "
|
||||
"yang tepat menunjukkan jenis pengecualian yang ditemukan akan dikembalikan."
|
||||
"Jika pengecualian tidak dimunculkan kembali, kelas pengecualian pembungkus "
|
||||
"(wrapper exception class) yang sesuai yang menunjukkan jenis pengecualian "
|
||||
"yang ditemukan akan dikembalikan. Jika detailnya None (default), ambil dari "
|
||||
"pengecualian sys.exc_info. Jika detailnya adalah string lain, gunakan string "
|
||||
"itu secara eksplisit atau jika detailnya kosong, sembunyikan."
|
||||
|
||||
msgid "If the following applies to the patch, a release note is required:"
|
||||
msgstr "Jika hal berikut ini berlaku untuk patch, catatan rilis diperlukan:"
|
||||
@@ -4642,6 +4715,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Jika Anda ingin menjalankan suite tanpa kepala, tanpa bisa melihatnya "
|
||||
"(seperti yang dijalankan pada Jenkins), Anda dapat menjalankan tes::"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you would like to add a new feature to horizon, file a blueprint to "
|
||||
"https://blueprints.launchpad.net/horizon. You can find a template for a "
|
||||
"blueprint at https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/template. The "
|
||||
"template is not a strict requirement but it would be nice to cover a "
|
||||
"motivation and an approach of your blueprint. From the nature of GUI, a "
|
||||
"discussion on UI design during a patch review could be more productive, so "
|
||||
"there is no need to explain the detail of UI design in your blueprint "
|
||||
"proposal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jika Anda ingin menambahkan fitur baru ke horizon, ajukan cetak biru ke "
|
||||
"https://blueprints.launchpad.net/horizon. Anda dapat menemukan template "
|
||||
"untuk cetak biru di https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/template. "
|
||||
"Templat bukanlah persyaratan yang ketat tetapi akan bagus untuk mencakup "
|
||||
"motivasi dan pendekatan cetak biru Anda. Dari sifat GUI, pembahasan desain "
|
||||
"UI pada saat review patch bisa lebih produktif, sehingga tidak perlu "
|
||||
"menjelaskan detail desain UI dalam proposal cetak biru Anda."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you're looking for some smaller, please look through the list of bugs and "
|
||||
"find what you think you can work on. If you are not sure the status of a bug "
|
||||
"feel free to ask to the horizon team. We can help you. Note that we recently "
|
||||
"do not maintain 'low-hanging-fruit' tag and some of them with this tag are "
|
||||
"not simple enough."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jika Anda mencari beberapa yang lebih kecil, silakan lihat daftar bug dan "
|
||||
"temukan apa yang menurut Anda dapat Anda kerjakan. Jika Anda tidak yakin "
|
||||
"status bug jangan ragu untuk bertanya kepada tim horizon. Kami bisa "
|
||||
"membantumu. Perhatikan bahwa kami baru-baru ini tidak mempertahankan 'low-"
|
||||
"hanging-fruit' tag dan beberapa di antaranya dengan tanda ini tidak cukup "
|
||||
"sederhana."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Imagine if all packages had a local copy of jQuery. If a security hole is "
|
||||
"discovered in jQuery, we must write more than 90 patches in Debian, one for "
|
||||
@@ -4761,6 +4866,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Secara umum kode baru tanpa tes unit tidak akan diterima, dan setiap "
|
||||
"perbaikan bug *must* menyertakan uji regresi."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In general, all changes should be proposed along with at least unit test "
|
||||
"coverage (python or JavaScript). Integration test support would be "
|
||||
"appreciated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Secara umum, semua perubahan harus diusulkan bersama dengan setidaknya "
|
||||
"cakupan pengujian unit (python atau JavaScript). Dukungan uji integrasi akan "
|
||||
"sangat dihargai."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In most distributions, it is not acceptable to have multiple versions of the "
|
||||
"same piece of software. In Red Hat systems, it is technically possible to "
|
||||
@@ -5664,9 +5778,22 @@ msgid "Module defining the Django auth backend class for the Keystone API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modul yang mendefinisikan kelas backend Django auth untuk Keystone API."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Monitor and participate in ``[horizon]`` discussions on the mailing list"
|
||||
msgstr "Pantau dan berpartisipasilah dalam diskusi ``[horizon] `di milis"
|
||||
|
||||
msgid "Monitor and participate in-channel at #openstack-horizon"
|
||||
msgstr "Monitor dan berpartisipasi dalam saluran di # openstack-horizon"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"More detailed guidelines for reviewers of patches are available at `OpenDev "
|
||||
"Developer's Guide <https://docs.opendev.org/opendev/infra-manual/latest/"
|
||||
"developers.html#code-review>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Panduan lebih rinci untuk pengulas patches tersedia di `OpenDev Developer's "
|
||||
"Guide <https://docs.opendev.org/opendev/infra-manual/latest/developers."
