Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Icdfab8bcef05e7d7a5f3f9c6569929b8dea7f9e1
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-08-09 07:38:06 +00:00
parent 2f420f893e
commit ad10c4845e

View File

@ -6,17 +6,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-07 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 06:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 11:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-08 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
msgid "(RADOS)"
msgstr "(RADOS)"
msgid ""
"**CentOS, Fedora, and Red Hat Enterprise Linux:** https://www.rdoproject.org/"
msgstr ""
@ -214,6 +217,13 @@ msgstr ""
"A VM image that does not save changes made to its volumes and reverts them "
"to their original state after the instance is terminated."
msgid ""
"A VM state where no changes occur (no changes in memory, network "
"communications stop, etc); the VM is frozen but not shut down."
msgstr ""
"A VM state where no changes occur (no changes in memory, network "
"communications stop, etc); the VM is frozen but not shut down."
msgid ""
"A Windows project providing guest initialization features, similar to cloud-"
"init."
@ -260,6 +270,29 @@ msgstr ""
"A collection of command-line tools for administering VMs; most are "
"compatible with OpenStack."
msgid ""
"A collection of components that provides object storage within Ceph. Similar "
"to OpenStack Object Storage."
msgstr ""
"A collection of components that provides object storage within Ceph. Similar "
"to OpenStack Object Storage."
msgid ""
"A collection of files for a specific operating system (OS) that you use to "
"create or rebuild a server. OpenStack provides pre-built images. You can "
"also create custom images, or snapshots, from servers that you have "
"launched. Custom images can be used for data backups or as \"gold\" images "
"for additional servers."
msgstr ""
"A collection of files for a specific operating system (OS) that you use to "
"create or rebuild a server. OpenStack provides pre-built images. You can "
"also create custom images, or snapshots, from servers that you have "
"launched. Custom images can be used for data backups or as \"gold\" images "
"for additional servers."
msgid "A collection of hypervisors grouped together through host aggregates."
msgstr "A collection of hypervisors grouped together through host aggregates."
msgid ""
"A collection of servers that can share IPs with other members of the group. "
"Any server in a group can share one or more public IPs with any other server "
@ -326,6 +359,20 @@ msgstr ""
"the devices, such as hard disks, CD-ROM drives, flash drives, and other "
"addressable regions of memory."
msgid ""
"A directory service, which allows users to login with a user name and "
"password. It is a typical source of authentication tokens."
msgstr ""
"A directory service, which allows users to login with a user name and "
"password. It is a typical source of authentication tokens."
msgid ""
"A discrete OpenStack environment with dedicated API endpoints that typically "
"shares only the Identity (keystone) with other regions."
msgstr ""
"A discrete OpenStack environment with dedicated API endpoints that typically "
"shares only the Identity (Keystone) with other regions."
msgid "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
msgstr "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
@ -536,6 +583,9 @@ msgstr ""
"A list of URL and port number endpoints that indicate where a service, such "
"as Object Storage, Compute, Identity, and so on, can be accessed."
msgid "A list of VM images that are available through Image service."
msgstr "A list of VM images that are available through Image Service."
msgid ""
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
@ -549,6 +599,11 @@ msgstr ""
"a subject and an operation. For instance, the ACL entry ``(Alice, delete)`` "
"for a file gives Alice permission to delete the file."
msgid ""
"A list of projects that can access a given VM image within Image service."
msgstr ""
"A list of projects that can access a given VM image within Image Service."
msgid ""
"A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, "
"providing a strategy for migrating to IPv6."
@ -567,6 +622,13 @@ msgstr ""
"the resource originated. In particular, JavaScript's AJAX calls can use the "
"XMLHttpRequest mechanism."
msgid ""
"A message that is stored both in memory and on disk. The message is not lost "
"after a failure or restart."
msgstr ""
"A message that is stored both in memory and on disk. The message is not lost "
"after a failure or restart."
msgid ""
"A message that is stored in memory and is lost after the server is restarted."
msgstr ""
@ -595,6 +657,13 @@ msgstr ""
"A method to establish trusts between identity providers and the OpenStack "
"cloud."
msgid ""
"A method to further subdivide availability zones into hypervisor pools, a "
"collection of common hosts."
msgstr ""
"A method to further subdivide availability zones into hypervisor pools, a "
"collection of common hosts."
msgid ""
"A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such "
"as OpenStack."
