Updated from openstack-manuals
Change-Id: I0b9b0edb0cd8e13e79b8ad44815ae076f26daa1b
This commit is contained in:
parent
a3e0bf1b3a
commit
0bb275ab59
@ -15,11 +15,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-26 00:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 04:50+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 01:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 02:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
@ -4548,9 +4548,6 @@ msgstr "Kilo"
|
|||||||
msgid "L"
|
msgid "L"
|
||||||
msgstr "L"
|
msgstr "L"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LBaaS"
|
|
||||||
msgstr "LBaaS"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"LBaaS feature that provides availability monitoring using the ``ping`` "
|
"LBaaS feature that provides availability monitoring using the ``ping`` "
|
||||||
"command, TCP, and HTTP/HTTPS GET."
|
"command, TCP, and HTTP/HTTPS GET."
|
||||||
@ -4658,6 +4655,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Object Storage にあるコンテナーを一覧表示し、コンテナーの情報をアカウントデー"
|
"Object Storage にあるコンテナーを一覧表示し、コンテナーの情報をアカウントデー"
|
||||||
"タベースに保存する。"
|
"タベースに保存する。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Load-Balancer-as-a-Service (LBaaS)"
|
||||||
|
msgstr "Load-Balancer-as-a-Service (LBaaS)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Local file that contains the disk image to be uploaded during the update. "
|
"Local file that contains the disk image to be uploaded during the update. "
|
||||||
"Alternatively, you can pass images to the client through stdin."
|
"Alternatively, you can pass images to the client through stdin."
|
||||||
@ -4882,6 +4882,12 @@ msgstr "メタデータ定義サービス"
|
|||||||
msgid "Metadata key-value pairs. Defaults to ``None``."
|
msgid "Metadata key-value pairs. Defaults to ``None``."
|
||||||
msgstr "メタデータのキーと値のペア。デフォルトは ``None`` です。"
|
msgstr "メタデータのキーと値のペア。デフォルトは ``None`` です。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Method of keeping a clock for a host or node correct via communication with "
|
||||||
|
"a trusted, accurate time source."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"信頼された、正確な時刻源と通信して、ホストやノードの時刻を正確に保つ方法。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Method to access VM instance consoles using a web browser. Supported by "
|
"Method to access VM instance consoles using a web browser. Supported by "
|
||||||
"Compute."
|
"Compute."
|
||||||
@ -4969,12 +4975,6 @@ msgstr "MultiNic"
|
|||||||
msgid "N"
|
msgid "N"
|
||||||
msgstr "N"
|
msgstr "N"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "NAT"
|
|
||||||
msgstr "NAT"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "NTP"
|
|
||||||
msgstr "NTP"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Name for the Compute component that manages VMs."
|
msgid "Name for the Compute component that manages VMs."
|
||||||
msgstr "仮想マシンを管理する Compute のコンポーネントの名称。"
|
msgstr "仮想マシンを管理する Compute のコンポーネントの名称。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4993,22 +4993,14 @@ msgstr "Nebula"
|
|||||||
msgid "NetApp volume driver"
|
msgid "NetApp volume driver"
|
||||||
msgstr "NetApp ボリュームドライバー"
|
msgstr "NetApp ボリュームドライバー"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Network Address Translation (NAT)"
|
||||||
"Network Address Translation; Process of modifying IP address information "
|
msgstr "ネットワークアドレス変換 (NAT)"
|
||||||
"while in transit. Supported by Compute and Networking."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"ネットワークアドレス変換。IP アドレス情報を転送中に変更する処理。Compute と "
|
|
||||||
"Networking によりサポートされる。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network File System (NFS)"
|
msgid "Network File System (NFS)"
|
||||||
msgstr "Network File System (NFS)"
|
msgstr "Network File System (NFS)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Network Time Protocol (NTP)"
|
||||||
"Network Time Protocol; Method of keeping a clock for a host or node correct "
|
msgstr "Network Time Protocol (NTP)"
|
||||||
"via communication with a trusted, accurate time source."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"ネットワーク時刻プロトコル。信頼された、正確な時刻源と通信することにより、ホ"
|
|
||||||
"ストやノードの時刻を正確に保つ方法。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Network traffic between a user or client (north) and a server (south), or "
|
"Network traffic between a user or client (north) and a server (south), or "
|
||||||
@ -5756,6 +5748,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Prints the image size in a human-friendly format."
|
msgid "Prints the image size in a human-friendly format."
|
||||||
msgstr "人間が理解しやすい形式でイメージの容量を表示します。"
|
msgstr "人間が理解しやすい形式でイメージの容量を表示します。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Process of modifying IP address information while in transit. Supported by "
|
||||||
|
"Compute and Networking."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"IP アドレス情報を転送中に変更する処理。Compute と Networking によりサポートさ"
|
||||||
|
"れる。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Process whereby the system firmware validates the authenticity of the code "
|
"Process whereby the system firmware validates the authenticity of the code "
|
||||||
"involved in the boot process."
|
"involved in the boot process."
