Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I91a31a38350b1393f52207416bb65deab9959ef5
Signed-off-by: OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>
Generated-By: openstack/openstack-zuul-jobs:roles/prepare-zanata-client/files/common_translation_update.sh
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot
2025-07-12 02:53:07 +00:00
parent 47b54e94ae
commit b8144b8d7a
13 changed files with 22 additions and 280 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -453,12 +453,6 @@ msgstr ""
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "Kollidierender Wert bei Ethernet-Typ %(ethertype)s für CIDR %(cidr)s"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr ""
"Keine Bindung an %(host)s:%(port)s möglich nach Versuch über %(time)d "
"Sekunden"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "Daten konnten nicht deserialisiert werden"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -249,8 +249,8 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Cannot allocate IPv%(req_ver)s subnet from IPv%(pool_ver)s subnet pool"
msgstr ""
"No se puede asignar una subred IPv%(req_ver)s de la agrupación de subred IPv"
"%(pool_ver)s"
"No se puede asignar una subred IPv%(req_ver)s de la agrupación de subred "
"IPv%(pool_ver)s"
msgid "Cannot allocate requested subnet from the available set of prefixes"
msgstr ""
@@ -413,12 +413,6 @@ msgstr ""
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "Valor ethertype %(ethertype)s en conflicto para CIDR %(cidr)s"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr ""
"No se puede enlazar a %(host)s:%(port)s después de intentar por %(time)d "
"segundos"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "No se han podido deserializar los datos"

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -416,12 +416,6 @@ msgstr ""
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "Valeur en conflit ethertype %(ethertype)s pour le CIDR %(cidr)s"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr ""
"Echec lors de la liaison à %(host)s:%(port)s après attente de %(time)d "
"secondes"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "Impossible de désérialiser des données"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "Impossibile aggiungere più callback per %(resource_type)s"
#, python-format
msgid "Cannot allocate IPv%(req_ver)s subnet from IPv%(pool_ver)s subnet pool"
msgstr ""
"Impossibile assegnare la sottorete IPv%(req_ver)s dal pool di sottoreti IPv"
"%(pool_ver)s"
"Impossibile assegnare la sottorete IPv%(req_ver)s dal pool di sottoreti "
"IPv%(pool_ver)s"
msgid "Cannot allocate requested subnet from the available set of prefixes"
msgstr ""
@@ -405,12 +405,6 @@ msgstr ""
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "Valore ethertype %(ethertype)s in conflitto per CIDR %(cidr)s"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr ""
"Impossibile effettuare il bind a %(host)s:%(port)s dopo aver provato per "
"%(time)d secondi"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "Impossibile deserializzare i dati"

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -413,11 +413,6 @@ msgstr "フォワーダーとして使用される DNS サーバーのカンマ
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "CIDR %(cidr)s とイーサネットタイプ値 %(ethertype)s が競合しています"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr ""
"%(time)d 秒間試行しましたが %(host)s:%(port)s にバインドできませんでした"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "シリアライズされたデータを復元することができませんでした"

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -398,10 +398,6 @@ msgstr "쉼표로 분리된 DNS 서버의 목록이며 전달자로 사용됩니
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "CIDR %(cidr)s에 대한 충돌하는 값 ethertype %(ethertype)s"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr "%(time)d후 시도한 다음 %(host)s:%(port)s에 바인딩할 수 없습니다"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "데이터를 직렬화 해제할 수 없음"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -411,12 +411,6 @@ msgstr ""
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "O valor conflitante ethertype %(ethertype)s para CIDR %(cidr)s"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr ""
"Não foi possível associar-se à %(host)s:%(port)s após tentar por %(time)d "
"segundos"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "Não foi possível desserializar dados"

View File

@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -402,12 +402,6 @@ msgstr ""
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "Конфликтующее значение ethertype %(ethertype)s для CIDR %(cidr)s"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr ""
"Не удалось подключиться к порту %(host)s:%(port)s по истечении %(time)d "
"секунд"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "Не удалось десериализовать данные"

View File

@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -392,10 +392,6 @@ msgstr "将用作转发器的 DNS 服务器的逗号分隔列表。"
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "CIDR %(cidr)s 具有冲突值 ethertype %(ethertype)s "
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr "在尝试%(time)d 秒之后不能绑定 %(host)s:%(port)s "
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "未能对数据进行反序列化"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -378,10 +378,6 @@ msgstr "將用來作為轉遞程式的 DNS 伺服器逗點區隔清單。"
msgid "Conflicting value ethertype %(ethertype)s for CIDR %(cidr)s"
msgstr "CIDR %(cidr)s 的乙太網路類型 %(ethertype)s 值有衝突"
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr "嘗試 %(time)d 秒後仍無法連結至 %(host)s:%(port)s"
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "無法解除序列化資料"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neutron Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-14 19:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid ""
"**Avoid using \"prelude\" section** for individual release notes. \"prelude"
"\" section is for general comments about the release."
"**Avoid using \"prelude\" section** for individual release notes. "
"\"prelude\" section is for general comments about the release."
msgstr ""
"**Avoid using \"prelude\" section** for individual release notes. \"prelude"
"\" section is for general comments about the release."
"**Avoid using \"prelude\" section** for individual release notes. "
"\"prelude\" section is for general comments about the release."
msgid ""
"**Use one entry per section** (like \"feature\" or \"upgrade\"). All entries "