@ -653,6 +722,9 @@ msgstr ""
"like encapsulation technique to encapsulate Ethernet frames within UDP "
"packets."
msgid "A node that provides the Object Storage proxy service."
msgstr "A node that provides the Object Storage proxy service."
msgid ""
"A node that runs Object Storage account, container, and object services."
msgstr ""
@ -868,6 +940,15 @@ msgstr ""
"A set of segment objects that Object Storage combines and sends to the "
"client."
msgid ""
"A special type of VM image that is booted when an instance is placed into "
"rescue mode. Allows an administrator to mount the file systems for an "
"instance to correct the problem."
msgstr ""
"A special type of VM image that is booted when an instance is placed into "
"rescue mode. Allows an administrator to mount the file systems for an "
"instance to correct the problem."
msgid ""
"A specification that, when implemented by a physical PCIe device, enables it "
"to appear as multiple separate PCIe devices. This enables multiple "
@ -931,6 +1012,13 @@ msgstr ""
"A system that provides services to other system entities. In case of "
"federated identity, OpenStack Identity is the service provider."
msgid ""
"A tool to automate system configuration and installation on Debian-based "
"Linux distributions."
msgstr ""
"A tool to automate system configuration and installation on Debian-based "
"Linux distributions."
msgid "A type of VM image that exists as a single, bootable file."
msgstr "A type of VM image that exists as a single, bootable file."
@ -956,6 +1044,13 @@ msgstr ""
"A user-created Python module that is loaded by Horizon to change the look "
"and feel of the dashboard."
msgid ""
"A virtual network port within Networking; VIFs / vNICs are connected to a "
"port."
msgstr ""
"A virtual network port within Networking; VIFs / vNICs are connected to a "
"port."
msgid "A web framework used extensively in horizon."
msgstr "A web framework used extensively in Horizon."
@ -1119,12 +1214,18 @@ msgstr "Alternative term for non-durable."
msgid "Alternative term for project."
msgstr "Alternative term for project."
msgid "Alternative term for the Identity service API."
msgstr "Alternative term for the Identity Service API."
msgid "Alternative term for the Identity service catalog."
msgstr "Alternative term for the Identity service catalogue."
msgid "Alternative term for the Image service :term:`image registry`."
msgstr "Alternative term for the Image service :term:`image registry`."
msgid "Alternative term for the Image service registry."
msgstr "Alternative term for the Image Service registry."
msgid "Amazon Kernel Image (AKI)"
msgstr "Amazon Kernel Image (AKI)"
@ -1134,6 +1235,13 @@ msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgid ""
"An API endpoint used for both service-to-service communication and end-user "
"interactions."
msgstr ""
"An API endpoint used for both service-to-service communication and end-user "
"interactions."
msgid ""
"An API on a separate endpoint for attaching, detaching, and creating block "
"storage for compute VMs."
@ -1188,6 +1296,9 @@ msgstr ""
"be used with many standard heartbeat facilities, such as keepalive, that "
"monitor for failure and manage IP failover."
msgid "An IP address that is accessible to end-users."
msgstr "An IP address that is accessible to end-users."
msgid ""
"An IP address that is associated with the same instance each time that "
"instance boots, is generally not accessible to end users or the public "
@ -1270,6 +1381,9 @@ msgstr ""
"An Identity v3 API entity. Represents a collection of users that is owned by "
"a specific domain."
msgid "An Image service VM image that is available to all projects."
msgstr "An Image service VM image that is available to all projects."
msgid ""
"An Image service container format that indicates that no container exists "
"for the VM image."
@ -1277,6 +1391,11 @@ msgstr ""
"An Image service container format that indicates that no container exists "
"for the VM image."
msgid ""
"An Image service that provides VM image metadata information to clients."
msgstr ""
"An Image service that provides VM image metadata information to clients."
msgid ""
"An Internet Protocol (IP) address configured on the load balancer for use by "
"clients connecting to a service that is load balanced. Incoming connections "
@ -1291,6 +1410,9 @@ msgstr ""
msgid "An L2 network segment within Networking."
msgstr "An L2 network segment within Networking."
msgid "An Object Storage component that collects meters."
msgstr "An Object Storage component that collects meters."
msgid ""
"An Object Storage component that copies changes in the account, container, "
"and object databases to other nodes."