|
||||
"html#code-review>`__."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Most active contributors are online at IRC while they are active, so it "
|
||||
"would be the easiest way to contact the team directly. Note that all IRC "
|
||||
@@ -5794,6 +5921,14 @@ msgstr ""
|
||||
"(misal opsional) kunci tersebut masih harus ditambahkan ke konteks dengan "
|
||||
"nilai ``None``."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that involvements in more works in horizon plugins are up to "
|
||||
"individuals but it would be nice to be involved if you have time :)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Perhatikan bahwa keterlibatan dalam lebih banyak pekerjaan di plugin horizon "
|
||||
"terserah individu tetapi alangkah baiknya jika Anda terlibat jika Anda punya "
|
||||
"waktu :)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that once a package is released, you can not \"un-release\" it. You "
|
||||
"should never attempt to modify, delete or rename a released package without "
|
||||
@@ -6189,6 +6324,11 @@ msgid "Parses the ``action_string`` parameter sent back with the POST data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parsing parameter ``action_string`` yang dikirim kembali dengan data POST."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Participate in related design sessions at Project Team Gatherings (PTGs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Berpartisipasi dalam sesi desain terkait di Project Team Gatherings (PTGs)"
|
||||
|
||||
msgid "Password expiration date."
|
||||
msgstr "Tanggal kedaluwarsa kata sandi."
|
||||
|
||||
@@ -6244,6 +6384,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Anda tidak setuju dengan keputusan tentang tiket, solusi yang tepat adalah "
|
||||
"mengambilnya di IRC atau milis."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please file a bug first even if you already have a fix for it. If you can "
|
||||
"reproduce the bug reliably and identify its cause then it's usually safe to "
|
||||
"start working on it. However, getting independent confirmation (and "
|
||||
"verifying that it's not a duplicate) is always a good idea if you can be "
|
||||
"patient."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Harap laporkan bug terlebih dahulu meskipun Anda sudah memperbaikinya. Jika "
|
||||
"Anda dapat mereproduksi bug dengan andal dan mengidentifikasi penyebabnya, "
|
||||
"biasanya aman untuk mulai mengerjakannya. Namun, mendapatkan konfirmasi "
|
||||
"independen (dan memverifikasi bahwa itu bukan duplikat) selalu merupakan ide "
|
||||
"bagus jika Anda bisa bersabar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please note in-person attendance at PTGs, mid-cycles, and other code sprints "
|
||||
"is not a requirement to be a core reviewer. Participation can also include "
|
||||
"contributing to the design documents discussed at the design sessions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Harap dicatat bahwa kehadiran secara langsung (in-person) di PTG, "
|
||||
"pertengahan siklus, dan kode sprint lainnya bukanlah persyaratan untuk "
|
||||
"menjadi peninjau inti. Partisipasi juga dapat mencakup berkontribusi pada "
|
||||
"dokumen desain yang dibahas pada sesi desain."
|
||||
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Plugins"
|
||||
|
||||
@@ -6289,12 +6452,18 @@ msgstr "Preload semua data untuk tab yang akan ditampilkan."
|
||||
msgid "Profiling Pages"
|
||||
msgstr "Halaman Pembuatan Profil"
|
||||
|
||||
msgid "Project Policies"
|
||||
msgstr "Project Policies (Kebijakan Proyek)"
|
||||
|
||||
msgid "Project Resources"
|
||||
msgstr "Sumber Daya Proyek (Project Resources)"
|
||||
|
||||
msgid "Project Structure"
|
||||
msgstr "Struktur Proyek"
|
||||
|
||||
msgid "Project Team Lead Duties"
|
||||
msgstr "Project Team Lead Duties (Tugas Pimpinan Tim Proyek)"
|
||||
|
||||
msgid "Project page: https://launchpad.net/horizon"
|
||||
msgstr "Halaman proyek: https://launchpad.net/horizon"
|
||||
|
||||
@@ -6559,6 +6728,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Ganti ``horizon.app.core.images.workflows.create-volume.service`` dengan "
|
||||
"alur kerja yang ingin Anda tambahkan."