|
||||||
@ -6257,8 +6256,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "SNAPSHOT"
|
msgid "SNAPSHOT"
|
||||||
msgstr "SNAPSHOT"
|
msgstr "SNAPSHOT"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SPICE"
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "SPICE"
|
"SPICE provides remote desktop access to guest virtual machines. It is an "
|
||||||
|
"alternative to VNC. SPICE is supported by OpenStack."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"SPICE は、ゲスト仮想マシンに対するリモートデスクトップアクセスを提供する。"
|
||||||
|
"VNC の代替品。SPICE は OpenStack によりサポートされる。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "SQL database"
|
msgid "SQL database"
|
||||||
msgstr "SQL データベース"
|
msgstr "SQL データベース"
|
||||||
@ -6383,6 +6386,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Simple Cloud Identity Management (SCIM)"
|
msgid "Simple Cloud Identity Management (SCIM)"
|
||||||
msgstr "Simple Cloud Identity Management (SCIM)"
|
msgstr "Simple Cloud Identity Management (SCIM)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE)"
|
||||||
|
msgstr "Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Since the installation process compiles source files, this requires the "
|
"Since the installation process compiles source files, this requires the "
|
||||||
"related Python development package for your operating system and "
|
"related Python development package for your operating system and "
|
||||||
@ -7202,15 +7208,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The Shared File Systems service consists of the following components:"
|
msgid "The Shared File Systems service consists of the following components:"
|
||||||
msgstr "Shared File Systems サービスは、以下のコンポーネントから構成されます。"
|
msgstr "Shared File Systems サービスは、以下のコンポーネントから構成されます。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE) provides "
|
|
||||||
"remote desktop access to guest virtual machines. It is an alternative to "
|
|
||||||
"VNC. SPICE is supported by OpenStack."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE) は、ゲスト仮想"
|
|
||||||
"マシンに対するリモートデスクトップアクセスを提供する。VNC の代替品。SPICE は "
|
|
||||||
"OpenStack によりサポートされる。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The Telemetry Alarming service consists of the following components:"
|
msgid "The Telemetry Alarming service consists of the following components:"
|
||||||
msgstr "Telemetry Alarming サービスは、以下のコンポーネントから構成されます。"
|
msgstr "Telemetry Alarming サービスは、以下のコンポーネントから構成されます。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7845,18 +7842,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"主環境がリソース制限されたとき、要求時に応じてインスタンスを伸縮自在に構築す"
|
"主環境がリソース制限されたとき、要求時に応じてインスタンスを伸縮自在に構築す"
|
||||||
"るために、副環境を利用する慣習。"
|
"るために、副環境を利用する慣習。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The primary load balancing configuration object. Specifies the virtual IP "
|
|
||||||
"address and port where client traffic is received. Also defines other "
|
|
||||||
"details such as the load balancing method to be used, protocol, and so on. "
|
|
||||||
"This entity is sometimes known in load-balancing products as a virtual "
|
|
||||||
"server, vserver, or listener."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"主たる負荷分散の設定オブジェクト。クライアント通信を受け付ける仮想 IP とポー"
|
|
||||||
"トを指定する。使用する負荷分散方式、プロトコルなどの詳細も定義する。このエン"
|
|
||||||
"ティティは、virtual server、vserver、listener のような負荷分散製品においても"
|
|
||||||
"知られている。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The procedure for volume transfer is intended for tenants (both the volume "
|
"The procedure for volume transfer is intended for tenants (both the volume "
|
||||||
"donor and recipient) within the same cloud."
|
"donor and recipient) within the same cloud."
|
||||||
@ -8682,9 +8667,6 @@ msgstr "V"
|
|||||||
msgid "VIF UUID"
|
msgid "VIF UUID"
|
||||||
msgstr "VIF UUID"
|
msgstr "VIF UUID"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VIP"
|
|
||||||
msgstr "仮想 IP"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VLAN manager"
|
msgid "VLAN manager"
|
||||||
msgstr "VLAN マネージャー"
|
msgstr "VLAN マネージャー"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8715,9 +8697,6 @@ msgstr "VMware 向けの VMwareAPI"
|
|||||||
msgid "VNC proxy"
|
msgid "VNC proxy"
|
||||||
msgstr "VNC プロキシ"
|
msgstr "VNC プロキシ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VXLAN"
|
|
||||||
msgstr "VXLAN"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Various periodic processes"
|
msgid "Various periodic processes"
|
||||||
msgstr "さまざまな定期タスク"
|
msgstr "さまざまな定期タスク"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8745,6 +8724,9 @@ msgstr "仮想CPU (vCPU)"
|
|||||||
msgid "Virtual Disk Image (VDI)"
|
msgid "Virtual Disk Image (VDI)"
|
||||||
msgstr "Virtual Disk Image (VDI)"
|
msgstr "Virtual Disk Image (VDI)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Virtual Extensible LAN (VXLAN)"
|
||||||
|
msgstr "Virtual Extensible LAN (VXLAN)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Virtual Hard Disk (VHD)"
|
msgid "Virtual Hard Disk (VHD)"
|
||||||
msgstr "Virtual Hard Disk (VHD)"
|
msgstr "Virtual Hard Disk (VHD)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -11002,8 +10984,8 @@ msgstr "vSphere"
|
|||||||
msgid "virtio"
|
msgid "virtio"
|
||||||
msgstr "virtio"
|
msgstr "virtio"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "virtual IP"
|
msgid "virtual IP address (VIP)"
|
||||||
msgstr "仮想 IP"
|
msgstr "仮想 IP アドレス (VIP)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "virtual VLAN"
|
msgid "virtual VLAN"
|
||||||
msgstr "仮想 VLAN"
|
msgstr "仮想 VLAN"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user