@ -1388,6 +1510,11 @@ msgstr ""
msgid "An alternative term for :term:`project ID`."
msgstr "An alternative term for :term:`project ID`."
msgid ""
"An application that runs on the back-end server in a load-balancing system."
msgstr ""
"An application that runs on the back-end server in a load-balancing system."
msgid ""
"An authentication and authorization service for Object Storage, implemented "
"through WSGI middleware; uses Object Storage itself as the persistent "
@ -1515,6 +1642,15 @@ msgstr ""
"An operating system configuration management tool supporting OpenStack "
"deployments."
msgid ""
"An operating system configuration-management tool supported by OpenStack."
msgstr ""
"An operating system configuration-management tool supported by OpenStack."
msgid "An operating system instance running under the control of a hypervisor."
msgstr ""
"An operating system instance running under the control of a hypervisor."
msgid ""
"An operating system instance that runs on top of a hypervisor. Multiple VMs "
"can run at the same time on the same physical host."
@ -1631,6 +1767,9 @@ msgstr ""
"Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported "
"in OpenStack."
msgid "Authentication method that uses keys rather than passwords."
msgstr "Authentication method that uses keys rather than passwords."
msgid "Auto ACK"
msgstr "Auto ACK"
@ -1665,6 +1804,21 @@ msgstr ""
msgid "Bell-LaPadula model"
msgstr "Bell-LaPadula model"
msgid ""
"Belongs to a particular domain and is used to specify information about the "
"domain. There are several types of DNS records. Each record type contains "
"particular information used to describe the purpose of that record. Examples "
"include mail exchange (MX) records, which specify the mail server for a "
"particular domain; and name server (NS) records, which specify the "
"authoritative name servers for a domain."
msgstr ""
"Belongs to a particular domain and is used to specify information about the "
"domain. There are several types of DNS records. Each record type contains "
"particular information used to describe the purpose of that record. Examples "
"include mail exchange (MX) records, which specify the mail server for a "
"particular domain; and name server (NS) records, which specify the "
"authoritative name servers for a domain."
msgid "Benchmark service (rally)"
msgstr "Benchmark service (Rally)"
@ -1735,12 +1889,22 @@ msgstr "CentOS"
msgid "Ceph"
msgstr "Ceph"
msgid ""
"Ceph component that enables a Linux block device to be striped over multiple "
"distributed data stores."
msgstr ""
"Ceph component that enables a Linux block device to be striped over multiple "
"distributed data stores."
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
msgstr "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
msgid "Changes to these types of disk volumes are saved."
msgstr "Changes to these types of disk volumes are saved."
msgid ""
"Checks for and deletes unused VMs; the component of Image service that "
"implements delayed delete."
@ -1927,6 +2091,13 @@ msgstr ""
"Collective term for a group of Object Storage components that processes "
"queued and failed updates for containers and objects."
msgid ""
"Combination of a URI and UUID used to access Image service VM images through "
"the image API."
msgstr ""
"Combination of a URI and UUID used to access Image service VM images through "
"the image API."
msgid "Command prompts"
msgstr "Command prompts"
@ -2135,6 +2306,11 @@ msgstr ""
msgid "DevStack"
msgstr "DevStack"
msgid ""
"Device plugged into a PCI slot, such as a fibre channel or network card."
msgstr ""
"Device plugged into a PCI slot, such as a fibre channel or network card."
msgid "Diablo"
msgstr "Diablo"
@ -2233,6 +2409,21 @@ msgstr "ESXi"
msgid "ETag"
msgstr "ETag"
msgid ""
"Either a soft or hard reboot of a server. With a soft reboot, the operating "
"system is signaled to restart, which enables a graceful shutdown of all "
"processes. A hard reboot is the equivalent of power cycling the server. The "
"virtualization platform should ensure that the reboot action has completed "
"successfully, even in cases in which the underlying domain/VM is paused or "
"halted/stopped."
msgstr ""
"Either a soft or hard reboot of a server. With a soft reboot, the operating "
"system is signalled to restart, which enables a graceful shutdown of all "
"processes. A hard reboot is the equivalent of power cycling the server. The "
"virtualisation platform should ensure that the reboot action has completed "
"successfully, even in cases in which the underlying domain/VM is paused or "
"halted/stopped."
msgid "Elastic Block Storage (EBS)"
msgstr "Elastic Block Storage (EBS)"
@ -2336,6 +2527,13 @@ msgstr "G"
msgid "Give a clear, concise summary."