|
||||
|
||||
msgid "Reporting a Bug"
|
||||
msgstr "Reporting a Bug (Melaporkan Bug)"
|
||||
|
||||
msgid "Represents a row in the table."
|
||||
msgstr "Merupakan baris dalam tabel."
|
||||
|
||||
@@ -7584,6 +7756,9 @@ msgstr ""
|
||||
"parameter; string dan fungsi. String adalah nama atau judul untuk suite "
|
||||
"spec, sementara fungsi adalah blok yang mengimplementasikan suite."
|
||||
|
||||
msgid "Supported Software"
|
||||
msgstr "Supported Software (Software yang Didukung)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Supports IPv4/IPv6 in the format: .. xxx.xxx.xxx.xxx .. xxx.xxx.xxx.xxx/"
|
||||
"zz .. ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff .. ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:"
|
||||
@@ -7680,6 +7855,9 @@ msgstr "Tables, Tabs, dan Views"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr "Tabs"
|
||||
|
||||
msgid "Task Tracking"
|
||||
msgstr "Task Tracking (Pelacakan Tugas)"
|
||||
|
||||
msgid "Team meeting:"
|
||||
msgstr "Pertemuan tim:"
|
||||
|
||||
@@ -8555,6 +8733,24 @@ msgstr ""
|
||||
"js'. Asumsikan Anda memiliki kebijakan berikut yang ditentukan dalam "
|
||||
"pengontrol angular Anda ::"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The horizon PTL is expected to coordinate and encourage the core reviewer "
|
||||
"team and contributors for the success. The expectations for the core "
|
||||
"reviewer team is documented at :doc:`policies/core-reviewers` and the PTL "
|
||||
"would play an important role in this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PTL Horizon diharapkan dapat mengkoordinasikan dan mendorong tim reviewer "
|
||||
"inti dan kontributor untuk kesuksesan. Harapan untuk tim reviewer inti "
|
||||
"didokumentasikan di :doc:`policies/core-reviewers` dan PTL akan memainkan "
|
||||
"peran penting dalam hal ini."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The horizon core reviewer team is responsible for many aspects of the "
|
||||
"horizon project. These include, but are not limited to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tim reviewer inti horizon bertanggung jawab atas banyak aspek proyek "
|
||||
"horizon. Ini termasuk, tetapi tidak terbatas pada:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The horizon team has a weekly meeting which covers all things related to the "
|
||||
"horizon project like announcements, project priorities, community goals, "
|
||||
@@ -9338,6 +9534,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Ada sejumlah cara khas (dan non-obvious) untuk memecahkan tes unit. Beberapa "
|
||||
"hal umum yang harus dicari:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are a number of unsupported OpenStack features in horizon. "
|
||||
"Implementing such would be appreciated even if it is small."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ada beberapa fitur OpenStack yang tidak didukung di horizon. Menerapkannya "
|
||||
"akan dihargai meskipun kecil."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are also additional actions which are extensions of the basic Action "
|
||||
"classes:"
|
||||
@@ -10428,6 +10631,21 @@ msgid "To start the Horizon development server use the command below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk memulai server pengembangan Horizon gunakan perintah di bawah ini"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To support storing profiler data on server-side, MongoDB cluster needs to be "
|
||||
"installed on your Devstack host (default configuration), see `Installing "
|
||||
"MongoDB <https://docs.mongodb.com/manual/tutorial/install-mongodb-on-ubuntu/"
|
||||
"#install-mongodb-community-edition>`__. Then, change the ``bindIp`` key in "
|
||||
"``/etc/mongod.conf`` to ``0.0.0.0`` and invoke ``sudo service mongod "
|
||||
"restart``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk mendukung penyimpanan data profiler di sisi server, cluster MongoDB "
|
||||
"perlu diinstal pada host Devstack Anda (konfigurasi default), lihat "
|
||||
"`Installing MongoDB <https://docs.mongodb.com/manual/tutorial/install-"
|
||||
"mongodb-on-ubuntu/#install-mongodb-community-edition>`__. Kemudian, ubah "
|
||||
"kunci ``bindIp`` di ``/etc/mongod.conf`` menjadi ``0.0.0.0`` dan aktifkan "
|
||||
"``sudo service mongod restart``."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To test it locally, you need some extra steps. Here is an example where "
|
||||
"``tox_envlist`` is ``py36`` and ``django_version`` is ``>=1.11,<2.0``."