View File

@@ -1,99 +0,0 @@
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neutron Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
msgid "7.0.1"
msgstr "7.0.1"
msgid "7.0.3"
msgstr "7.0.3"
msgid "7.0.4"
msgstr "7.0.4"
msgid "7.1.0"
msgstr "7.1.0"
msgid "7.2.0"
msgstr "7.2.0"
msgid "8.0.0"
msgstr "8.0.0"
msgid "8.1.0"
msgstr "8.1.0"
msgid "8.2.0"
msgstr "8.2.0"
msgid "8.3.0"
msgstr "8.3.0"
msgid "9.0.0"
msgstr "9.0.0"
msgid "9.0.0.0b2"
msgstr "9.0.0.0b2"
msgid "9.0.0.0b3"
msgstr "9.0.0.0b3"
msgid "9.0.0.0rc1"
msgstr "9.0.0.0rc1"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Corrections de bugs"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Note de la release actuelle"
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "Notes dépréciées "
msgid "Known Issues"
msgstr "Problèmes connus"
msgid "Liberty Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Liberty"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Mitaka"
msgid "Neutron Release Notes"
msgstr "Note de release de muranopkgcheck"
msgid "Neutron Release Notes Howto"
msgstr "Note de release Howto pour Neutron"
msgid "Neutron can interact with keystone v3."
msgstr "Neutron peut interagir avec Keystone version 3"
msgid "New Features"
msgstr "Nouvelles fonctionnalités"
msgid "Newton Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Newton"
msgid "Other Notes"
msgstr "Autres notes"
msgid "Security Issues"
msgstr "Problèmes de sécurités"
msgid "Start using reno to manage release notes."
msgstr "Commence à utiliser reno pour la gestion des notes de release"
msgid "Upgrade Notes"
msgstr "Notes de mises à jours"

View File

@@ -1,106 +0,0 @@
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
# jtjang <jang.jitae@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neutron Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-17 10:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "7.0.1"
msgstr "7.0.1"
msgid "7.0.3"
msgstr "7.0.3"
msgid "7.0.4"
msgstr "7.0.4"
msgid "7.1.0"
msgstr "7.1.0"
msgid "8.0.0"
msgstr "8.0.0"
msgid "8.1.0"
msgstr "8.1.0"
msgid "9.0.0.0b2"
msgstr "9.0.0.0b2"
msgid ""
"A DHCP agent is assigned to an availability zone; the network will be hosted "
"by the DHCP agent with availability zone specified by the user."
msgstr ""
"DHCP 에이전트를 가용성 존에 할당합니다. DHCP 에이전트가 사용자에 의해 명시된 "
"가용성 존과 함께 해당 네트워크를 호스트할 것입니다."
msgid ""
"A new API endpoint /v2.0/network-ip-availabilities that allows an admin to "
"quickly get counts of used_ips and total_ips for network(s) is available. "
"New endpoint allows filtering by network_id, network_name, tenant_id, and "
"ip_version. Response returns network and nested subnet data that includes "
"used and total IPs."
msgstr ""
"관리자가 네트워크에 대해 used_ip 및 total_ip 개수를 빠르게 가져오도록 허용하"
"는 새로운 API 엔드포인트 /v2.0/network-ip-availabilities 를 사용 가능합니다. "
"새로운 엔드포인트는 network_id, network_name, tenant_id, 그리고 ip_version으"
"로 필터링을 할 수 있습니다. 응답은 사용한 그리고 전체 IP를 포함하는 네트워크 "
"및 둘러싸인 서브넷 데이터를 반환합니다."
msgid ""
"A new rule has been added to the API that allows for tagging traffic with "
"DSCP values. This is currently supported by the Open vSwitch QoS driver."
msgstr ""
"DSCP값과 함께 태깅 트래픽을 허용하는 새로운 규칙이 API에 추가되었다. 이것은 "
"현재 OpenvSwitch QoS 드라이버에 의해 지원된다."
msgid "API sorting and pagination features are now enabled by default."
msgstr "API 정렬 및 페이징 기능이 이제 기본으로 활성화됩니다."
msgid "Bug Fixes"
msgstr "버그 수정"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "현재 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "사용하지 않는 기능"
msgid "Fixes bug 1537734"
msgstr "버그 1537734를 수정합니다"
msgid "Fixes bug 1572670"
msgstr "버그 1572670를 수정합니다"
msgid "Known Issues"
msgstr "알려진 이슈"
msgid "Liberty Series Release Notes"
msgstr "Liberty 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Mitaka 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Neutron Release Notes"
msgstr "Neutron 릴리즈 노트"
msgid "New Features"
msgstr "새로운 기능"
msgid "Other Notes"
msgstr "기타 기능"
msgid "Security Issues"
msgstr "보안 이슈"
msgid "Upgrade Notes"
msgstr "업그레이드 노트"