msgstr "Give a clear, concise summary."
msgid ""
"Gives guest VMs exclusive access to a PCI device. Currently supported in "
"OpenStack Havana and later releases."
msgstr ""
"Gives guest VMs exclusive access to a PCI device. Currently supported in "
"OpenStack Havana and later releases."
msgid "Glossary"
msgstr "Glossary"
@ -2371,6 +2569,9 @@ msgstr "Grizzly"
msgid "Group"
msgstr "Group"
msgid "H"
msgstr "H"
msgid "HAProxy"
msgstr "HAProxy"
@ -2399,9 +2600,45 @@ msgstr ""
"High-performance 64-bit file system created by Silicon Graphics. Excels in "
"parallel I/O operations and data consistency."
msgid "Host Bus Adapter (HBA)"
msgstr "Host Bus Adapter (HBA)"
msgid "Hyper-V"
msgstr "Hyper-V"
msgid "Hypertext Transfer Protocol (HTTP)"
msgstr "Hypertext Transfer Protocol (HTTP)"
msgid "Hypertext Transfer Protocol Secure (HTTPS)"
msgstr "Hypertext Transfer Protocol Secure (HTTPS)"
msgid "I"
msgstr "I"
msgid "ID number"
msgstr "ID number"
msgid "IETF"
msgstr "IETF"
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
msgid "Icehouse"
msgstr "Icehouse"
msgid "Identity API"
msgstr "Identity API"
msgid "Identity back end"
msgstr "Identity back end"
msgid "Identity service (keystone)"
msgstr "Identity Service (Keystone)"
msgid "Identity service API"
msgstr "Identity Service API"
msgid ""
"If a requested resource such as CPU time, disk storage, or memory is not "
"available in the parent cell, the request is forwarded to its associated "
@ -2413,6 +2650,12 @@ msgstr ""
"child cells. If the child cell can fulfil the request, it does. Otherwise, "
"it attempts to pass the request to any of its children."
msgid "Image API"
msgstr "Image API"
msgid "Image service (glance)"
msgstr "Image Service (Glance)"
msgid ""
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
"number of vCPUs, and maximum disk size."
@ -2420,6 +2663,13 @@ msgstr ""
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
"number of vCPUs, and maximum disk size."
msgid ""
"In Compute and Block Storage, the ability to set resource limits on a per-"
"project basis."
msgstr ""
"In Compute and Block Storage, the ability to set resource limits on a per-"
"project basis."
msgid ""
"In Compute, conductor is the process that proxies database requests from the "
"compute process. Using conductor improves security because compute nodes do "
@ -2514,6 +2764,15 @@ msgstr ""
"Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or "
"Object Storage object integrity checks."
msgid ""
"Internet Engineering Task Force (IETF) is an open standards organization "
"that develops Internet standards, particularly the standards pertaining to "
"TCP/IP."
msgstr ""
"Internet Engineering Task Force (IETF) is an open standards organisation "
"that develops Internet standards, particularly the standards pertaining to "
"TCP/IP."
msgid "Java"
msgstr "Java"
@ -2568,6 +2827,13 @@ msgstr ""
"Mechanism for highly available multi-host routing when using OpenStack "
"Networking (Neutron)."
msgid ""
"Mechanism in IP networks to detect end-to-end MTU and adjust packet size "
"accordingly."
msgstr ""
"Mechanism in IP networks to detect end-to-end MTU and adjust packet size "
"accordingly."
msgid ""
"Message queue software supported by OpenStack. An alternative to RabbitMQ. "
"Also spelled 0MQ."
@ -2575,6 +2841,11 @@ msgstr ""
"Message queue software supported by OpenStack. An alternative to RabbitMQ. "
"Also spelled 0MQ."
msgid ""
"Message queue software supported by OpenStack; an alternative to RabbitMQ."
msgstr ""
"Message queue software supported by OpenStack; an alternative to RabbitMQ."
msgid ""
"Method to access VM instance consoles using a web browser. Supported by "
"Compute."
@ -2630,6 +2901,13 @@ msgstr ""
"One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. "
"Sends a message and waits for a response."
msgid ""
"One of the VM image disk formats supported by Image service; an unstructured "
"disk image."
msgstr ""
"One of the VM image disk formats supported by Image Service; an unstructured "
"disk image."
msgid ""
"One of the default roles in the Compute RBAC system and the default role "
"assigned to a new user."