|
||||
@@ -10831,6 +11049,17 @@ msgstr ""
|
||||
"gantinya, kami mengemas file yang diperlukan sebagai paket Python xstatic "
|
||||
"dan menambahkannya sebagai dependensi ke Horizon."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We don't have a specific deadline during a development cycle. You can "
|
||||
"propose a feature any time. Only thing you keep in your mind is that we do "
|
||||
"not merge features during the feature freeze period after the milestone 3 in "
|
||||
"each cycle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kami tidak memiliki tenggat waktu khusus selama siklus pengembangan. Anda "
|
||||
"dapat mengusulkan fitur kapan saja. Satu-satunya hal yang perlu diingat "
|
||||
"adalah kami tidak menggabungkan fitur selama periode pembekuan fitur setelah "
|
||||
"pencapaian 3 di setiap siklus."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We follow PEP8_ for all our Python code, and use ``pep8.py`` (available via "
|
||||
"the shortcut ``tox -e pep8``) to validate that our code meets proper Python "
|
||||
@@ -10908,6 +11137,12 @@ msgstr ""
|
||||
"melakukannya, kami memperbarui auth middleware agar mengarah ke metode kami "
|
||||
"yang diganti."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We track our tasks in `Launchpad <https://bugs.launchpad.net/horizon>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kami melacak tugas kami di `Launchpad <https://bugs.launchpad.net/"
|
||||
"horizon>`__."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We usually need to quote the django version in the pip command-line in most "
|
||||
"shells to escape interpretations by the shell."
|
||||
@@ -11356,6 +11591,13 @@ msgstr ""
|
||||
"terjemahan: ekstraksi pesan dan substitusi pesan. Kami akan membahas secara "
|
||||
"singkat apa yang masing-masing lakukan untuk terjemahan secara keseluruhan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You found an issue and want to make sure we are aware of it? You can do so "
|
||||
"on `Launchpad <https://bugs.launchpad.net/horizon>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anda menemukan masalah dan ingin memastikan kami mengetahuinya? Anda bisa "
|
||||
"melakukannya `Launchpad <https://bugs.launchpad.net/horizon>`__."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You introduced an awesome piece of code and revel in your glorious "
|
||||
"accomplishment. Suddenly your world comes crashing down when a core hands "
|
||||
|
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-28 11:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 16:54+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-26 04:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 03:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -153,6 +153,9 @@ msgstr "18.1.0"
|
||||
msgid "18.3.0"
|
||||
msgstr "18.3.0"
|
||||
|
||||
msgid "18.4.1-30"
|
||||
msgstr "18.4.1-30"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
@@ -5958,6 +5961,23 @@ msgstr ""
|
||||
"menampilkan pesan untuk memperingatkan pengguna mengubah kata sandinya "
|
||||
"sebelum tanggal kedaluwarsa."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"[`blueprint refactor-error-messages <https://blueprints.launchpad.net/"
|
||||
"horizon/+spec/refactor-error-messages>`_] User can see detailed error "
|
||||
"message on the horizon UI. This blueprint adds a hyperlink \"details\" in "
|
||||
"the alert box. So now when an exception occurs a user can click on this "
|
||||
"hyperlink \"details\" which shows original error message included in a "
|
||||
"corresponding error. This may help a user to understand what happens in "
|
||||
"detail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[`blueprint refactor-error-messages <https://blueprints.launchpad.net/"
|
||||
"horizon/+spec/refactor-error-messages>`_] Pengguna dapat melihat pesan "
|
||||
"kesalahan mendetail di horizon UI. Cetak biru ini menambahkan hyperlink "
|
||||
"\"detail\" di kotak peringatan. Jadi sekarang ketika pengecualian terjadi, "
|
||||
"pengguna dapat mengklik hyperlink ini \"details\" yang menunjukkan pesan "
|
||||
"kesalahan asli yang disertakan dalam kesalahan yang sesuai. Ini dapat "
|
||||
"membantu pengguna untuk memahami apa yang terjadi secara detail."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"[`bug 1618235 <https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1618235>`__] User can "
|
||||
"now delete all characters typed in input search without causing the "
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user