@ -2653,6 +2931,9 @@ msgstr ""
"One of the default roles in the Compute RBAC system. Grants complete system "
"access."
msgid "One of the hypervisors supported by OpenStack."
msgstr "One of the hypervisors supported by OpenStack."
msgid ""
"Open source GUI and CLI tools used for remote console access to VMs. "
"Supported by Compute."
@ -2755,6 +3036,9 @@ msgstr ""
"Linux directory but cannot be nested. Alternative term for an Image service "
"container format."
msgid "PCI passthrough"
msgstr "PCI pass-through"
msgid ""
"Pages that use HTML, JavaScript, and Cascading Style Sheets to enable users "
"to interact with a web page or show simple animation."
@ -2807,6 +3091,9 @@ msgstr ""
"Process whereby the system firmware validates the authenticity of the code "
"involved in the boot process."
msgid "Programming language used extensively in OpenStack."
msgstr "Programming language used extensively in OpenStack."
msgid ""
"Protocol that encapsulates a wide variety of network layer protocols inside "
"virtual point-to-point links."
@ -2856,6 +3143,15 @@ msgstr ""
"Provides an approach for network administrators to manage computer network "
"services through abstraction of lower-level functionality."
msgid ""
"Provides data redundancy and fault tolerance by creating copies of Object "
"Storage objects, accounts, and containers so that they are not lost when the "
"underlying storage fails."
msgstr ""
"Provides data redundancy and fault tolerance by creating copies of Object "
"Storage objects, accounts, and containers so that they are not lost when the "
"underlying storage fails."
msgid ""
"Provides logical partitioning of Compute resources in a child and parent "
"relationship. Requests are passed from parent cells to child cells if the "
@ -2875,6 +3171,36 @@ msgstr ""
"Provides support for new and specialised types of back-end storage for the "
"Block Storage volume manager."
msgid "Puppet"
msgstr "Puppet"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "Q"
msgstr "Q"
msgid "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
msgstr "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
msgid "Qpid"
msgstr "Qpid"
msgid "Quality of Service (QoS)"
msgstr "Quality of Service (QoS)"
msgid "Queens"
msgstr "Queens"
msgid "Quick EMUlator (QEMU)"
msgstr "Quick EMUlator (QEMU)"
msgid "R"
msgstr "R"
msgid "RADOS Block Device (RBD)"
msgstr "RADOS Block Device (RBD)"
msgid "RESTful"
msgstr "RESTful"
@ -2887,6 +3213,15 @@ msgstr "RXTX cap"
msgid "RXTX quota"
msgstr "RXTX quota"
msgid "RabbitMQ"
msgstr "RabbitMQ"
msgid "Rackspace Cloud Files"
msgstr "Rackspace Cloud Files"
msgid "Recon"
msgstr "Recon"
msgid "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
@ -2901,6 +3236,24 @@ msgstr ""
"file system level but does not support compression for things such as Object "
"Storage objects or Image service VM images."
msgid ""
"Released as open source by Rackspace in 2010; the basis for Object Storage."
msgstr ""
"Released as open source by Rackspace in 2010; the basis for Object Storage."
msgid "Reliable, Autonomic Distributed Object Store"
msgstr "Reliable, Autonomic Distributed Object Store"
msgid "Remote Procedure Call (RPC)"
msgstr "Remote Procedure Call (RPC)"
msgid ""
"Removes all data on the server and replaces it with the specified image. "
"Server ID and IP addresses remain the same."
msgstr ""
"Removes all data on the server and replaces it with the specified image. "
"Server ID and IP addresses remain the same."
msgid "Rocky"
msgstr "Rocky"
@ -3008,6 +3361,13 @@ msgstr ""
"leaking outside a network boundary through the detection and denying of the "
"data transportation."
msgid ""
"Software that arbitrates and controls VM access to the actual underlying "
"hardware."
msgstr ""
"Software that arbitrates and controls VM access to the actual underlying "
"hardware."
msgid ""
"Software that runs on a host or node and provides the features and functions "
"of a hardware-based network switch."
@ -3108,6 +3468,13 @@ msgstr "Tempest"
msgid "Tenant API"
msgstr "Tenant API"
msgid ""
"The API used to access the OpenStack Identity service provided through "
"keystone."
msgstr ""
"The API used to access the OpenStack Identity Service provided through "
"Keystone."
msgid "The Amazon commercial block storage product."
msgstr "The Amazon commercial block storage product."
@ -3234,6 +3601,17 @@ msgstr ""
"The Identity service endpoint template that contains services available to "
"all projects."
msgid ""
"The Image service API endpoint for management of VM images. Processes client "
"requests for VMs, updates Image service metadata on the registry server, and "
"communicates with the store adapter to upload VM images from the back-end "
"store."
msgstr ""
"The Image Service API endpoint for management of VM images. Processes client "
"requests for VMs, updates Image service metadata on the registry server, and "
"communicates with the store adapter to upload VM images from the back-end "
"store."
msgid "The Launchpad bugs area"
msgstr "The Launchpad bugs area"
@ -3350,6 +3728,17 @@ msgstr ""
"demand, self-service access to Block Storage resources via abstraction and "
"automation on top of other block storage devices."
msgid ""
"The OpenStack service that provide services and associated libraries to "
"store, browse, share, distribute and manage bootable disk images, other data "
"closely associated with initializing compute resources, and metadata "
"definitions."
msgstr ""
"The OpenStack service that provide services and associated libraries to "
"store, browse, share, distribute and manage bootable disk images, other data "
"closely associated with initialising compute resources, and metadata "
"definitions."
msgid ""
"The OpenStack service that provides a service and associated libraries "
"capable of managing and provisioning physical machines in a security-aware "
@ -3465,6 +3854,13 @@ msgstr ""
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
"took place in Austin, Texas, US."
msgid ""
"The code name for the ninth release of OpenStack. The design summit took "
"place in Hong Kong and Ice House is a street in that city."
msgstr ""
"The code name for the ninth release of OpenStack. The design summit took "
"place in Hong Kong and Ice House is a street in that city."
msgid ""
"The code name for the seventh release of OpenStack. The design summit took "
"place in San Diego, California, US and Grizzly is an element of the state "
@ -3494,6 +3890,9 @@ msgstr ""
"authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census "
"data, and so on."
msgid "The default message queue software used by OpenStack."
msgstr "The default message queue software used by OpenStack."
msgid "The default panel that is displayed when a user accesses the dashboard."
msgstr ""
"The default panel that is displayed when a user accesses the dashboard."
@ -3578,6 +3977,11 @@ msgstr ""
"The method that a service uses for persistent storage, such as iSCSI, NFS, "
"or local disk."
msgid ""
"The method used by the Compute RabbitMQ for intra-service communications."
msgstr ""
"The method used by the Compute RabbitMQ for intra-service communications."
msgid "The most common web server software currently used on the Internet."
msgstr "The most common web server software currently used on the Internet."
@ -3662,6 +4066,13 @@ msgstr ""
"The process of copying data to a separate physical device for fault "
"tolerance and performance."
msgid ""
"The process of distributing Object Storage partitions across all drives in "
"the ring; used during initial ring creation and after ring reconfiguration."
msgstr ""
"The process of distributing Object Storage partitions across all drives in "
"the ring; used during initial ring creation and after ring reconfiguration."
msgid ""
"The process of finding duplicate data at the disk block, file, and/or object "
"level to minimize storage use—currently unsupported within OpenStack."
@ -3760,6 +4171,9 @@ msgstr ""
"The project which provides a set of services for provisioning, scaling, and "
"managing container orchestration engines."
msgid "The project who owns an Image service virtual machine image."
msgstr "The project who owns an Image Service virtual machine image."
msgid ""
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
"local addresses."
@ -3784,6 +4198,13 @@ msgstr ""
"system on your instances. You can also read and write data from your "
"instances to and from your file system."
msgid ""
"The source used by Identity service to retrieve user information; an "
"OpenLDAP server, for example."
msgstr ""
"The source used by Identity Service to retrieve user information; an "
"OpenLDAP server, for example."
msgid ""
"The step in the Compute scheduling process when hosts that cannot run VMs "
"are eliminated and not chosen."
@ -3919,6 +4340,9 @@ msgstr ""
"Unique ID assigned to each Object Storage request; used for debugging and "
"tracing."
msgid "Unique ID assigned to each request sent to Compute."
msgstr "Unique ID assigned to each request sent to Compute."
msgid ""
"Unique ID assigned to each service that is available in the Identity service "
"catalog."
@ -3926,6 +4350,16 @@ msgstr ""
"Unique ID assigned to each service that is available in the Identity service "
"catalogue."
msgid "Unique ID for a Networking port."
msgstr "Unique ID for a Networking port."
msgid ""
"Unique numeric ID associated with each user in Identity, conceptually "
"similar to a Linux or LDAP UID."
msgstr ""
"Unique numeric ID associated with each user in Identity, conceptually "
"similar to a Linux or LDAP UID."
msgid ""
"Used along with an EC2 access key when communicating with the Compute EC2 "
"API; used to digitally sign each request."
@ -3942,6 +4376,13 @@ msgstr "Used along with an EKI to create an EMI."
msgid "Used along with an ERI to create an EMI."
msgstr "Used along with an ERI to create an EMI."
msgid ""
"Used by Image service to obtain images on the local host rather than re-"
"downloading them from the image server each time one is requested."
msgstr ""
"Used by Image Service to obtain images on the local host rather than re-"
"downloading them from the image server each time one is requested."
msgid ""
"Used by Object Storage devices to determine which storage devices are "
"suitable for the job. Devices are weighted by size."
@ -3949,6 +4390,11 @@ msgstr ""
"Used by Object Storage devices to determine which storage devices are "
"suitable for the job. Devices are weighted by size."
msgid ""
"Used by Object Storage to determine which partition data should reside on."
msgstr ""
"Used by Object Storage to determine which partition data should reside on."
msgid "Used by Object Storage to push object replicas."
msgstr "Used by Object Storage to push object replicas."
@ -4852,9 +5298,45 @@ msgstr "Horizon plug-in"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "host aggregate"
msgstr "host aggregate"
msgid "hybrid cloud"
msgstr "hybrid cloud"
msgid "hyperlink"
msgstr "hyperlink"
msgid "hypervisor"
msgstr "hypervisor"
msgid "hypervisor pool"
msgstr "hypervisor pool"
msgid "identity provider"
msgstr "identity provider"
msgid "image"
msgstr "image"
msgid "image ID"
msgstr "image ID"
msgid "image cache"
msgstr "image cache"
msgid "image membership"
msgstr "image membership"
msgid "image owner"
msgstr "image owner"
msgid "image registry"
msgstr "image registry"
msgid "image status"
msgstr "image status"
msgid "instance"
msgstr "instance"
@ -4873,12 +5355,78 @@ msgstr "node"
msgid "nova"
msgstr "Nova"
msgid "partition shift value"
msgstr "partition shift value"
msgid "path MTU discovery (PMTUD)"
msgstr "path MTU discovery (PMTUD)"
msgid "pause"
msgstr "Pause"
msgid "persistent message"
msgstr "persistent message"
msgid "persistent volume"
msgstr "persistent volume"
msgid "pool member"
msgstr "pool member"
msgid "port"
msgstr "port"
msgid "port UUID"
msgstr "port UUID"
msgid "preseed"
msgstr "preseed"
msgid "private image"
msgstr "private image"
msgid "project"
msgstr "project"
msgid "proxy node"
msgstr "proxy node"
msgid "proxy server"
msgstr "proxy server"
msgid "public API"
msgstr "public API"
msgid "public IP address"
msgstr "public IP address"
msgid "public image"
msgstr "public image"
msgid "public key authentication"
msgstr "public key authentication"
msgid "public network"
msgstr "public network"
msgid "quarantine"
msgstr "quarantine"
msgid "quota"
msgstr "quota"
msgid "rebalance"
msgstr "rebalance"
msgid "reboot"
msgstr "reboot"
msgid "rebuild"
msgstr "rebuild"
msgid "record"
msgstr "record"
msgid "record ID"
msgstr "record ID"
@ -4888,6 +5436,15 @@ msgstr "reference architecture"
msgid "region"
msgstr "region"
msgid "registry"
msgstr "registry"
msgid "registry server"
msgstr "registry server"
msgid "replica"
msgstr "replica"
msgid "replica count"
msgstr "replica count"
@ -4897,6 +5454,15 @@ msgstr "replication"
msgid "replicator"
msgstr "replicator"
msgid "request ID"
msgstr "request ID"
msgid "rescue image"
msgstr "rescue image"
msgid "resize"
msgstr "resize"
msgid "ring"
msgstr "ring"